DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 188-39
DROPS disain: mudel nr cm-081
Lõngagrupp B
-----------------------------------------------------------
Mõõdud: umbes 40 x 160 cm
Lõng: Garnstudio DROPS COTTON MERINO, 50 g/110 m (kuulub lõngagruppi B)
450 g värv nr 29, mereroheline

Või kasuta:
Lõng: Garnstudio DROPS SKY, (kuulub lõngagruppi B)
300 g värv nr 06, mereroheline

Kasutada võib ka lõngu:
vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp B)

DROPSi RINGVARDAD (60 või 80 cm): 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust ja 28 rida parempidises koes on 10 cm lai ja 10 cm kõrge ning 21 silmust ja 42 rida ripskoes on 10 x 10 cm.
---------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Vill, 50% Puuvill
alates 3.70 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 22.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

JUHEND

RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes)
1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 silmus, kududes 2 silmust ühte silmusesse.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida.

LÕNGAVAHETUSE NIPP
Uut tokki võttes, vaheta lõnga rea alguses või lõpus. Siis ei pea rea keskel tegema sõlme.
----------------------------------------------------------

ÕLASALL
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, et kõik silmused ära mahuks. Kasvatades ühel küljel ning kahandades teisel küljel, hakkab muster diagonaalselt jooksma. Loe LÕNGAVAHETUSE NIPPI!
Loo 121 silmust 4 mm ringvarrastele Cotton Merino või Sky lõngaga.
1. RIDA (= töö parem pool): koo 2 silmust parempidi, 1 õhksilmus, koo parempidi kuni jääb 3 silmust vardale, koo 2 parempidi kokku, 1 parempidi silmus.
2. RIDA (= töö pahem pool): koo parempidi (koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku).
Korda 1. ja 2. rida, kuni on tehtud kokku 3 ripsivalli (= 6 rida ripskoes). Siis koo kordamööda triipe pitsmustriga või ripskoes järgmiselt.

PITSMUSTRIGA TRIIP
Koo esimene rida töö paremal pool järgmiselt: koo skeemi A.1A (= 7 silmust), skeemi A.1B järgmised 96 silmust (= 8 mustrikordust 12 silmusega), lõpus tee skeemi A.1C (= 18 silmust). Koo tagasirida nagu näidatud skeemidel.
Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo skeemi A.2A (= 8 silmust), skeemi A.2B järgmised 96 silmust (= 8 mustrikordust 12 silmusega), lõpus tee skeemi A.2C (= 17 silmust).
Jätka niimoodi skeemi A.2, kuni skeem on tehtud kokku 2 korda vertikaalselt (kõrguses). Siis koo ripskoes triip järgmiselt.

RIPSKOES TRIIP
1. RIDA (= töö parem pool): koo 2 silmust parempidi, 1 õhksilmus, koo parempidi kuni jääb 3 silmust vardale, koo 2 parempidi kokku, 1 parempidi silmus.
2. RIDA (= töö pahem pool): koo parempidi (koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku).
Korda 1. ja 2. rida, kuni on tehtud kokku 18 ripsivalli (= 36 rida ripskoes). JÄLGI KOETIHEDUST!

Jätka niimoodi kordamööda triipe pitsmustriga või ripskoes, kuni õlasalli pikkus on umbes 158 cm mööda pikemat külge (või soovitud pikkusega), aga lõpeta pärast pitsmustriga triipu.
Koo ripskoes triip, aga lõpeta pärast 3 ripsivalli. Koo silmused lõdvalt maha parempidi töö paremal pool. Töö pikkus on umbes 160 cm mööda pikemat külge.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 14.06.2018
Uus lõngakogus: 450g Cotton Merino (oli 300g) ning 300g Sky (oli 200g)

Skeem

symbols = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
symbols = parempidi silmus töö pahemal pool
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel real koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel real koo õhksilmus pahempidi, et jääks auk
symbols = 2 parempidi kokku
symbols = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse)
symbols = 3 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse)
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Red Diandra Shawl

Jenny, Germany

Blue Diandra Shawl

Jenny, Germany

Jäta kommentaar mustrile DROPS 188-39

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (25)

country flag Doris Viklund wrote:

Har nu stickat sjalen DIANDRA men får den inte att stämma.Man ska ju öka i ena sidan o minska i den andra.Jag har stickat den i den längd som det står men snibbarna möter inte varandra hur jag än vrider o vänder.Ska jag efter halva sjalen ändra sidan för ökning o minskning

09.07.2019 - 14:51

DROPS Design answered:

Hei Doris. Man øker i en side og feller i den andre siden - hele stolaen, slik at den får en form som et skrått retangel (parallellogram form). God Fornøyelse!

