DROPS / 188 / 18

Vaporeux by DROPS Design

Sileäneuleinen pusero. Koot S-XXXL. Työ neulotaan DROPS Alpaca Bouclé- ja DROPS Brushed Alpaca Silk -langoista.

DROPS Design: Malli ab-085
Lankaryhmä C + C tai E
-----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS ALPACA BOUCLÉ (kuuluu lankaryhmään C):
200-200-250-250-300-350 väriä 0100, luonnonvalkoinen
Sekä:
Garnstudion DROPS BRUSHED ALPACA SILK (kuuluu lankaryhmään C):
100-100-125-125-150-175 g väriä 12, hillitty roosa

Työ voidaan neuloa myös seuraavilla langoilla:
"Lankavaihtoehdot (Lankaryhmä C)". Katso alla oleva linkki.

DROPS PYÖRÖPUIKKO (60 tai 80 cm) NRO 9 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKKO (60 cm) NRO 8 (joustinneuleeseen) tai käsialan mukaan.
NEULETIHEYS: 10 silmukkaa ja 14 kerrosta sileää neuletta 2-kertaisella langalla, puikoilla nro 9 = 10 cm leveyssuunnassa ja 10 cm korkeussuunnassa.
11 silmukkaa ja 15 kerrosta sileää neuletta 2-kertaisella langalla, puikoilla nro 8 = 10 cm leveyssuunnassa ja 10 cm korkeussuunnassa.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

80% Alpakkaa, 15% villaa, 5% Polyamidia
alkaen 2.65 € /50g
DROPS Alpaca Bouclé uni colour DROPS Alpaca Bouclé uni colour 2.65 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Alpaca Bouclé mix DROPS Alpaca Bouclé mix 2.65 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa

77% Alpakkaa, 23% Silkkiä
alkaen 2.15 € /25g
DROPS Brushed Alpaca Silk uni colour DROPS Brushed Alpaca Silk uni colour 2.15 € /25g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 19.20€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJEESEEN LIITTYVÄT TIEDOT:

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

LISÄYSVINKKI:
Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella!
Lisää 1 silmukka tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen nurin, jottei muodostuisi reikää.

KAVENNUSVINKKI:
Laske kuinka usein kerroksella kavennetaan seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 71 silmukkaa) ja jaa tämä luku kavennusten määrän kanssa (esim. 7) = 10,1. Tässä esimerkissä neulotaan n. joka 9. ja joka 10.silmukka yhteen.
----------------------------------------------------------

PUSERO:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla, alhaalta ylös. Hihat neulotaan tasona pyöröpuikolla.

TAKAKAPPALE:
Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja luo 71-71-77-83-89-95 silmukkaa pyöröpuikolle nro 8. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta. Jatka neulomalla joustinneuletta seuraavasti (1.kerros = oikea puoli): 4 silmukkaa AINAOIKEAA (katso selitys yllä), *3 silmukkaa oikein, 3 silmukkaa nurin*, toista *-* kunnes jäljellä on 7 silmukkaa, 3 silmukkaa oikein, 4 silmukkaa ainaoikeaa. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes joustinneuleen pituus on 5 cm ja olet viimeksi neulonut nurjan puolen kerroksen. Vaihda pyöröpuikkoon nro 9. Neulo 1 kerros oikein ja kavenna SAMALLA tasavälein 7-3-5-7-9-11 silmukkaa (älä tee kavennuksia reunojen ainaoikein -neuleen kohdalla, lue KAVENNUSVINKKI) = 64-68-72-76-80-84 silmukkaa. Jatka sileää neuletta, ja neulo kummassakin reunassa 4 silmukalla ainaoikeaa, kunnes työn pituus luomisreunasta mitattuna on 42-43-44-45-46-47 cm. TARKISTA NEULETIHEYS! Päätä 2 seuraavan kerroksen alusta kummastakin reunasta 3 silmukkaa kädenteitä varten = 58-62-66-70-74-78 silmukkaa. Jatka sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa. Kun työn pituus on 56-58-60-62-64-66 cm, päätä keskimmäiset 18-18-20-20-22-22 silmukkaa pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Päätä seuraavalla kerroksella vielä 1 silmukka pääntien reunasta = 19-21-22-24-25-27 silmukkaa. Päätä nyt sivusta/kädentien reunasta olan viistotusta varten joka 2.kerros: 9-10-11-12-12-13 silmukkaa kerran ja 10-11-11-12-13-14 silmukkaa kerran. Työn pituus olan yläreunasta alaspäin mitattuna on n. 60-62-64-66-68-70 cm.
Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

