DROPS Big Delight
DROPS Big Delight
100% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Melody
DROPS Melody
71% alpaca, 25% lana, 4% poliamida
desde 4.80 € /50g
DROPS SS24

Wild Berries

Jersey con raglán, mangas ¾ y abertura en los lados, tejido de arriba para abajo. Tallas: S – XXXL. La pieza está tejida con 1 hilo DROPS Big Delight y 1 hilo DROPS Melody.

DROPS 191-34
Diseño DROPS: Patrón No. db-089
Grupo de Lanas C + D
-----------------------------------------------------
Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS BIG DELIGHT de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
200-200-300-300-300-300 g color 01, jardín de rosas
Y usar:
DROPS MELODY de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas D)
150-150-150-150-200-200 g color 06, rosado polvo

AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 12 mm – o el tamaño necesario para obtener 8 puntos y 10 hileras en punto jersey con 1 hilo de cada calidad (= 2 hilos) = 10 cm de ancho y 10 cm verticalmente.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Big Delight
DROPS Big Delight
100% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Melody
DROPS Melody
71% alpaca, 25% lana, 4% poliamida
desde 4.80 € /50g

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

RAGLÁN:
Aumentar para el raglán a cada lado de cada hilo marcador (= 8 puntos aumentados en la vuelta):
Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 2 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos puntos), hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas de derecho para crear agujeros.

TIP-1 PARA AUMENTAR (equitativamente):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 36 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 2) = 18. En este ejemplo, hacer 1 lazada después de aprox cada 18º punto. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros.

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica al cuerpo):
¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho!
Aumentar 1 punto haciendo una lazada. En la vuelta siguiente, tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se formen agujeros.

TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho!
Disminuir después de 1 punto de orillo de la manera siguiente: Deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima.
Disminuir después de 1 punto de orillo de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos en la aguja, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer el último punto en la aguja.
-----------------------------------------------------

JERSEY:
La pieza se teje de arriba para abajo. Primero tejer el canesú en redondo en aguja circular, después tejer el cuerpo en redondo en dirección hacia abajo hasta la abertura a cada lado y, finalmente, tejer la pieza del frente y de la espalda separadamente. Tejer las mangas de ida y vuelta en aguja circular.

CANESÚ:
Montar 36-39-39-42-42-45 puntos en aguja circular tamaño 12 mm con 1 hilo Big Delight y 1 hilo Melody (= 2 hilos). Tejer 1 vuelta de derecho. Tejer en resorte (1 derecho/2 reveses) durante 5 cm. Insertar un hilo marcador aquí. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!
Tejer 1 vuelta de derecho al mismo tiempo que se aumentan 2-1-3-8-10-9 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR (equitativamente) = 38-40-42-50-52-54 puntos. Insertar 4 hilos marcadores en la pieza, sin tejer los puntos, de la manera siguiente:
Insertar el primer hilo marcador después de 7-8-8-10-11-11 puntos (= mitad pieza de la espalda), el segundo hilo marcador después de otros 4 puntos (= manga), el tercer hilo marcador después de otros 15-16-17-21-22-23 puntos (= pieza del frente), el cuarto hilo marcador después de otros 4 puntos (= manga), ahora hay 8-8-9-11-11-12 puntos para la mitad de la pieza de la espalda.
Tejer en punto jersey en redondo y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta, comenzar a aumentar para el RAGLÁN – ver explicación arriba. Aumentar así a cada dos vueltas 10-11-11-12-13-14 veces en total = 118-128-130-146-156-166 puntos. Después del último aumento, tejer 1 vuelta de derecho, después tejer 1 vuelta aumentando solamente para el raglán en las mangas (= 4 puntos aumentados en la vuelta) = 122-132-134-150-160-170 puntos. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! La pieza ahora debe medir 23-25-25-27-29-31 cm a partir del hilo marcador después del resorte del escote en el centro del frente.
Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer 17-19-19-22-24-25 puntos (= mitad pieza de la espalda), deslizar los 26-28-28-30-32-34 puntos siguientes en un gancho auxiliar (= manga), montar 4-4-6-6-6-6 puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 35-38-39-45-48-51 puntos (= pieza del frente), deslizar los 26-28-28-30-32-34 puntos siguientes en un gancho auxiliar (= manga), montar 4-4-6-6-6-6 puntos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 18-19-20-23-24-26 puntos restantes en la aguja (= mitad pieza de la espalda). Insertar un hilo marcador en la pieza. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 78-84-90-102-108-114 puntos. Insertar 1 hilo marcador a cada lado, en el centro de los nuevos puntos montados bajo cada manga (= 2-2-3-3-3-3 nuevos puntos a cada lado del hilo marcador). Continuar en redondo en punto jersey. Cuando la pieza mida 10 cm, aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador a cada lado – leer TIP-2 PARA AUMENTAR = 82-88-94-106-112-118 puntos. Continuar a tejer en redondo hasta que la pieza mida 16-16-18-18-18-18 cm. Cortar el hilo. Deslizar los 41-44-47-53-56-59 puntos entre los 2 hilos marcadores en la pieza del frente a un gancho auxiliar, y continuar de ida y vuelta sobre los 41-44-47-53-56-59 puntos en la pieza de la espalda de la manera siguiente – por el lado derecho:
2 puntos en punto musgo, (1 derecho, 2 reveses) hasta que resten 3 puntos en la aguja, 1 derecho, 2 puntos en punto musgo. Continuar de ida y vuelta así hasta que el resorte mida 10 cm. Rematar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurarse que la orilla de remate no esté demasiado apretada. El jersey mide aprox 52-54-56-58-60-62 cm a partir del hombro.
Deslizar los 41-44-47-53-56-59 puntos del gancho auxiliar de vuelta en la aguja circular y tejer en resorte en la pieza del frente de la misma manera como se hizo en la pieza de la espalda.

