Summer Evening Cardigan |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||
DROPS BabyAlpaca Silk lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga, ümara passega ja kolmveerand varrukatega kardigan suurustele S kuni XXXL
DROPS 191-23 |
||||||||||||||||||||||
JUHEND RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes) 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. KASVATAMISE NIPP 1 (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 126 silmust) miinus nööbiliistusilmused (näiteks 10) ning jaga kasvatuste arvuga (näiteks 29) = 4. Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse umbes pärast iga 4. silmust. Järgmisel ringil/real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. NB! Ära kasvata nööbiliistusilmustel. MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Vali suurusele sobiv skeem (skeem A.1). Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. RAGLAAN Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata raglaani jaoks mõlemal pool iga 4 silmusemärkijat, igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal: alusta 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, 2 parempidi (silmusemärkija on nende 2 silmuse keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk. KASVATAMISE NIPP 2 (kehaosa külgedel) Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Alusta 6 silmust enne silmusemärkijat küljel, tee 1 õhksilmus, 2 parempidi, tee skeemi A.3 (silmusemärkija on skeemi keskel), 2 parempidi, 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel real (töö pahemal pool) koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku. KAHANDAMISE NIPP (varruka siseküljel) Alusta 2 silmust enne skeemi A.3, koo 2 parempidi kokku, koo skeemi A.3 (= 8 silmust), koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle) (= 2 silmust kahandatud). NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud parema hõlma nööbiliistule (vaadatuna seljas kandes) järgmiselt: koo töö paremal pool: 1 parempidi, 2 parempidi kokku, 1 õhksilmus, siis koo rea lõpuni. Järgmisel töö pahempoolsel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk. Esimene nööpauk tee esimesele töö parempoolsele reale pärast kaelust. Siis tee järgmised 6-6-6-7-7-7 nööpauku umbes 7-7,5-8-7-7-7,5 cm vahedega. ---------------------------------------------------------- KAMPSUN Kootakse ülevalt alla, edasi-tagasi ringvarrastega, alustades esiservalt. Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega ülevalt alla. KAELUS Loo 126-130-134-142-146-154 silmust 3 mm ringvarrastele BabyAlpaca Silk lõngaga (kaasaarvatud 5 nööbiliistusilmust mõlemal esiserval). Võta 2,5 mm ringvardad ja koo 6 rida parempidises koes, tehes 5 nööbiliistusilmust mõlemal esiserval RIPSKOES – loe ülevalt. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo 5 nööbiliistusilmust ripskoes, * koo 2 parempidi kokku, 1 õhksilmus *, korda * kuni *, kuni jääb 5 silmust reale, lõpus tee 5 nööbiliistusilmust ripskoes (= murdeserv). See osa pööratakse pärast tagasi töö pahemale poole. Koo 7 rida parempidises koes, tehes 5 nööbiliistusilmust ripskoes mõlemal küljel, SAMAL AJAL kasvata 29-33-37-29-33-33 silmust ühtlaste vahedega viimasel real - KASVATAMISE NIPPI 1 = 155-163-171-171-179-187 silmust. Jätka passega. PASSE Võta 3 mm ringvardad. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo 5 nööbiliistusilmust ripskoes, koo skeemi A.1A, kuni jääb 6 silmust reale (= 18-19-20-20-21-22 mustrikordust 8 silmusega), koo skeemi A.1B (= 1 silmus), lõpus tee 5 nööbiliistusilmust ripskoes, samal ajal tee NÖÖPAUK - vaata ülevalt. Jätka niimoodi mustriga ja kasvata nagu näidatud skeemil A.1A. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeem A.1 on tehtud, on ringil 227-239-251-291-305-319 silmust, ning töö pikkus on umbes 15-15-15-17-17-17 cm murdeservast kaelusel. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kasvata 23-27-31-23-33-31 silmust ühtlaste vahedega real = 250-266-282-314-338-350 silmust. Paigalda 4 silmusemärkijat (ilma silmuseid läbi kudumata): paigalda 1. silmusemärkija pärast esimesi 41-43-45-51-56-60 silmust (= hõlm), 2. silmusemärkija pärast järgmiseid 48-52-56-60-62-60 silmust (= varrukas), 3. silmusemärkija pärast järgmiseid 72-76-80-92-102-110 silmust (= seljaosa), 4. silmusemärkija pärast järgmiseid 48-52-56-60-62-60 silmust (= varrukas), pärast viimast silmusemärkijat jääb 41-43-45-51-56-60 silmust (= hõlm). Jätka edasi-tagasi parempidises koes, tehes 5 nööbiliistusilmust ripskoes mõlemal esiserval. SAMAL AJAL alusta esimesel töö parempoolsel real RAGLAANI kasvatusi - vaata ülevalt (= 8 silmust kasvatatud). Korda raglaani kasvatusi igal teisel real (st. igal töö parempoolsel real), kuni kokku on kasvatatud 10-13-15-15-16-18 korda mõlemal pool 4 silmusemärkijat = 330-370-402-434-466-494 silmust. Jätka kudumist ilma raglaanikasvatusteta, aga et augurida jookseks ilusti edasi, tee skeemi A.2 igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal (silmusemärkija on skeemi A.2 keskel). Kui töö pikkus on 22-24-26-28-30-32 cm, koo järgmine rida töö paremal pool nii: koo esimesed 51-56-60-66-72-78 silmust (= hõlm), tõsta järgmised 68-78-86-90-94-96 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-14 uut silmust (= külg varruka all), koo 92-102-110-122-134-146 silmust (= seljaosa), tõsta järgmised 68-78-86-90-94-96 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-14 uut silmust (= külg varruka all), ja koo ülejäänud 51-56-60-66-72-78 silmust (= hõlm). Nüüd jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. EDASI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA = 210-230-250-274-302-330 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele 8-8-10-10-12-14 uue silmuse keskele ja tõsta seda töökäigus kõrgemale. Jätka parempidises koes, tehes 5 nööbiliistusilmust ripskoes mõlemal esiserval, lisaks tee skeemi A.3 keskmise 8 silmuse kohale mõlemal küljel (silmusemärkija on skeemi keskel). Ära unusta nööpauke paremal hõlmal! Kui töö kõrgus on 5-5-5-3-3-3 cm jagamise kohast kaenla all, kasvata 1 silmus mõlemal pool skeemi A.3 mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI 2 (= 4 silmust kasvatatud). Kasvata nii iga 5 cm järel kokku 5-5-5-6-6-6 korda mõlemal küljel = 230-250-270-298-326-354 silmust ringil. Kui töö pikkus on 31 cm, koo 3 ripsivall (6 rida ripskoes) kõigil silmustel. Koo silmused maha parempidi töö paremal pool, aga et äär ei jääks kiskuma, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 8. silmust ja koo see maha. Kampsuni pikkus on umbes 54-56-58-60-62-64 cm õlast alla. VARRUKAD Tõsta 68-78-86-90-94-96 silmust abilõngalt ühel küljel 3 mm suka-/ringvarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 8-8-10-10-12-14 silmusest käeaugus = 76-86-96-100-106-110 silmust vardal. Paigalda silmusemärkija 8-8-10-10-12-14 uue silmuse keskele varruka siseküljel. Tee skeemi A.3 keskmisel 8 silmusel varruka all, koo ülejäänud silmused parempidises koes. Kui töö kõrgus on 2-2-2-1-1-1 cm kaenla alt, kahanda 1 silmus mõlemal pool skeemi A.3 – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii kokku 8-11-15-16-17-17 korda: SUURUSEL S: igal 6. ringil; SUURUSEL M: igal 4. ringil; SUURUSEL L: kordamööda igal 2. või 3. ringil; SUURUSEL XL + XXL + XXXL: igal 2. ringil; = 60-64-66-68-72-76 silmust. Jätka ringselt kudumist, kuni töö pikkus on umbes 17-16-14-12-11-11 cm kaenla alt, aga lõpeta kahandused varruka siseküljel (NB! Lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna kael on laiem ja passe pikem). Järgmisel ringil kahanda 10-6-4-12-8-4 silmust ühtlaste vahedega ringil = 70-70-70-80-80-80 silmust. Koo ringselt skeemi A.4 (= 7-7-7-8-8-8 mustrikordust 10 silmusega). Kui skeem A.4 on tehtud vertikaalselt, on ringil 84-84-84-96-96-96 silmust. Koo 6 ringi parempidises koes. Järgmine ring: * koo 2 parempidi kokku, 1 õhksilmus *, korda * kuni * ringi lõpuni (= murdeserv). Koo 6 ringi parempidises koes ja koo silmused maha parempidi, aga et äär ei jääks kiskuma, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 6. silmust ja koo see maha nagu tavaline silmus. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Murra äär kaeluses tagasi murdeservast töö pahemale poole ja kinnita väikeste pistetega. Tee sama varrukate ostes. Õmble külge nööbid. |
||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Kommentaarid / Küsimused (23)
Clare Elias wrote:
Please ignore my previous question as I missed printing the relevant part of the pattern.