26.08.2019 - 08:49

country flag Charlotte Ebert wrote:

Hallo, wie strickt man die Randmaschen, damit ein sauberer Rand entsteht? Letzte M einer R abheben, in der nächsten R re str? Oder letzte M er str, in der nächsten R abh? Oder immer rechts str, dann gibt es den Knötchenrand! Auf dem Modellfoto kann ich es nicht erkennen. Mit freundlichen Grüßen, Charlotte Ebert

28.03.2019 - 00:50

DROPS Design answered:

Liebe Frau Ebert, die Randmaschen werden krausrechts gestrickt, wie im Diagram gezeigt (siehe A.1A + A.1C und A.2A + A.2C). Viel Spaß beim stricken!

01.04.2019 - 09:24

Jas wrote:

Ho, is knit from wrong side equivalent to ktbl.

29.09.2018 - 20:57

DROPS Design answered:

Dear Jas, the opposite of ktbl is the twisted purl stitch, you can either ptbl, or slip the stitch, put it back twisted and purl. Happy Knitting!

30.09.2018 - 08:45

country flag Christa Lessmann wrote:

Ich vermisse auch eine Massskizze. Sie würde mir sehr helfen. Schon jetzt vielen Dank für Ihre Mühe.

27.08.2018 - 14:03

DROPS Design answered:

Liebe Frau Lessmann, die Maße der Stola finden Sie oben im Kopf der Anleitung. Im Prinzip ist die Stola wie ein Parallelogramm, d.h. wie ein Rechteck, bei dem die rechte und linke Seite nicht gerade hoch, sondern schräg verlaufen. Ich leite Ihr Anliegen aber gerne weiter. Gutes Gelingen!

29.08.2018 - 10:17

country flag Marina Verhaeghe wrote:

Can my confusion come before the 2nd height of the lace pattern, because I put a mark after the first 8 stitches and for the last 17 stitches? I think Helene put her stitches in the front and at the back a brand sign. Thanks in advance. Marina

12.06.2018 - 10:04

country flag Marina Verhaeghe wrote:

Do not understand how to knit the 2nd part of the lace pattern. I have 14 stitches at the beginning of the needle, so that's 6 stitches more than in A2A do I knit 6 then right? And in the end I have 11 stitches, how can I knit the A2C over there because it has 17 stitches ???????? Explanation in the reaction to Helene is really not clear though Thanks in advance, Marina

12.06.2018 - 08:22

DROPS Design answered:

Dear Mrs Verhaeghe, after you have worked A.2 one time in height, repeat A.2 the same way as before, ie A.2A over first 8 sts, repeat A.2B over the next 96 sts and finish with A.2C over the last 17 sts. Happy knitting!

12.06.2018 - 08:48

country flag Hélène wrote:

Bonjoir, j’aimerais savoir combien il y a de répétition de rangs sur le modèle présenté? J’en ai compté 9. Je suis rendue à 3 répétitions et je suis un peu septique quant au résultat. Merci!

11.06.2018 - 13:29

DROPS Design answered:

Bonjour Hélène, c'est bien exact, si votre tension est correcte en hauteur, vous répéterez la rayure ajourée et la rayure point mousse 9 fois au total en hauteur. Bon tricot!

11.06.2018 - 16:16

country flag Helle Andersen wrote:

Hej, mit spørgsmål er til begyndelsen. 121 masker. Skal lave to ret og slå om. Mener I to ret sammen og slå om. Ellers ender jeg jo ikke på 121 masker igen, når der skal laves hulmønster. Jeg synes billedet er alm. Retstrikning. Det andre tvivl jo lave et hulmønster. Hvad er det, jeg ikke forstår? På forhånd tak

06.06.2018 - 21:53

DROPS Design answered:

Hej Helle, jo det stemmer, for du tager ud i den ene side ved at lave et omslag og ind i den anden side ved at strikke 2 ret sammen. Ja det stemmer at du skal strikke striber med hulmønster og retstrik, bare følg opskriften så får du din stola som på billedet :)

07.06.2018 - 08:17

country flag Marina Verhaeghe wrote:

There is an error in Diandra\'s description. It states that the diagrams A1 and A2 show all needles in the pattern on the right side. That is not true with the translation from Norwegian. It should be that on the diagram A1 and A2 all needles can be seen. The rest should not be included.\r\n\r\nCreative greetings,\r\nMarina

04.06.2018 - 08:31

DROPS Design answered:

Dear Mrs Verhaeghe, diagrams are showing all sts and all rows (both from RS and from WS), but you will have to repeat the sts in A.1B/A.2B while A.1.A/A.2A and A.1C/A.2C will be worked only once (= at the beg/end of row). Happy knitting!

04.06.2018 - 09:52

country flag Christiane Klenke wrote:

Bitte fügen Sie eine Maßskizze bei. Mir ist nicht ganz klar welche Form das Tuch hat.

04.06.2018 - 01:56