ETUKAPPALE:
Neulo kuten takana, mutta kun työn pituus on 52-54-55-57-58-60 cm, siirrä keskimmäiset 10-10-10-10-12-12 silmukkaa apulangalle pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Päätä sitten pääntien reunasta joka 2.kerros: 2 silmukkaa 2 kertaa ja 1 silmukka 1-1-2-2-2-2 kertaa = 19-21-22-24-25-27 silmukkaa. Kun työn pituus on 56-58-60-62-64-66 cm ja olet neulonut yhtä monta kerrosta kuin takana, päätä sivusta/kädentien reunasta olan viistotusta varten joka 2.kerros: 9-10-11-12-12-13 silmukkaa kerran ja 10-11-11-12-13-14 silmukkaa kerran. Työn pituus olan yläreunasta alaspäin mitattuna on n. 60-62-64-66-68-70 cm.
Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

HIHAT:
Neulotaan tasona pyöröpuikolla.
Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja luo 26-26-26-32-32-32 silmukkaa (sisällyttäen 1 reunasilmukka kummassakin reunassa) pyöröpuikolle nro 8. Neulo 1 kerros nurin nurjalta puolelta. Neulo sitten joustinneuletta (= 3 silmukkaa oikein / 3 silmukkaa nurin), lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa, kunnes työn pituus on 5 cm. Vaihda pyöröpuikkoon nro 9. Jatka neulomalla sileää neuletta, lukuun ottamatta 1 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa. Kun työn pituus on 11-9-8-11-9-8 cm, lisää kumpaankin reunaan 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset 11-9-10-15-13-9 cm välein yhteensä 2-3-4-2-3-4 kertaa = 30-32-34-36-38-40 silmukkaa. Kun työn pituus on 44-43-42-41-40-39 cm (suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät olat), päätä silmukat kerralla. Neulo toinen hiha samoin.

VIIMEISTELY:
Viimeistely tehdään 2-kertaisella langalla (Alpaca Bouclé + Brushed Alpaca Silk).
Ompele olkasaumat päätösreunan sisäpuolelta, jottei saumasta tulisi paksu. Kiinnitä hihat paikoilleen. Ompele hihojen saumat yhden ainaoikeinneulotun reunasilmukan päästä. Ompele sivusaumat uloimmista silmukanreunoista, jätä halutessasi kummankin sivun alareunaan n. 10 cm:n korkuinen halkio. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Käytä molempia lankoja yhtaikaa ja poimi pääntien reunasta 60-60-66-66-72-72 silmukkaa (sisällyttäen apulangalla odottavat silmukat) pyöröpuikolle nro 8. Neulo 4 cm joustinneuletta (= 3 silmukkaa oikein / 3 silmukkaa nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen.

Piirros


Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 188-18) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (17)

Gina 21.10.2019 - 22:26:

Nochmal ich, sorry, dass ich so blöde Fragen stelle: Wenn ich die Anleitung richtig verstehe, wird der Pulli doch mit doppelt Faden gestrickt. Richtig? Des Wegen habe ich mich über die Mengenangabe gewundert. Liebe Grüße aus Hamburg Gina

DROPS Design 22.10.2019 kl. 10:47:

Liebe Gina, ja genau, den Pulli stricken Sie mit 2 Fäden = 1 Faden Alpaca Bouclé + 1 Faden Brushed Alpaca Silk (Maschenprobe mit 2 Fäden = 10 Maschen x 14 Reihen glatt rechts). Viel Spaß beim stricken!

Gina 19.10.2019 - 14:08:

Hallo, ich habe eine Frage zur benötigten Wollmenge: Der Pulli sieht relativ groß aus und trotzdem braucht man nur 200 Gramm Wolle. In den Angaben zu der Alpaca Boucle steht , dass man 300 - 350 Gramm für einen Pulli in Grüße 38 braucht. Kommt man dann wirklich mit 200 Gramm für die Größen S order M aus? Vielen Dank im Voraus. Gina

DROPS Design 21.10.2019 kl. 09:33:

Liebe Gina, in S brauchen Sie 200 g Alpaca bouclé (= 4 Knäuel x 140 m) + 100 g Brushed Alpaca Silk (= 4 Knäuel x 140 m), dh insgesamt 300 g Garn und ca 1120 m. Viel Spaß beim stricken!

M Barrueco 19.10.2019 - 10:51:

Bjr. peuxt on connaitre les explications avec des aiguilles droites. ? combien de pelotes pour un pull taille xl ? merci

DROPS Design 21.10.2019 kl. 13:46:

Bonjour Mme Barrueco, chaque pièce se tricote ici en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles, seul le col se tricote en rond (tricotez le col avant de faire la 2ème couture d'épaules si besoin). Vous trouverez ici plus d'infos sur les aiguilles circulaires et ici comment calculer le nombre de pelotes nécessaires. Bon tricot!

Caroline 04.03.2019 - 13:58:

I love the look of this garment and would like to make it out of a yarn group E (Andes) yarn how much either grams or meters would I need for XXL as I'm struggling to figure it out, thanks x

DROPS Design 04.03.2019 kl. 16:00:

Dear Caroline, please find here how to calculate the new amount of yarn if worked with a yarn group E remember however that the texture will be different due to the differences in the yarns. Your DROPS store will provide you any further assistance, even per mail or telephone. Happy knitting!