20.02.2020 - 21:56Clare Elias wrote:
I have completed A1A for the third size so 20 x 14 +1 (A1b) and 10 border sts which make 291 but th pattern says I should have 251. Please can you help. To get 251 I would only have 12 sts and not 14 as indicated
20.02.2020 - 21:23DROPS Design answered:
Dear Mrs Elias, in third size = size L, you follow diagram A.1A/A.1B for size S+M+L, ie when A.1A is done there are 12 stitches on each A.1A, so that you have 5 front band sts + 20 x 12 sts + 1 st + 5 front band sts = 251 sts. Happy knitting!
21.02.2020 - 08:01Heike Wiedemann wrote:
Sehr geehrte Damen und Herren, ich suche die Anleitung für den weißen Rock, den das Model trägt. Können Sie mir sagen, unter welcher Nummer ich die Anleitung finden kann? Mit freundlichen Grüßen Heike Wiedemann
14.07.2019 - 12:26DROPS Design answered:
Liebe Frau Wiedemann, dieser Rock ist keinen gestrickten Rock, hier finden Sie aber alle unsere gestrickten bzw gehäkelten Röcke. Viel Spaß beim stricken!
15.07.2019 - 10:13Hanaa Araby wrote:
I'm casting on for this sweater right now. l love it.
09.04.2019 - 15:04Gabriele Pfeiffer wrote:
Lässt sich dieses Modell auch mit Cotton Merino stricken? Ich brauchedie Anleitung für Größe S und komme mit dem Garnumrechner icht zurecht.
14.10.2018 - 17:57DROPS Design answered:
Liebe Frau Pfeiffer, diese Jacke wird mit DROPS BabyAlpaca silk gestrickt, dh ein Garn der Garngruppe A - DROPS Cotton Merino gehört zur Garngruppe B. Hier lesen Sie mehr über Garnalternativen. Viel Spaß beim stricken!
15.10.2018 - 10:34Stahlmann wrote:
Hallo, wenn ich die Jacke nach Anleitung arbeite und das erste Knopfloch auf der Hinreihe stricke sind die Knopflöcher doch seitenverkehrt, oder? Eigentlich müssten sie doch am Ende der Hinreihe oder am Anfang der Rückreihe gestrickt werden,oder. danke
21.09.2018 - 10:20DROPS Design answered:
Liebe Frau Stahlman, in diesem Modell werden die Knopflöcher auf der linken Blende gestrickt. Wenn Sie sie auf der rechten Blende, dann sollen Sie sie am Ende einer Hinreihe stricken. Viel Spaß beim stricken!
21.09.2018 - 11:41Dana wrote:
Wozu braucht man nach 6 Reihen noch 7 Reihen im Musterbild sehe ich diese nicht
13.09.2018 - 20:25DROPS Design answered:
Liebe Dana, diese 7 Reihen am Hals braucht man für die gefaltete Kante mit Picotrand: die ersten 6 Reihen werden innen genäht und die letzten 7 Reihen werden die Kante bilden (Picotrand erhält man mit den Löcherrand). Viel Spaß beim stricken!
14.09.2018 - 08:19Amy wrote:
The pattern says, “ slip 1 stitch as if to knit, knit 2 together, pass the slipped stitch over the knitted together stitches,” for the double decreases in the yoke. According to The Knitter’s Book of Finishing Techniques, this is the Double Central Decrease. The photo with the pattern (though blurry) looks more like the Central Chain Decrease. I have started with the decreases as written, and they seem lumpy and do not show the line down the the yoke as in the pattern photo. What to do?
20.08.2018 - 18:41DROPS Design answered:
Dear Amy, If you want a line to show, then, do the Central Double Decrease. It is another way to do a doubel decrease and it will be a centered decrease. Thank you for your input and suggestion! Happy Knitting,
30.08.2018 - 12:06Amy wrote:
Are the increase rows in the yoke meant to be worked through the back loop so they will be closed, or worked open so they are part of the lace pattern? Thank you!
20.08.2018 - 18:17DROPS Design answered:
Hi Amy, The increases on the yoke are worked to open for the lace pattern. Happy knitting!
20.08.2018 - 19:08KIEFFER VALERIE wrote:
Bonjour, pour les augmentations (diagramme A.1A) faut-il seulement augmenter d'une maille à chaque début ou fin de rang ou doit-on faire les augmentations tout le long du rang à intervalles réguliers ? Merci pour votre aide
03.06.2018 - 19:38DROPS Design answered:
Bonsoir Valerie! Les augmentations sont inclues dans le diagramme A.1A. Dans les 3 premieres tailles (S, M, L), vous augmentez 2 mailles (grace a 2 jetes) a chaque repetition du diagramme aux rangs: 17 et 31. Dans les tailles XL, XL et XXXL, vous augmentez 2 mailles a chaque repetition du diagramme aux rangs: 5, 19 et 35. Bon tricot!
03.06.2018 - 23:04