DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 44.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Myosotis

DROPS Cotton Merino lõngast ülevalt alla kootud ümara passega mitmevärvilise mustriga ja kolmveerand kellukese varrukatega alt laienev džemper suurustele S kuni XXXL

DROPS 191-9
DROPS disain: mudel nr cm-085
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS COTTON MERINO, 50 g/110 m (kuulub lõngagruppi B)
450-450-500-550-650-700 g värv nr 01, naturaalvalge
50-50-50-50-50-100 g värv nr 29, mereroheline
50-50-50-50-50-50 g värv nr 10, pistaatsia
50-50-50-50-50-50 g värv nr 26, tormisinine

Kasutada võib ka lõngu:
vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp B)

Värvikombinatsioonid fotodel:
A) DROPS Cotton Merino 01, 17, 29, 15.
B) DROPS Cotton Merino 16, 01, 21, 09.

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 + 60 või 80 cm): 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust ja 28 rida parempidises koes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 cm): 3 mm – ripskoes ääriste jaoks.
----------------------------------------------------------
Selles juhendis võib asendada antud lõngade värvid paljude teiste värvidega. Vaata pilte inspiratsiooni saamiseks.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 44.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

JUHEND

RIPSKUDE (ringselt kududes)
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi.

KAHANDAMISE/KASVATAMISE NIPP (ühtlaste vahedega)
Arvutamaks, kui tihti kasvatada/kahandada ühtlaste vahedega, loe silmused vardal (näiteks 100 silmust) ja jaga kasvatuste/kahanduste arvuga (näiteks 35) = 2,9. Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse umbes pärast iga 3. silmust. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.
Kahandades koo umbes iga 2. ja 3. silmus kokku.

KASVATAMISE NIPP (kehaosa külgedel)
Koo, kuni jääb 8 silmust enne silmusemärkijat küljel, tee 1 õhksilmus, 16 parempidi (silmusemärkija on nende 16 silmuse keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Vali suurusele sobiv skeem (A.1).

KUDUMISE NIPP
Et muster kiskuma ei jääks, jäta lõngajooksud töö taga lõdvemad. Võta vajadusel suuremad vardad.

RAGLAAN
Kasvata raglaani jaoks mõlemal pool 4 silmusemärkijat igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal. Koo, kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, tee 1 õhksilmus, 2 parempidi (silmusemärkija on nende 2 silmuse keskel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.

KAHANDAMISE NIPP (varruka siseküljel)
Alusta 3 silmust enne silmusemärkijat, koo 2 parempidi kokku, 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste vahel), tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle (= 2 silmust kahandatud).
----------------------------------------------------------

DŽEMPER
Passe ja kehaosa kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla. Varrukad kootakse ringselt ülevalt alla suka- ja ringvarrastega.
Seljaosale võib teha kõrgenduse lühendatud ridadega, et kampsun hoiaks paremini, st. passeosa on seljal kõrgem. Kui soovid, et kaelaauk oleks seljal sama nagu ees, jäta kõrgendus vahele.

KAELUS
Loo 100-106-110-116-120-126 silmust lühikestele 3 mm ringvarrastele pistaatsia värvi lõngaga. Koo 3 ripsivalli (6 ringi) RIPSKOES – vaata ülevalt.
Võta 4 mm sukavardad ja koo 1 ring parempidi, samal ajal kasvata 35-38-43-37-42-45 silmust ühtlaste vahedega – loe KASVATAMISE/KAHANDAMISE NIPPI = 135-144-153-153-162-171 silmust. Koo 1 ring parempidi.
Nüüd koo kõrgendus seljaosale või alusta passeosa, kui ei soovi kõrgendust.

