DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 190-40
DROPS disain: mudel nr cm-087
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
Suurus: üks suurus
Mõõdud: ümbermõõt: umbes 135 cm, kõrgus: 24 cm
Lõng: Garnstudio DROPS COTTON MERINO, 50 g/110 m (kuulub lõngagruppi B)
100 g värv nr 24, türkiis

Kasutada võib ka lõngu:
vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp B)

DROPSi HEEGELNÕEL: 4,5 mm – või sobiv, et 16 ühekordset sammast = 10 cm lai. Skeemi A.1b muster on umbes 5,5 cm lai.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

JUHEND

MUSTER
Vaata skeemi A.1.
----------------------------------------------------------

TORUSALL
Heegeldatakse edasi-tagasi, pärast õmmeldakse otsad kokku.

Heegelda 4,5 mm heegelnõelaga ja Cotton Merino lõngaga 64 ahelsilmust. Siis heegelda edasi-tagasi järgmiselt: tee skeemi A.1a, skeemi A.1b kokku 3 korda laiuses, lõpus tee skeemi A.1c.
Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, korda viimast 2 rida - JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST, kuni töö pikkus on umbes 135 cm, katkesta lõng.
Õmble loomise ja mahakudumise rida kokku, servad vastastikku.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 29.06.2018
Lisatud on alguses loodud ahelsilmuste arv.

Skeem

symbols = 1 ahelsilmus
symbols = 5 ahelsilmust
symbols = 6 ahelsilmust
symbols = 1 kinnissilmus ahelsilmusesse
symbols = 1 kinnissilmus ümber ahelsilmustest kaare
symbols = 1 kahekordne sammas ahelsilmusesse
symbols = 1 kahekordne sammas kinnissilmusesse
symbols = alusta siit
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 190-40

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (16)

country flag Anna Magier wrote:

Czy możesz mi wytłumaczyć w pierwszym rzędzie sekcję A.1c przedostatnią czyli trzy oczka ( gdzie je zaczepiam ) i co z ostatnimi 5-oma oczkami? To samo pytanie mam do rzędu drugiego i sekcji A.1a . Nie rozumiem jak to zrobić :(

02.03.2024 - 18:19

country flag Justyna wrote:

Dzień dobry, bardzo podoba mi się ten komin. Prosty wzór, szybko przybywa robótki, można zastąpić dowolną włóczką. Świetny projekt!

12.08.2023 - 13:23

country flag Hannab Pitt wrote:

Is the first row of the diagram the foundation row? If so the chains in a1 & a2 x 3 and then 1 a3 is more chains than 64. Not sure how to work this otherwise. Thanks

09.08.2023 - 22:21

DROPS Design answered:

Dear Mrs Pitt, you will work the 64 sts as follows: (seen from RS): A.1a = 14 chains; A.1b = 14 chains x 3 repeats and A.1c = 8 chains, so that you have: 14+42+8=64 chains. On the first row (from WS), crochet 5 chains to start with A.1, repeat A.1b and finish with A.1a. Happy crocheting!

10.08.2023 - 09:22

country flag Christina D Cersosimo wrote:

Thanks for your response. Unfortunately, there are no retail stores in the US that sell Drops yarn within 1,000 miles of me. One final question - Do Charts A1.A, then A1B (3 times repeated) and then A1C make up one horizontal row/round?

23.03.2023 - 20:23

DROPS Design answered:

Dear Christina, you are absolutely correct. Chart A.1A, A.1Bx3 times, and A.1C makes up one row. Happy Crafting!

24.03.2023 - 02:44

country flag Christina Cersosimo wrote:

I am a beginner. I have read your tutorial on how to read crochet diagrams 5X and many other web descriptions. content. Still cannot figure out the starfish pattern from your schematic. Can you have someone write the pattern out in English?

22.03.2023 - 21:58

DROPS Design answered:

Dear Christina, we have the diagrams (instead of the written out patterns) not only because tehy are available for many languages, but also, because that they not only show you the very next step, but also the "big picture" as how stitches and rows relale to each other. If our lessons do not help, you can always as for help in the store where you bought your DROPS yarn from. Happy Crafting!