MANGA:
Las mangas se tejen de ida y vuelta en aguja circular y se unen con una costura cuando están terminadas. Deslizar los 26-28-28-30-32-34 puntos del gancho auxiliar de vuelta en la aguja circular tamaño 12 mm, y montar 2-2-3-3-3-3 nuevos puntos a cada lado = 30-32-34-36-38-40 puntos. Tejer en punto jersey de ida y vuelta sobre todos los puntos.
Cuando la pieza mida 3-2-3-3-4 cm, disminuir 1 punto a cada lado de la pieza – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así aprox a cada 4-3-3-2-2-1 cm 5-6-6-7-7-8 veces en total = 20-20-22-22-24-24 puntos. Cuando la manga mida 19-17-18-16-15-14 cm, tejer 1 vuelta al mismo tiempo que se aumentan 1-1-2-2-0-0 puntos distribuidos equitativamente = 21-21-24-24-24-24 puntos. Tejer en resorte de la manera siguiente: 1 revés, * 1 derecho, 2 reveses *, repetir de *a* hasta que resten 2 puntos, 1 derecho, 1 revés. Continuar en resorte con derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta que el resorte mida 8 cm. Rematar de derecho por el lado derecho. La manga mide aprox 27-25-26-24-23-22 cm a partir de la división.

ENSAMBLAJE:
Hacer las costuras bajo las mangas en los bucles exteriores de los puntos más externos para evitar una costura abultada. Coser la abertura bajo las mangas.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 191-34

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (11)

country flag Daniela wrote:

Sono alla parte in cui si lasciano sui fermamaglie le maglie corrispondenti alle maniche

27.02.2020 - 00:06

DROPS Design answered:

Buongiorno Daniela. Nel video che alleghiamo, a partire dal minuto 7:00 , trova spiegato come mettere in attesa le maglie delle maniche e avviare le nuove maglie sotto le maniche. Buon lavoro!

27.02.2020 - 09:18

country flag Daniela wrote:

Salve, come e su quale ferro si aggiungono le quattro maglie per la manica? Grazie

26.02.2020 - 18:04

DROPS Design answered:

Buonasera Daniela, può spiegarci meglio a quale parte del modello sta facendo riferimento? Grazie, buon lavoro!