KÕRGENDUS SELJAOSAL
Jäta see vahele, kui ei soovi kõrgendust.
Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse. Alusta töö paremal pool pistaatsia lõngaga ja koo 15-16-17-18-19-20 silmust silmusemärkijast edasi, pööra, pinguta lõnga ja koo 30-32-34-36-38-40 pahempidi silmust tagasi. Pööra, pinguta lõnga ja koo 45-48-51-54-57-60 silmust, pööra, pinguta lõnga ja koo 0-64-68-72-76-80 pahempidi silmust tagasi. Pööra, pinguta lõnga ja koo 75-80-85-90-95-100 silmust, pööra, pinguta lõnga ja koo 90-96-102-108-114-120 pahempidi silmust tagasi. Pööra, pinguta lõnga ja koo kuni seljaosa keskkohani.

PASSE
= 135-144-153-153-162-171 silmust. Loe KUDUMISE NIPPI ja koo ringselt skeemi A.1 (= 15-16-17-17-18-19 mustrikordust 9 silmusega). Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST!
SAMAL AJAL kasvata skeemil A.1 noolega märgitud real 21-36-27-39-54-45 silmust ühtlaste vahedega = 156-180-180-192-216-216 silmust. Koo skeemi A.1 (13-15-15-16-18-18 mustrikordust 12 silmusega ringil).
Kui skeem A.1 on tehtud, koo 1 ring naturaalvalge lõngaga, samal ajal kasvata 4-0-0-8-4-4 silmust ühtlaste vahedega ringil = 160-180-180-200-220-220 silmust.
Koo ringselt skeemi A.2 (= 8-9-9-10-11-11 mustrikordust 20 silmusega). Jätka niimoodi mustriga ja kasvata nagu näidatud skeemil A.2.
Kui skeem A.2 on tehtud vertikaalselt, on ringil 240-270-270-300-330-330 silmust. Siis koo naturaalvalge lõngaga valmimiseni.
Koo 1 ring parempidi, samal ajal kasvata 8-2-10-12-2-10 silmust ühtlaste vahedega = 248-272-280-312-332-340 silmust.
Järgmine ring: koo 36-39-41-46-51-54 silmust (= pool seljaosa), paigalda 1 silmusemärkija, koo 52-58-58-64-64-62 silmust (= varrukas), paigalda 1 silmusemärkija, koo 72-78-82-92-102-108 silmust (= esiosa), paigalda 1 silmusemärkija, koo 52-58-58-64-64-62 silmust (= varrukas), paigalda silmusemärkija, koo 36-39-41-46-51-54 silmust (= pool seljaosa).
Järgmisel ringil alusta kasvatamist RAGLAANI jaoks - vaata ülevalt (= 8 silmust kasvatatud ringil). Kasvata nii igal 4. ringil 4-5-7-7-8-9 korda kokku = 280-312-336-368-396-412 silmust.
Koo, kuni töö pikkus on 22-24-26-28-30-32 cm loomise reast esiosa keskelt alla.
Järgmine ring: koo 40-44-48-53-59-63 silmust nagu enne (= pool seljaosa), tõsta järgmised 60-68-72-78-80-80 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-14 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 80-88-96-106-118-126 silmust nagu enne (= esiosa), tõsta järgmised 60-68-72-78-80-80 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-14 uut silmust (= külg varruka all), koo ülejäänud 40-44-48-53-59-63 silmust (= pool seljaosa). Eemalda kõik silmusemärkijad.
Lõpeta kehaosa ja varrukad eraldi. EDASI MÕÕDA SIIT!

