DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Uld
fra 25.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 78.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS SS24

Spring Princess

Strikket firkantbluse med hulmønster til baby. Størrelse 1 mdr – 4 år. Arbejdet er strikket i DROPS BabyMerino

DROPS Baby 31-13
DROPS Design: Model bm-081-by
Garngruppe A
-----------------------------------------------------------
Størrelse: 1/3 - 6/9 - 12/18 mdr (2 - 3/4) år
Størrelse i cm: 56/62 - 68/74 - 80/86 (92 - 98/104)
Materialer:
DROPS BABYMERINO fra Garnstudio (tilhører garngruppe A)
150-150-200 (200-200) g farve 44, pudder

Arbejdet kan også strikkes med garn fra:
"Alternativ garn (Garngruppe A)" – se link under.

DROPS STRØMPEPINDE OG RUNDPINDE (40 cm) nr 3 – eller de pinde du skal bruge for at få 24 masker og 34 pinde glatstrik på 10 cm i bredden og 10 cm i højden.

DROPS HÆKLENÅL nr 3 – til løkke til knapp.

DROPS PERLEMORKNAP, Buet (hvid) nr 521: 1 stk i alle størrelser.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Uld
fra 25.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 78.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

Instruktioner

INFORMATION TIL OPSKRIFT:

RETSTRIK (strikkes frem og tilbage):
Strik ret på hver pind.

RETSTRIK (strikkes rundt således):
Strik 1 omgang ret og 1 omgang vrang.

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.4.
Diagrammerne viser alle pinde i mønsteret set fra retsiden.

INDTAGNINGSTIPS (gælder ærmerne):
Tag 1 maske ind på hver side af mærket således:
Tag 1 maske ind efter mærket således: Strik 1 maske ret, tag 1 maske løs af pinden som om den skulle strikkes ret, 1 ret, løft den løse maske over (= 1 maske taget ind)
Tag 1 maske ind før mærket således: Strik til der er 3 masker tilbage før mærket, strik 2 masker ret sammen (= 1 maske taget ind = totalt 2 masker taget ind).
----------------------------------------------------------

BLUSE:
Arbejdet strikkes først rundt i en firkant fra midten af forstykket og ud mod hals og sider, derefter strikkes arbejdet videre frem og tilbage. Der strikkes videre over til bagstykket, skuldrene sættes sammen og der strikkes nedad bagstykket. Til slut strikkes der en kant nederst på blusen rundt på rundpind. Til ærmerne strikkes der masker op, de strikkes ovenfra og ned, rundt på strømpepinde.

FORSTYKKE:
Arbejdet strikkes rundt. Slå 6 masker op på strømpepinde 3 med BabyMerino, skift til rundpind når der er nok masker. Strik 1 omgang ret. På næste omgang tages der ud således: Strik * 1 ret, slå om *, strik fra *-* = 12 masker, omslagen strikkes drejet ret på næste omgang, der skal ikke blive hul. Derefter strikkes A.1 totalt 4 gange, sæt 1 mærke mellem hver A.1 (= 4 mærker). HUSK PÅ STRIKKEFASTHEDEN! Når A.1 er strikket 1 gang i højden er der 204 masker på pinden (= 51 masker på hver side). Arbejdet måler nu ca 24 cm på det bredeste.
Nu lukkes der af til hals således:

Strik A.2 (= 6 masker), strik 7-6-6 (5-4) masker glatstrik, luk de næste 25-27-27 (29-31) masker af til hals, strik 7-6-6 (5-4) masker glatstrik, strik A.3 (= 6 masker), A.2 over de næste 6 masker, * strik glatstrik til der er 6 masker tilbage før næste mærke, A.3 over de næste 6 masker, A.2 over de næste 6 masker *, strik fra *-* totalt 2 gange, strik glatstrik til der er 6 masker tilbage før sidste mærke, A.3 over de sidste 6 masker, klip tråden. Forskyd omgangen så næste pind starter fra halsen.
Nu strikkes arbejdet videre frem og tilbage. Strik totalt 10-10-12 (12-16) pinde af A.2, A.3 og glatstrik. Diagram A.2 og A.3 gentages i højden over de yderste 6 masker på hver side af mærkerne i hvert hjørne = 235-233-249 (247-269) masker. Arbejdet måler nu ca 30-30-32 (32-34) cm på det bredeste.
Nu strikkes næste pind således fra retsiden:
Strik 20-19-21 (20-22) masker ret (= til 1.mærke = højre skulder), strik ret over de næste 22-24-26 (29-31) masker, sæt dem derefter på en tråd (= masker til højre ærme), luk de næste 43-41-43 (40-44) masker af (= til 2.mærke = højre side), strik 65-65-69 (69-75) masker ret, sæt dem derefter på en tråd (= til 3.mærke = nederste kant). Disse masker skal senere sættes sammen med maskerne fra bagstykket og der strikkes et hulmønster over disse), luk de næste 43-41-43 (40-44) masker af (= venstre side), strik ret over de næste 22-24-26 (29-31) masker, sæt dem derefter på en tråd (= til 4.mærke = masker til venstre ærme), strik ret over de resterende 20-19-21 (20-22) masker (= venstre skulder). Nu strikkes bagstykket videre over maskerne således:

