DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Pandereta

Jersey de punto con cuello alto, raglán y punto jersey, tejido de arriba para abajo. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Snow.

DROPS 184-14
Diseño DROPS: Patrón No. ee-598
Grupo de Lanas E o C + C
-----------------------------------------------------
Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS SNOW de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas E)
550-600-650-700-800-850 g color 07, naranja

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas E)” – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 y 80 cm) TAMAÑO 9 MM – o el tamaño necesario para obtener 10 puntos y 14 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 12 MM – o el tamaño necesario para obtener 8 puntos y 11 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 15 MM – o el tamaño necesario para obtener 7 puntos y 10 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

RAGLÁN:
Aumentar para el raglán a cada lado de cada hilo marcador. Aumentar de la manera siguiente, comenzar 1 punto antes del hilo marcador: Hacer 1 lazada, 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), hacer 1 lazada. Repetir en cada hilo marcador (= 8 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros.

TIP PARA TEJER:
Para obtener una transición impecable cuando se cambia de tamaño de aguja, tejer * 1 vuelta con la aguja más gruesa, 1 vuelta con la aguja más delgada *, tejer de *a* un total de 2 veces, después solamente tejer con la aguja más gruesa.

TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
¡Todas las disminuciones se hacen por el lado derecho!
Tejer 1 punto derecho, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima (= 1 punto disminuido), tejer hasta que resten 3 puntos en la aguja, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido), 1 derecho.
-----------------------------------------------------

JERSEY:
Primero tejer el canesú en redondo y de arriba para abajo a partir del centro de la espalda con agujas de doble punta/aguja circular. Después las piezas del frente y de la espalda se tejen separadamente, de ida y vuelta en la aguja. Las mangas se tejen de ida y vuelta hasta el fin. El canesú se teje primero en redondo con agujas de doble punta tamaño 9 mm, hasta que se tienen suficientes puntos para usar aguja circular tamaño 9 mm, después las piezas del frente y de la espalda se tejen con aguja circular tamaño 12 mm y, finalmente, con aguja circular tamaño 15 mm.

CANESÚ:
La pieza se teje en redondo. Montar 48-48-50-52-54-56 puntos con agujas de doble punta tamaño 9 mm y Snow, cambiar a aguja circular cuando se tengan suficientes puntos. Tejer punto jersey durante 10 cm. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Insertar 1 marcador en la pieza, ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Insertar 4 hilos marcadores en la pieza, el primero después de 8-8-8-9-9-10 puntos (= mitad pieza de la espalda), el segundo después de 8 nuevos puntos (= manga), el tercero después de 16-16-17-18-19-20 nuevos puntos (= pieza del frente) y el cuarto después de 8 nuevos puntos (= manga), hay 8-8-9-9-10-10 puntos restantes después del último hilo marcador (= mitad pieza de la espalda). ¡Dejar que el marcador permanezca en el mismo lugar; los hilos marcadores siguen la labor a medida que se teje! Continuar con punto jersey y aumentar para el raglán – ver descripción arriba. Aumentar a cada 2ª vuelta un total de 11-13-14-16-17-19 veces. Cuando todos los aumentos para el raglán estén terminados, hay 136-152-162-180-190-208 puntos en la vuelta. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 21-23-24-26-28-30 cm a partir del marcador (la pieza mide un total de 31-33-34-36-38-40 cm). La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer los primeros 19-21-22-25-27-30 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 30-34-36-39-40-43 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-6-6-8-8 nuevos puntos bajo la manga, tejer los 38-42-45-51-55-61 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 30-34-36-39-40-43 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 6-6-6-6-8-8 nuevos puntos bajo la manga, tejer los últimos 19-21-23-26-28-31 puntos (= mitad pieza de la espalda).

ESPALDA:
La pieza se teje de ida y vuelta.
Mantener los primeros 22-24-25-28-31-34 y los últimos 22-24-26-29-32-35 puntos de la vuelta en la aguja, colocar los 44-48-51-57-63-69 puntos de la pieza del frente en un hilo = 44-48-51-57-63-69 puntos en la pieza de la espalda. Cambiar a aguja circular tamaño 12 mm - ¡LEER TIP PARA TEJER! Insertar 1 marcador en la pieza, ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Tejer punto jersey hasta finalizar las medidas. Cuando la pieza mida 21-21-22-22-22-22 cm, cambiar a aguja circular tamaño 15 mm - ¡RECORDARSE DEL TIP PARA TEJER! Cuando la pieza mida 40-40-41-41-41-41 cm, tejer 1 hilera de derecho por el lado revés, después rematar de derecho. La pieza mide aprox 76-78-80-82-84-86 cm en total, medida a partir de la orilla de montaje hasta la orilla de remate.

FRENTE:
Colocar los 44-48-51-57-63-69 puntos de vuelta en aguja circular tamaño 12 mm. Tejer como se hizo para la pieza de la espalda.

MANGA:
Las mangas se tejen de ida y vuelta con aguja circular y se unen con una costura cuando están terminadas. Colocar los 30-34-36-39-40-43 puntos del hilo en aguja circular tamaño 12 mm y montar 3-3-3-3-4-4 nuevos puntos a cada lado = 36-40-42-45-48-51 puntos. Insertar 1 marcador en la pieza, ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Tejer punto jersey. Cuando la pieza mida 3 cm, disminuir 1 punto a cada lado de la pieza – LEER TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera a cada 6½-4½-4-3-3-2 cm un total de 6-8-9-10-11-12 veces = 24-24-24-25-26-27 puntos. Cuando la pieza mida 29 cm, cambiar a aguja circular tamaño 15 mm. Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 43-42-41-40-39-37 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el cuello es más ancho y el canesú más largo). Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés, después rematar de derecho. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Hacer las costuras de los lados y de la parte de abajo de las mangas en el bucle más externo de los puntos externos.