KEHAOSA
= 176-192-212-232-260-280 silmust. Paigalda silmusemärkija mõlemale küljele 8-8-10-10-12-14 uue silmuse keskele kaenla all (= 88-96-106-116-130-140 silmust silmusemärkijate vahel). Alusta ringi silmusemärkija juurest ühel küljel ja koo ringselt parempidises koes.
Kui töö kõrgus on 3 cm jagamise kohast, kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat silmusemärkijaid – loe KASVATAMISE NIPPI (= 4 silmust kasvatatud). Kasvata nii iga 6 cm järel kokku 4 korda mõlemal küljel = 192-208-228-248-276-296 silmust ringil. Jätka, kuni töö pikkus on 26 cm jagamise kohast.
Koo 1 ring parempidi, samal ajal kohanda silmuste arvu 190-209-228-247-285-304 silmuseni. Koo ringselt skeemi A.3 (= 10-11-12-13-15-16 mustrikordust 19 silmusega). Jätka niimoodi mustriga.
Kui skeem A.3 on tehtud vertikaalselt, on ringil 270-297-324-351-405-432 silmust.
Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes) kõigil silmustel.
Koo silmused maha, aga jälgi, et äär ei jääks kiskuma. Džempri pikkus on umbes 56-58-60-62-64-66 cm õlast alla.

VARRUKAD
Tõsta 60-68-72-78-80-80 silmust abilõngalt ühel küljel lühikestele 4 mm sukavarrastele ning korja lisaks 1 silmus igast 8-8-10-10-12-14 uuest silmusest varruka all = 68-76-82-88-92-94 silmust ringil. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele 8-8-10-10-12-14 uue silmuse keskele ja tõsta seda töökäigus kõrgemale (= varruka sisekülg). Koo parempidises koes ringselt.
Kui töö pikkus on 2 cm kaenla alt, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 3-2-1,5-1-1-1 cm järel kokku 8-11-13-15-16-15 korda = 52-54-56-58-60-64 silmust.
Jätka, kuni töö pikkus on 25-24-22-21-19-18 cm jagamise kohast.
Võta 3 mm sukavardad. Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes) kõigil silmustel.
Koo 2 ringi, samal ajal kasvata 16-14-12-10-25-21 silmust esimesel ringil = 68-68-68-68-85-85 silmust vardal.
Võta 4 mm ringvardad ja koo ringselt skeemi A.4 (= 4-4-4-4-5-5 mustrikordust 17 silmusega). Kui skeem A.4 on tehtud vertikaalselt, on ringil 108-108-108-108-135-135 silmust.
Koo 2 ripsivalli (4 ringi ripskoes). Koo silmused maha, aga jälgi, et äär ei jääks kiskuma. Varruka pikkus on umbes 34-33-31-30-28-27 cm jagamise kohast.
Koo teine varrukas samamoodi.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 09.04.2018
Parandus seljaosa kõrgendusel.

Skeem

symbols = parempidi silmus naturaalvalgega
symbols = koo parempidi silmus pistaatsiarohelisega
symbols = parempidi silmus mererohelisega
symbols = parempidi silmus tormisinisega
symbols = pahempidi silmus naturaalvalgega
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus läbi, et jääks auk
symbols = 2 parempidi kokku naturaalvalgega
symbols = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, 1 parempidi naturaalvalgega, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse)
symbols = tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, 2 parempidi kokku naturaalvalgega, tõsta kudumata silmus üle kootud silmuse
symbols = kasvatamise ring
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 191-9

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (22)

country flag Nicola Sewell wrote:

Hi i was just wondering your pattern state amount of yarn in grams. But you wouldnt happen to know what would it be in meters or yards?

10.08.2023 - 17:07

DROPS Design answered:

Hi Nicola, All the details of our yarns (including meterage/yardage) are found in our list of yarns under Yarns and Needles at the top of the page. For Drops Cotton Merino, each 50 g ball has approx. 120 yds (110 m). Happy crafting!

11.08.2023 - 06:47

country flag Olena wrote:

Vorrei lavorare questo modello ma il fiore all'estrema destra sembra decisamente storto rispetto all'altro , cosa che in foto non risulta così . Dipende dagli aumenti sottostanti ? Potete aiutarmi ? Grazie in anticipo !

16.02.2021 - 07:32

DROPS Design answered:

Buonasera Olena, i fiori devono essere in linea: controlli di aver lavorato correttamente. Buon lavoro!