BAGSTYKKE:
VENSTRE SKULDER:
Sæt 1 mærke i arbejdet, HERFRA MÅLES ARBEJDET VIDERE! Slå 1 maske op på næste pind fra vrangen = 21-20-22 (21-23) masker. Den nye maske strikkes i RETSTRIK – se forklaring over, (indenfor denne maske skal der senere samles masker op til ærme). Strik 2 cm glatstrik med 1 kantmaske retstrik mod skulder, derefter slåes der 13-14-14 (15-16) masker op til hals i slutningen af næste pind fra retsiden = 34-34-36 (36-39) masker. Strik videre i glatstrik med 1 kantmaske retstrik i hver side af arbejdet. Når arbejdet måler 8 cm (= 6 cm slids), sørg for at der afsluttes med 1 pind fra retsiden, lægges arbejdet til side og højre skulder strikkes således:

HØJRE SKULDER:
Strik som venstre skulder, men modsat, dvs der slåes 1 maske op mod ærmet i slutningen af første pind fra retsiden og der slåes 13-14-14 (15-16) masker op til hals i slutningen af pinden fra vrangen. Når arbejdet måler 8 cm, sørg for at der afsluttes med 1 pind fra retsiden, strikkes skuldrene sammen således:

Der strikkes først over maskerne fra højre skulder således: Strik 1 kantmaske retstrik, 32-32-34 (34-37) masker vrang, 1 maske retstrik, derefter strikkes der således over maskerne fra venstre skulder, 1 maske retstrik, 32-32-34 (34-37) masker vrang, 1 kantmaske retstrik = 68-68-72 (72-78) masker. Derefter strikkes arbejdet videre i glatstrik med 1 kantmaske retstrik i hver side af arbejdet. Når arbejdet måler 9-10-11 (12-13) cm slåes der 2 nye masker op til ærmegab i slutningen af de 2 næste pinde = 72-72-76 (76-82) masker. Derefter strikkes arbejdet videre i glatstrik over alle masker. Strik til bagstykket måler 30-30-32 (32-34) cm på det længste, afpas målet med forstykket, bagstykke og forstykke skal nu være lige langt. Behold maskerne på pinden.

MONTERING:
Sy sidesømmene i yderste led af yderste maske. Derefter strikkes der en kant nederst på blusen over maskerne fra både forstykke og bagstykke således:

NEDERKANT:
Sæt maskerne fra tråden nederst på forstykket på samme rundpind som maskerne fra bagstykket = 137-137-145 (145-157) masker. Nu strikkes arbejdet videre rundt. Strik 1 omgang ret og tag 7 masker ud jævnt fordelt over forstykket = 144-144-152 (152-164) masker. Strik 0-0-0 (3-4) cm glatstrik. Derefter strikkes A.4 over alle masker. Luk af med ret når A.4 er strikket 1 gang i højden. Kanten måler ca 2-2-2 (5-6) cm. Arbejdet måler totalt ca 32-32-34 (37-40) cm fra skulderen.

