DROPS Paris
DROPS Paris
100% puuvill
alates 1.25 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 5.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS Baby 31-26
DROPS disain: mudel w-008-by
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Mõõdud: umbes 12 cm pikk ja umbes 8 cm kõrge
Lõng: Garnstudio DROPS PARIS, 50 g/75 m (kuulub lõngagruppi C)
50 g värv nr 30, hallikassinine
Või:
50 g värv nr 38, korall
Ja kasuta:
50 g värv nr 17, naturaalvalge
50 g värv nr 15, must
50 g värv nr 14, tugev kollane
1 täidisega auto kaalub 64 g.

Kasutada võib ka lõngu:
Vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp C)

DROPSi HEEGELNÕEL: 4 mm – või sobiv, et 17 kinnissilmust ja 20 rida = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.

Natuke vatti täiteks.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% puuvill
alates 1.25 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 5.00€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

JUHEND

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.7. Skeemid A.2 kuni A.5 on autokere, skeem A.1 on ratas, A.6 on tuled, A.7 on autopõhi.
Halliga märgitud ala on juba tehtud, see näitab ainult kuhu teha järgmise ringi silmuseid.
----------------------------------------------------------

AUTO
Auto heegeldatakse osadena: kõigepealt 4 ratast, siis auto, lõpuks tee tuled ning ühenda osad.

RATTAD
Tee 4 ahelsilmust auto värvi lõngaga ja 4 mm heegelnõelaga, ning ühenda ringiks 1 aassilmusega esimesse ahelsilmusesse. Heegelda ringselt skeemi A.1 = 1 ratas. JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST!
Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, on viimasel ringil 9 kinnissilmust. Katkesta lõng, täida ratas vatiga ja pane ootele.
Heegelda niimoodi kokku 4 ratast. Need ühendatakse hiljem autoga nagu näidatud skeemil A.5.

AUTO
Heegelda skeemi A.2 edasi-tagasi (= auto katus ja nurgapostid üle akende) auto värvi lõngaga. Kui A.2 on tehtud, heegelda skeemi A.3 ringselt skeemi A.2 silmuste/ridade kohale (= aknad). Halliga märgitud ala (= skeem A.2) on juba tehtud, see näitab ainult kuhu teha järgmise ringi silmuseid. Tee skeemi A.3 esimene ring auto värvi, siis jätka naturaalvalgega kuni jääb 1 ring teha. Viimasel ringil hoia nurgapostid all üle akende ja heegelda aknaga kokku nurkades auto värviga (vaata ruudud skeemil A.2).
Kui skeem A.3 on tehtud vertikaalselt, on viimasel ringil 32 kinnissilmust. Katkesta naturaalvalge lõng. Heegelda ülejäänud auto auto värvi lõngaga.

Heegelda skeemi A.4 edasi-tagasi esimesel 8 silmusel (= auto esiosa). Kasvata 1 kinnissilmus mõlemal küljel esimesel ringil = 10 kinnissilmust.
Kui skeem A.4 on tehtud, heegelda skeem A.5 ringselt kõigil skeemi A.4 ja silmustel/ridadel ja ülejäänud A.3 silmustel (= auto küljed, esiosa ja tagaosa).
Skeemi A.5 4. ringil ühenda rattad külge järgmiselt: vajuta ratta viimane ring lapikuks kokku ja heegelda 1 kinnissilmus läbi mõlema kihi rattal ja ka skeemi A.5 4. ringi - heegelda nii 2 kinnissilmust kokku läbi 3 kihi (= ratas on nüüd ühendatud auto külge 2 kinnissilmusega). Heegelda nii auto külge 4 ratast.
Kui skeem A.5 on tehtud vertikaalselt, on viimasel ringil 54 kinnissilmust. Katkesta ja kinnita lõng.

TULED
Heegelda skeemi A.6 kollase lõngaga. Katkesta lõng ja seo lõngaotsad kokku. Heegelda niimoodi kokku 2 tuld.
Õmble tuled autole. Täida auto vatiga. Siis heegelda ringselt autopõhi ja ühenda pärast külge.

PÕHI
Tee 9 ahelsilmust 4 mm heegelnõelaga ja auto värviga ning heegelda skeemi A.7 – heegelda mõlemale poole ahelsilmustest ketti. Kui skeem A.7 on tehtud vertikaalselt, on viimasel ringil 54 kinnissilmust. Ühenda põhi kinnissilmustega läbi mõlema kihi auto külge. Katkesta ja kinnita lõng.