23.03.2023 - 00:07

country flag Manuel Fritzer wrote:

Ich versteh nicht ganz wie ich die 5 luftmaschen am ende von A.1c behandeln soll. Nach dem doppelstäbchen kommen ja 8 luftmaschen aber in die dritte davon soll icg dann eine feste masche für die reihe 2 machen.. wie komm uch zu dem punkt?

23.11.2021 - 21:48

DROPS Design answered:

Lieber Her Fritzer, die 5 Luftmaschen sind das Beginn der 2. Reihe - die 1. Reihe beginnt bei dem Pfeil = rechts nach links und die 2. Reihe beginnt mit A.1c und diese 5 Lufmtaschen und endet mit A.1a und die feste Masche in die 1. Luftmasche der vorrige Reihe. Viel Spaß beim häkeln!

24.11.2021 - 08:00

country flag Maria Hjortman wrote:

Hej! Jag har svårt att få till slutet av varvet och starten på nästa. Jag uppfattar det som att jag ska virka 3 + 5 luftmassor. Sen då...

30.11.2020 - 20:59

DROPS Design answered:

Hej Maria, du virkar 5 lm + 3 lm, 1 dubbelst i sista lm på raden, 3 lm, hoppa över 6 lm, 1 fm i nästa osv. Lycka till :)

07.12.2020 - 13:54

country flag Mel wrote:

Hallo, ich versuche gerade zu verstehen, wo ich denn die erste "Verbindungsmasche" hier wohl die bei Muster A1c die 8te Luftmache, an meine Anschlagsreihe mit den 64 Luftmaschen fixieren muss. Leider gehen die AbstandsLuftmaschen zwischen den Mustern aus der Anleitung für mich nicht hervor. Und so kann ich leider nicht häkeln.

07.07.2020 - 10:46

DROPS Design answered:

Liebe Mel, nach dem Sie die 64 Lm gehäkelt haben (= Reihe mit dem Pfeil) häkeln Sie A.1c (= 5 Lm, 3 Lm, 1 DStb in die 9. Lm von der Häkelnadel (= die 64. Lm), 3 Lm, 6 Lm überspringen, 1 feste M in die nächste Lm, dann A.1b (3 Lm, 6 Lm überspringen, 1 DStb + 5 Lm + 1 DStb in die nächste Lm, 3 Lm, 6 Lm überspringen, 1 feste M in die nächste Lm) und mit A.1a (= 6 Lm überspringen, 1 DStb+5Lm+1 DStb in die nächste Lm, 3 Lm, 6 Luftmasche überpsringen, 1 feste M in die letzte Luftmasche). Viel Spaß beim häkeln!

07.07.2020 - 12:00

country flag Leslie Wood wrote:

Hello. I am a right-handed crocheter, so I read the Row 1 of a chart from right to left. I am trying to understand Row 1 of diagram A.1c. I am to make a single crochet in a chain stitch, chain 3 stitches, 1 treble crochet in chain stitch, chain 3 stitches, then what? I know there is something to do with 5 chain stitches. I appreciate any help you can offer.

17.04.2019 - 20:58

DROPS Design answered:

Dear Mrs Wood, First row = the one with the arrow (and every odd-numbered row) is read from the right towards the left and every even-numbered row will be read from the left towards the right. When you start row 2 with A.1c work: 5 chain stitches + 3 chain stitches, 1 treble in first chain stitch from previous row, 3 chain stitches, 1 sc in the chain stitch from previous row (= skip 6 chains from previous row). Happy crocheting!

23.04.2019 - 11:33

country flag Diana wrote:

Ich weiß nicht genau, wie ich am Ende einer Reihe verfahren soll. Muss ich da 5 Luftmaschen + 3 Luftmaschen für die neue Reihe machen (also ingesamt 8?) Danke!

11.11.2018 - 10:46

DROPS Design answered:

Liebe Diana, ja genau, am Anfang der 2. Reihe (links nach rechts gelesen) häkeln Sie zuerst die 5 Lm (ersetzen 1 Doppelstäbchen) + 3 Lm vor das 1. Doppelstäbchen (= A.1c). Diese Reihe beendet mit 1 feste Masche in die Lm (A.1a). Die nächste Reihe genauso anfangen (A.1a=: 5 Lm (= 1. Doppelstäbchen + 3Lm, 1 Doppelstäbchen in die feste Masche). Viel Spaß beim häkeln!

12.11.2018 - 09:50