ÆRME:
Ærmerne strikkes rundt på strømpepinde ovenfra og ned. Sæt maskerne fra tråden på forstykket i den ene side på strømpepinde 3 (= 22-24-26 (29-31) masker) og strik 22-24-26 (29-31) masker op fra retsiden jævnt fordelt over bagstykket indenfor 1 kantmaske, fra skulderen og ned til og med hvor der blev slået 2 nye masker op (dvs der strikkes ca 1 maske op i hver af de 2 masker som blev slået op til ærmegab på bagstykket) = 44-48-52 (58-62) masker. Sæt 1 mærke midt under ærmet. Strik glatstrik. Når ærmet måler 2 cm tages der 1 maske ind på hver side af mærket – læs INDTAGNINGSTIPS! Tag ind således på hver 4.-3.-2½. (2½.-3.) cm totalt 3-5-6 (8-9) gange = 38-38-40 (42-44) masker. Når arbejdet måler 15-18-21 (26-31) cm, strikkes der 6 omgange retstrik over alle masker. Luk af med ret og sørg for at aflukningskanten ikke strammer, luk evt af med 1 pindenummer større. Ærmet måler ca 16-19-22 (27-32) cm. Strik det andet ærme på samme måde.

HALSKANT:
Arbejdet strikkes frem og tilbage fra midt bagpå. Dvs der strikkes masker op fra retsiden fra højre skulder på bagstykket, over forstykket og videre over venstre skulder på bagstykket. Strik ca 55 til 74 masker op. Strik 6 p retstrik. Luk af med ret og sørg for at aflukningskanten ikke strammer, luk evt af med 1 pinde nr større.

LØKKE:
Der hækles nu en løkke, til at lukke knappen i, øverst i halsen på bagstykket. Hækl 1 kædemaske på venstre skulder i sidste maske som blev slået op i halsen, hækl 6 luftmasker og afslut med 1 kædemaske i samme maske som den første. Klip og hæft alle tråde. Sy knappen i indenfor 1 kantmaske retstrik øverst i halsen på bagstykket på højre skulder.

Diagram

symbols = ret fra retsiden, vrang fra vrangen
symbols = vrang fra retsiden, ret fra vrangen
symbols = 2 masker ret sammen
symbols = tag 1 maske løs af pinden som om den skulle strikkes ret, 1 ret, løft den løse maske over
symbols = lav et omslag mellem 2 masker, omslaget strikkes ret på næste omgang, der skal blive hul
symbols = lav et omslag mellem 2 masker, omslaget strikkes drejet ret på næste omgang, der skal IKKE blive hul
symbols = lav et omslag mellem 2 masker, omslaget strikkes vrang på næste omgang, der skal blive hul
symbols = tag 2 masker løs af pinden som om de skulle strikkes ret sammen, 1 ret løft de 2 løse masker over
symbols = strikkeretning
diagram
diagram
diagram

Alle vore opskrifter har instruktionsvideoer som kan være til hjælp.

Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Spring Princess

Pauline Bouteiller, United States

b31-13 Spring Princess

Christine, Canada

Spring Princess

Hanne, United States

Kommentere opskrift DROPS Baby 31-13

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (19)

country flag Milada Stočková wrote:

I do not understand where to start after binding off for neck. i am back in the last corner and now I should cut the yarn and start from the neck, but where: on the left side, because when I stay on the left side of the neck, I will go on knitting A2 and 4 stiches, ( i am working the biggest size), and then I start knitting from the wrong side, why should I cut the yarn? and from the wrong side purl most stiches?? thanks a lot for answer.

10.02.2019 - 18:56

DROPS Design answered:

Dear Mrs Stočková, after you have cut the yarn, slipe the next 10 sts (= A.2 + 4 sts in stocking st worked at the beg of the previous round) on the right needle (= the sts worked before the cast off for neck), turn piece join yarn and work now from WS beg from the left shoulder (when worn) along the 3 whole sides of square and finishing with the right shoulder of piece. Happy knitting!

11.02.2019 - 10:58

country flag Noel wrote:

Bonjour, Merci pour les explications mais je ne comprends toujours pas. Je tricote avec des aiguilles droites. J'ai commencé avec 6 mailles. J'ai maintenant 204 mailles (1marqueur tout les 51 m). Mon 1er rang avec l'encolure je l'ai tricoté sur l'endroit. et là je ne comprends pas comment je vais pouvoir continuer. Merci

09.11.2018 - 07:36

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Noel, ce pull se tricote normalement en rond à partir du centre du carré - et les explications sont décrites pour un ouvrage tricoté ainsi. Vous devez maintenant rabattre des mailles pour l'encolure sur l'un des côtés du carré, et continuer à partir de l'un des côtés de l'encolure, tout le tour du carré jusqu'à l'autre côté de l'encolure. Bon tricot!