Skeem

symbols = kinnissilmus silmusesse/ritta auto värviga
symbols = ahelsilmus auto värviga
symbols = 1 aassilmus ja 1 ahelsilmus auto värviga
symbols = 2 kinnissilmust samasse silmusesse/ritta auto värviga
symbols = tee auto värviga: 1 kinnissilmus, aga heegelda see silmus kokku akna nurgapostidega, vaata ruut skeemil A.2, st. heegelda läbi mõlema kihi (esimest korda tehes (ringi alguses) tee 1 ahelsilmus, 1 kinnissilmus läbi mõlema kihi (st. nurgaposti keskele), ringi lõpus tee 1 aassilmus esimesse kinnissilmusesse
symbols = alusta ringi/rida siit
symbols = katkesta ja kinnita lõng
symbols = heegelda nurgapostid kokku skeemi A.3 viimase ringiga hiljem
symbols = kinnissilmus naturaalvalgega
symbols = tee 1 ahelsilmus, 1 kinnissilmus järgmisesse silmusesse/ ümber ahelsilmustest ringi, ringi lõpus tee 1 aassilmus esimesse kinnissilmusesse (tee sama värvi kui järgmine silmus)
symbols = kinnissilmus silmusesse mustaga, (esimest korda tehes (ringi alguses) tee 1 ahelsilmus, 1 kinnissilmus esimesse silmusesse
symbols = heegelda mustaga järgmisesse: tee 1 ahelsilmus, 1 kinnissilmus silmusesse, ringi lõpus tee 1 aassilmus esimesse kinnissilmusesse
symbols = heegelda mustaga 2 ühekordset sammast kokku: tee 1 ühekordne sammas esimesse/ järgmisesse silmusesse, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 aasa heegelnõelal), tee nii veel 1 sammas järgmisesse silmusesse ja siis tee viimane lõnga läbitõmme läbi kõigi 3 aasa heegelnõelal
symbols = heegelda mustaga 3 ahelsilmust (asendab esimest ühekordset sammast), jäta vahele 1 silmus, tee 1 ühekordne sammas järgmisesse silmusesse, ringi lõpus tee 1 aassilmus esimesse sambasse ringi alguses
symbols = tee 4 ahelsilmust auto värvi lõngaga ning ühenda ringiks 1 aassilmusega esimesse ahelsilmusesse
symbols = heegelda kollasega 3 ühekordset sammast kokku samasse ahelsilmusesse järgmiselt: tee 1 ühekordne sammas ahelsilmusesse, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (= 2 aasa heegelnõelal), tee nii veel 2 sammast samasse silmusesse ja siis tee viimane lõnga läbitõmme läbi kõigi 4 aasa heegelnõelal
symbols = heegelda auto värviga järgmiselt: tee 3 kinnissilmust samasse silmusesse (ringi alguses alusta seda 1 ahelsilmusega, siis tee 3 kinnissilmust esimesse silmusesse), ringi lõpus tee 1 aassilmus esimesse kinnissilmusesse
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 31-26

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (14)

country flag Lis Larsen wrote:

Godaften Jeg kan ikke finde ud af at hækle bunden på bilen. Synes den er svær?

02.03.2024 - 19:09

DROPS Design answered:

Hei Lis. Vi skal hjelpe deg så godt vi kan, men fint om du beskriver hva som er vanskelig. Evnt. ta en titt på videoen: "Hækl: På begge sider af luftmaske rækken", samtidig som du følger diagram A.7 med tankene på økningene. mvh DROPS Design

04.03.2024 - 14:00

country flag GERUM wrote:

Merci pour la réponse concernant le fond de la voiture baby 31-26 modèle w-008by j'aurais une autre question concernant les roues, en fait, je ne sais pas vraiment à quelle hauteur les accrochées car en crochetant ce modèle, j'ai un problème avec ces roues, je pense que ce j'ai bricolé n'est pas correct.

24.01.2024 - 12:10

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gerum, placez les roues de chaque côté, le long des longs côtés, vous pouvez les épingler auparavant pour vérifier l'emplacement puis, crochetez 1 ms dans les 2 épaisseurs de la roue (on l'a pliée en double/aplatie pour pouvoir crocheter dans le dernier rang) + dans la maille suivante de A.5, crochetez 1 autre maille serrée de la même façon et continuez en mailles serrées jusqu'à la roue suivante, et répétez pour les 2 autres roues le long de l'autre côté de la voiture. Bon crochet!