Diagrama

symbols = dirección del tejido
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 184-14

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (10)

country flag Robert Sylvie wrote:

Bonjour, pourquoi ne pas tricoter le dos et le devant en rond ensemble ? Cela me paraît plus simple et sans couture, non ? Merci de votre réponse.

06.01.2024 - 07:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Robert, c'est probablement un choix de la styliste, notez que les coutures sur les côtés peuvent apporter une sorte de stabilité de l'ouvrage. Bon tricot!

08.01.2024 - 09:46

country flag Noémie wrote:

Bonjour je viens de comprendre j’avais mal lu les explications excusez moi et merci

08.01.2023 - 16:42

country flag Noémie wrote:

Bonjour, pour le raglan, le fil marqueur se trouvant au milieu de la diminution (deux mailles ensembles) il ne suit pas l’ouvrage. Où faut-il le placer à ce moment ? Merci.

08.01.2023 - 16:26

DROPS Design answered:

Bonjour Noémie, on doit ici augmenter pour le raglan, vous avez 2 mailles pour chaque ligne du raglan, avec 1 fil marqueur entre chaque et vous augmenterez comme indiqué sous RAGLAN, autrement dit, tricotez jusqu'à ce qu'il reste 1 maille avant le fil marqueur, faites 1 jeté, tricotez 2 m end (le fil marqueur est entre ces 2 m), 1 jeté. Répétez à chaque fil marqueur et à chaque tour d'augmentations. Bon tricot!

09.01.2023 - 10:20

country flag Selina wrote:

Why are the front and back knitted separately after the yoke is finished? Thanks.

26.05.2022 - 23:54

DROPS Design answered:

Dear Selina, this might be a designer's choice, adding seams on the side can give more stability to the piece. Happy knitting!

27.05.2022 - 09:09

country flag Cecilia wrote:

Buongiorno mi chiedevo come mai questo maglione non abbia lo scollo piu' pronunciato nella parte anteriore (tipo ferri accorciati tanto per capirci) , non tira una volta indossato; sono una principiante , vi prego di scusarmi se la domanda dovesse sembrare sciocca. Grazie mille per la vostra attenzione Cecilia

10.03.2022 - 09:41

DROPS Design answered:

Buonasera Cecilia, se preferisce una scollatura diversa può modellarla con dei ferri accorciati. Buon lavoro!

10.03.2022 - 23:10

country flag Annika wrote:

Hvorfor skilles for- og bakstykke etter at man har satt erme-maskene til side? Er det ikke mye enklere å fortsette med glattstrikk rundt og rundt på rundpinne?

23.11.2020 - 23:58

DROPS Design answered:

Hei Annika. Noen liker å strikke frem og tilbake, andre rundt. Om du ønsker å strikke rundt kan du tilpasse oppskriften slik at du kan strikke rundt. mvh DROPS design

24.11.2020 - 11:38

country flag Céline wrote:

Bonjour, je voudrais réaliser le pull Pandereta avec 1 fil Népal et 1 fil Brushed Alpaca Silk plutôt qu'avec 1 fil Eskimo. Est-ce possible ? Si oui, de quelle quantité de chaque qualité de fil ai-je besoin ? Merci.

11.11.2020 - 10:45

DROPS Design answered:

Bonjour Céline, vous pouvez tout à fait remplacer 1 fil du groupe E = Eskimo par 2 fils du groupe C = Nepal + Brushed Alpaca Silk, naturellement, la texture sera différente car la composition de ces laines est différente - pensez à bien vérifier votre tension au préalable - comme d'habitude - retrouvez ici comment calculer la nouvelle quantité dans les alternatives choisies. Bon tricot!

11.11.2020 - 14:01

country flag Sandie Jackson wrote:

I love the Pandereta pattern and would like to try it but cannot see where the actual pattern is? I can see tips for various sections of the project but not the pattern itself. Thankyou, Sandie Squamish, BC 🇨🇦

13.02.2019 - 18:27

DROPS Design answered:

Dear Mrs Jackson, the written explanations always start with some informations about the pattern (techniques used), then you will see SWEATER with some notes about how the pattern will be worked, then start with YOKE below. Happy knitting!

14.02.2019 - 09:49

country flag Caroline wrote:

Jeg skjønner ikke helt hvor mange nøster man trenger til de ulike størrelsene

06.02.2019 - 13:40

DROPS Design answered:

Hej Caroline Størrelse: S - M - L - XL - XXL - XXXL Materialer: DROPS ESKIMO fra Garnstudio S=550-M=600-L=650-XL=700-XXL=800-XXL=850 g farge 07, orange - God fornøjelse!

08.02.2019 - 15:35

country flag FIEYRE wrote:

Ce modèle me plaît énormément, et j\\\'aimerais le réaliser , mais dans une laine + fine avec des aiguilles n° 5/ 5,5 maximum. du coup les explications -notamment pour le raglan- ne sont + les mêmes ! Est-il possible d\\\'avoir les explications adaptées ?\\r\\nD\\\'avance.Merci ! une lectrice-tricoteuse fidèle !

29.11.2018 - 11:31

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Fieyre, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chacun de nos modèles à chaque demande individuelle. Vous pouvez le réaliser tell quel avec une laine du groupe C, mais en tricotant le fil en double avec les mêmes échantillons qu'indiqués ici - voir alternatives. Avec une tension différente, il vous faudra tout recalculer sur la base de votre échantillon et des mesures souhaitées. Bon tricot!

29.11.2018 - 11:58