09.11.2018 - 08:14

country flag Noel wrote:

Bonjour, je ne comprends pas comment faire pour le modèle Baby 3113. Quand on coupe le fil et que l'on doit reprendre à l'encolure. On reprend à gauche sur le petit nombre de maille ou à droite sur le plus grand nombre ? Ensuite pour les marqueurs on fait comment ? avez-vous un schéma cela m'aiderai à mieux comprendre. Merci.

08.11.2018 - 09:36

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Noel, après avoir tricoté le 1er tour en rabattant les mailles de l'encolure, vous terminez dans le coin de l'épaule gauche (à droite vu sur l'endroit). Vous continuez maintenant en allers et retours en commençant par le côté encolure à droite (vu sur l'endroit) des mailles rabattues = tournez le carré et tricotez sur l'envers en commençant par les m jersey, A.2, (ancien début des tours), A.3 et ainsi de suite jusqu'à l'autre côté de l'encolure. Bon tricot!

08.11.2018 - 11:58

country flag Vanessa wrote:

Bei mir leiert Merinowolle nach dem Waschen immer furchtbar aus und ich waschen schon immer extra vorsichtig. Ist das normal? Stricke ich zu locker? Aber dann müsste ich ja mehr Wollen verbrauchen und das ist nicht der Fall. Oder sollte ich dann einfach eine Größe kleiner stricken? Ich bitte um Rat! Herzliche Grüße, Vanessa

06.11.2018 - 14:20

DROPS Design answered:

Liebe Vanessa, am besten stricken Sie immer zuerst eine Maschenprobe - lieber etwas zu fest als zu locker - waschen Sie die Maschenprobe (nicht zu warm und nicht einweichen) und trocknen lassen. Danach prüfen Sie noch Ihre Maschenprobe und die Nadelgröße anpassen wenn nötig ist. Nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem DROPS Laden auf, sie werden Ihnen persönnliche Hilfen anbieten. Viel Spaß beim stricken!

07.11.2018 - 08:09

country flag Rosa López wrote:

Se puede hacer con agujas rectas en vez de circulares?

19.10.2018 - 13:11

DROPS Design answered:

Hola Rosa. En este modelo se usa una aguja circular debido al elevado número de puntos. Puedes sustituir la aguja circular por agujas de doble punta pero no resulta muy cómodo para trabajar.

20.10.2018 - 19:50

Paulina wrote:

Hola, estoy confundida con la indicación del frente, luego de desplazar la vuelta y comenzar desde el escote ida y vuelta, dice que se debe tejer 12 hileras de A2 , A3 y punto jersey, pues A2 y A3 sólo tienen 8 hileras en vertical. Y luego dice tejer A2 y A3 en vertical en los puntos de los extremos ¿aquí hay que tejerlos denuevo? ... me confunde esta explicación... si me pueden ayudar lo agradezco mucho.

10.08.2018 - 03:32

DROPS Design answered:

Hola Paulina. Si e diagrama tiene 8 filas, para continuar en vertical repites el diagrama a partir de la fila 1 tantas filas hacia arriba como sean necesarias para completar el patrón ( en tu caso 4 filas más). En cuanto a tu otra pregunta, sí, en los 6 puntos más externos se trabajan los diagramas A.2 y A.3 de nuevo (uno a un lado y el otro en el otro).

14.08.2018 - 19:58

Marjolein wrote:

I am having difficulties finding out what the right an wrong rows are in the diagram, could i get some help?

05.08.2018 - 09:57

DROPS Design answered:

Dear Marjolein, pattern A.1 is knitted on the round, so every row is knitted from teh right side. For the other patterns, the first row (where you have yarnovers and knitted together stitches) is from the right side andthe rows, where you only knit knitted and puled stitches are knitted form the wrong side. I hope this helps. Happy Knitting!

05.08.2018 - 10:13

country flag Mimi Routh wrote:

I think my two dolls, Liesl and Krista, chubby 22\" toddler girls, would look great in this beautiful pullover. Beautiful design!

03.04.2018 - 18:51

country flag Carol wrote:

This is knit, not crochet as the icon suggests.

16.03.2018 - 03:16