25.01.2024 - 08:14

country flag GERUM wrote:

Je suis entrain e réaliser au crochet My First Car baby 31-26, je n'arrive absolument pas à comprendre le diagramme A7 concernant le fond de la voiture, pourriez vous m'expliquer svpl.Merci

23.01.2024 - 18:54

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gerum, vous allez crocheter en mailles serrées le long des 2 côtés de la chaînette en augmentant en même temps dans les mailles indiquées par le dernier symbole de la légende, autrement dit, au 1er rang crochetez: 1 ml, 1 ms dans la 1ère ml, 1 ms dans chacune des 7 ml suivantes, 3 ms dans la ml suivante, pivotez l'ouvrage pour crocheter de l'autre côté de la chaînette , crochetez 1 ms dans la 1ère ml (la même que là où vous avez crocheté les 3 ms), puis 1 ms dans chacune des 7 ml suivantes, 3 ms dans la ml suivante, 1 mc dans la 1ère ms du début du rang. Bon crochet!

24.01.2024 - 08:24

country flag Paola wrote:

Non ho capito il passaggio da A2 a A3.,.. sul diagramma A3 fanno iniziare sulla 12 cat. della riga con 18 cat. Devo fare 6 m. basse con colore macchina girare ed altre 6 ma basse? (sarebbe il profilo dei finestrini). Poi continuo tutto intorno con colore macchina, Il mio dubbio è se i profili dei finestrini sono formati alla fine da tre giri, compreso il primo del diagramma A2 Grazie

12.05.2023 - 09:39

DROPS Design answered:

Buonasera Paola, deve lavorare il primo e ultimo giro di A.3 con il colore della macchina, il resto in panna. Buon lavoro!

14.05.2023 - 13:49

country flag Martine wrote:

Bonjour Je voulais savoir si il y avait des explications rangs par rangs pour cette jolie voiture mais sans les grilles. J ai beaucoup de mal avec les grilles. Cordialement

25.10.2022 - 08:31

DROPS Design answered:

Bonjour Martine, nous avons seulement des diagrammes pour cette voiture; mais cette leçon explique comment lire des diagramme et devrait ainsi pouvoir vous aider. Bon crochet!

25.10.2022 - 09:06

country flag Kristine Hansen wrote:

Hei. Finnes denne oppskriften i vanlig hekleoppskrift ? Synes det blir så klønete å hoppe frem og tilbake i diagram, koder og tegn.

25.07.2022 - 08:52

DROPS Design answered:

Hei Kristine, Desverre, foreløpig har vi ikke denne oppskriften uten diagrammer. God fornøyelse!

26.07.2022 - 06:54

country flag Betty wrote:

Thank you sooo much for your very quick reply to my question. And... yes, I do understand it now. So you made my day !

22.10.2020 - 10:46

country flag Betty wrote:

Can some one explain to me the underneath of the car, A7, I realy dont have a clue how that is been made. Thanks

21.10.2020 - 14:13

DROPS Design answered:

Dear Betty, you start A.7 with 9 chains (starting from the black star) then crochet from the black oval to the left in the round: 1 chain, 1 dc (UK-Eng) in each of the next 7 ch, 4 dc in next chain, work along the opposite side of the chain, 1 dc in each of the next 7 ch, 3 dc in the last ch, 1 sl st in first ch. And continue working diagram in the round, with 3 dc in each of the 4 corners. Happy crocheting!

21.10.2020 - 16:33

country flag Sonia wrote:

Buenas noches,¿ Cómo logro pasar de 12puntos bajos de la segunda hilera ,a 18pts bajos de la tercera hilera de la rueda.? De antemano muy agradecida,saludos cariñosos

14.06.2020 - 08:23

DROPS Design answered:

Hola Sonia. La tercera vuelta de la rueda se trabaja como sigue: *1 p.b. en el siguiente punto bajo, dos puntos bajos en el siguiente punto bajo*, repetir de * a * toda la vuelta.

14.06.2020 - 23:13

country flag Christine wrote:

Hei! Hva menes med "1 fastmaske i masken og om luftmaskeringen"? På starten av hjulet er det trekanter. Disse er ikke beskrevet. Skal det være to fastmasker i samme maske med en luftmaske mellom?

12.01.2019 - 12:45

DROPS Design answered:

Hei Christine. Her hadde det blitt en feil, denne er nå rettet så symbolforklaringen stemmer. Den første omgangen hekler du 1 fastmaske om luftmaskeringen, på den andre omganegen hekler du 1 fastmaske i masken. Symbolet på 1 omgang i A.1 er blitt rettet til: 2 fastmasker i samme maske/rad med bilens farge. Takk for beskjed og god fornøyesle videre

23.01.2019 - 10:59