26.02.2020 - 21:14

country flag Geraldine wrote:

Como aumento los 4 puntos de las mangas? Dice que tejas una vuelta de derecho y solo se aumenta en las mangas. No entiendo

22.12.2018 - 02:45

DROPS Design answered:

Hola Geraldine. Se trabajan los aumentos después del marcapuntos entre el cuerpo y la manga y antes del marcapuntos entre la manga y el cuerpo.

30.12.2018 - 15:34

country flag Melinda Fülöp wrote:

Hej Ska göra resåret nere på tröjan. Ska man sticka 2 maskor räta och sen fortsätta med 1 rät och 2 aviga? Eller hur menar ni?

25.09.2018 - 14:08

DROPS Design answered:

Jo, det blir precis så, först 2 rätstickade maskor, sedan 1 rät, 2 aviga, 1 rät, 2 aviga, osv.

26.09.2018 - 14:21

country flag Melinda Fülöp wrote:

Hej Har stickat raglanökningen. Har 132 maskor. Ska arbetet mäta 25 cm direkt efter det eller ska man fortsätta sticka tills arbetet mäter det och sen dela av för ärmarna?

12.09.2018 - 18:31

DROPS Design answered:

Hei Melinda. Arbeidet skal måle 25 cm når alle økninger til raglan er ferdig. Om ikke det gjør det skyldes nok dette en litt stram strikkefasthet. Litt avhengig av hvor mye kortere bærestykket ditt er kan du strikke videre (uten økning til raglan) til arbeidet måler 25 cm. Du kan eventuelt prøve plagget på for å se hvordan det blir. Om du setter av til ermer før arbeidet måler 25 cm blir bærestykket for kort. God fornøyelse

13.09.2018 - 08:08

country flag J De Weme wrote:

Kan ik de mouwen ook gewoon rondbreien?

27.08.2018 - 14:08

DROPS Design answered:

Dag J De Weme, Ja, dat kan. Je hoeft dan geen steken op te zetten aan beide kant van de mouwen, maar in plaats daarvan plaats je een hulpdraad midden onder de mouw en minder je aan beide kanten van de hulpdraad (ipv naast de kantsteken)

27.08.2018 - 21:23

country flag Rita wrote:

Cosa significa: 1 giro in cui aumentare solo per il raglan delle maiche (= 4 aumenti sul giro)? grazie rira

05.07.2018 - 21:59

DROPS Design answered:

Buonasera Rita. Deve lavorare un giro e durante questo giro aumenta per il raglan come fatto in precedenza, ma aumenta solo sulle maglie delle maniche e non aumenta sul davanti e sul dietro. Quindi aumenta dopo il 1° segnapunti e prima del secondo (tra questi segnapunti ci sono le m della manica) e dopo il 3° segnapunti e prima del 4°. Gli aumenti non sono 8, ma solo 4. Buon lavoro!

05.07.2018 - 22:13

country flag Marithé wrote:

Comment tricoter ce pull avec des aiguilles droites ?? merci -

20.05.2018 - 06:22

DROPS Design answered:

Bonjour Marithé, vous trouverez ici quelques indications vous permettant d'adapter un modèle sur aiguilles droites. Il est parfois plus simple de tricoter en rond, n'hésitez pas à essayer à l'aide de nos vidéos, beaucoup ont réussi à les "dompter" en essayant et ne les lâchent plus. Bon tricot!

22.05.2018 - 08:28

country flag Karin Knöbel wrote:

Aus der Anleitung geht nicht hervor wofür die Rundnadel Nr 12 40cm gebraucht wird.Gibt es eine 40cm lange Rundnadel überhaupt in 12mm??

13.05.2018 - 11:03

DROPS Design answered:

Liebe Frau Knöbel, die 40 cm Rundnadel wird am Anfang (Halsausschnitt) gebraucht, dh wenn es zu wenig Maschen für die 80 cm Nadel gibt - Diese Nadel können Sie mit dem Set und austauchbare Spitze haben. Gerne können Sie auch mit dem Magic-Loop technik stricken. Viel Spaß beim stricken!

14.05.2018 - 10:49

country flag Aleksandra Karolina Strugacz wrote:

Den har jeg lyst å strikke :-)

01.01.2018 - 21:47