16.02.2021 - 22:29

country flag Riviere Francoise wrote:

Bonjour, j'ai bien avancé mon ouvrage et je suis sur le diagramme A.3 rang 8. le point envers du rg 8 correspond au jete torse du rg 7. Comment fait-on un point envers torse. Merci !

17.03.2020 - 08:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rivière, pour tricoter une maille torse, on la tricote en piquant le brin arrière au lieu du brin avant, piquez dans le brin arrière du jeté au lieu du brin avant pour les tricoter torse à l'endroit ou torse à l'envers - cf time code 1:13 dans cette vidéo. Bon tricot!

17.03.2020 - 10:08

country flag Riviere Francoise wrote:

Bonjour, J'ai toujours un choix difficile lorsque je dois choisir la taille. Pouvez-vous m'indiquer à quelle taille europeenne correspond le S et le M. Merci !

09.02.2020 - 13:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rivière, mesurez un vêtement analogue dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du modèle que vous souhaitez réaliser, c'est la méthode la plus fiable pour trouver votre taille - plus d'infos sur les mesures ici. Bon tricot!

10.02.2020 - 09:24

country flag Aylin wrote:

Where do I find this pattern in Spanish? Thank you

30.10.2019 - 18:20

DROPS Design answered:

Hi Aylin! Please see HERE. Happy knitting!

30.10.2019 - 18:45

country flag Pascaline wrote:

Re-bonjour excusez-moi d'insister mais on voit au 20e rang case 23 que la base de la dernière partie de la fleur supérieure gauche commence après une longue rangée blanche, alors que toujours sur le rang 23, case 8 , la base de la dernière partie de la fleur est décalée .

13.03.2019 - 15:49

DROPS Design answered:

Bonjour Pascaline, Correction réponse précédente - les diagrammes sont justes ainsi, on augmente 1 m entre les 2 fleurs au 20ème rang, le rang 21 se trouve ainsi décalé car cette maille n'existe pas auparavant, mais en tricotant, les mailles à droite du premier pétale seront bien alignés: A.2 commence par 2 m naturel puis 4 m vert océan. Bon tricot!

13.03.2019 - 16:09

country flag Pascaline wrote:

Bonjour, il semble bien y avoir un problème avec le motif A2. Sur la deuxième rangée de motif à partir du treizième rang, le pétale supérieur droit n'est plus symétrique par rapport aux autres. Merci

13.03.2019 - 14:09

DROPS Design answered:

Bonjour Pascaline, sauf erreur de ma part, sur le 2ème rang de la 2ème rangée de fleur, on a bien 5 mailles naturel entre chaque fleur (on commence par 3 m naturel, on a 5 m naturel entre les 2 premières fleurs et on termine par 2 m naturel). Bon tricot!

13.03.2019 - 15:16

country flag Gladys Hatcher wrote:

The chart A2 has a Defect. Round 20 is off

30.12.2018 - 00:13

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hatcher, A.2 is correct, just make sure after the increase stitch that the pattern will continue as the other flower to get it working right. Happy knitting!

02.01.2019 - 12:04

country flag Barbara wrote:

Witam, Mam kłopot z interpretacją fragmentu instrukcji. Po dodaniu wszystkich oczek na reglan powinnam przerabiać bez dodawania aż długość robótki wyniesie 24 cm (dla rozmiaru M), mierząc od rzędu nabierania oczek. O którym rzędzie mowa? Pierwszym w którym nabierałam oczka na reglan? Z góry dziękuję za pomoc! Pozdrawiam.

24.08.2018 - 23:33

DROPS Design answered:

Witaj Barbaro! Chodzi o pierwszy rząd na początku robótki (czyli od dekoltu). Pozdrawiamy

28.08.2018 - 19:13

country flag Berit Alice J. Collert wrote:

Beklager ,over en linje ang.lengde til ermhull.

04.06.2018 - 20:04