Paula 09.12.2018 - 21:37:

Hola, estoy intentando hacer el jersey pero me he quedado atascada en la parte de delante, no entiendo la finalidad de pasar los puntos al hilo ni como tengo que ir rematando, si pudiéseis explicármelo para que lo entienda os lo agradecería.

DROPS Design 16.12.2018 kl. 22:25:

Hola Paula. Los puntos centrales se dejan en espera para trabajar después la parte del escote. Ahora cada parte del delantero se termina por separado. Vas cerrando los puntos para formar el escote - al inicio de cada vuelta ( por el lado derecho - para el delantero derecho y por el lado revés para el delantero izquierdo). Como los hombros tienen forma inclinada, se cierra varias veces (al principio de la vuelta por el lado revés para el delantero derecho y por el lado derecho para el delantero izquierdo). Los puntos restantes en cada fila se trabaja como antes.

Dom 06.12.2018 - 23:07:

Bonjour combien faut il de pelote pour une taille s et m merci beaucoup

DROPS Design 07.12.2018 kl. 08:15:

Bonjour Dom, en taille S, il faut 200 g DROPS Alpaca Bouclé / 50 g la pelote = 4 pelotes + 100 g Brushed Alpaca Silk / 25 g la pelote = 4 pelotes. Bon tricot!

Edith Finweg 22.11.2018 - 17:42:

Brauche ich tatsächlich nur 175 g, wenn ich diesen Pulli in XXL oder XXXL mit Brushed Alpaka Silk stricken möchte? Ich habe noch genauso viel Material. Wäre schlimm, wenn ich nicht mehr nachbestellen könnte und der Pulli erst halb fertig ist... :-(

DROPS Design 23.11.2018 kl. 09:50:

Liebe Frau Finweg, dieser Pulli wird mit 2 Fäden gestrickt; 1 Faden Alpaca Bouclé + 1 Faden Brushed Alpaca Silk, in diesem Fall brauchen Sie nur 175 g Brushed Alpaca Silk + dazu 350 g Alpaca Bouclé. Wenn Sie ihn nur mit Brushed Alpaca Silk stricken möchten, sollen Sie die Garnmenge in Alpaca Bouclé umrechnen - benutzen Sie unser Garnumrechner und lesen Sie hier = mehr über Garnalternativen. Viel Spaß beim stricken!

Mette 08.09.2018 - 13:32:

Jeg er vild med modellen, men kunne godt tænke mig at strikke den i drops sky og evt på en pind 4,5 - kan jeg følge mønstret eller skal jeg regne noget om?

DROPS Design 10.09.2018 kl. 10:58:

Hei Mette. Denne modellen er strikket med en strikkefasthet på 10 mx 14 p = 10 x 10 cm. Om du endrer på dette vil dimensjonene på plagget bli helt annerledes enn angitt. Det er brukt garn fra garngruppe E (evt 2 tråder fra C) og pinne 9. Sky tilhører garngruppe B, og selv med 2 tråder ville dette kun tilsvare garngruppe D. Om du endrer pinnestørrelsen fra 9 til 4,5 vil dette også endre på strikkefastheten og hele oppskriften vil måtte regnes om. Vi anbefaler at du forholder deg til den angitte strikkefastheten, men så lenge du gjør det kan du endre pinner og garn som du måtte ønske, uten å påvirke plaggets endelige mål. God fornøyelse.

Susanne Anklam 19.08.2018 - 14:34:

Ist es richtig , dass nur 300 g wolle für einen Pullover in S benötigt werden?

DROPS Design 24.08.2018 kl. 10:32:

Liebe Susanne, ja, das ist korrekt, insgesamt werden 300 g benötigt. Beide Garne haben eine vergleichsweise lange Lauflänge und der Pullover wird luftig gestrickt. Falls Sie eine Garnalternative verwenden möchten, müssen Sie die Lauflänge berücksichtigen. Beachten Sie, dass Sie die Maschenprobe und die Maße einhalten müssen, damit das Garn reicht. Viel Spaß beim Stricken!

Lorena 27.04.2018 - 11:18:

Hola, Quiero hacer este jersey y me he comprado lo necesario, cambiando eso sí, la lana DROPS ALPACA BOUCLÉ por DROPS AIR, pero ya simplemente tejiendo la muestra los puntos me quedan muy sueltos. He comprado agujas circulares de 8mm y 9mm, tengo que apretar más los puntos? es cuestión de que las agujas no sean de la marca drops? Si pudiéseis darme unos consejos sobre cómo hacerlo os lo agradecería! Gracias de antemano!

DROPS Design 30.04.2018 kl. 20:43:

Hola Lorena. ALPACA BOUCLÉ tiene una forma muy especial ( muy rizada ) y es bastante difícil buscar otra lana para sustituirla que tenga el mismo efecto. Y más aún con Alpaca Silk. Si lo vas a trabajar sólo con Air hay que usar agujas 4,5- 5 mm. Si vas a trabajar con Air y Alpaca Silk entonces se puede trabajar con agujas más gordas. Pero la labor en ambos casos va a salir diferente a la de la foto.

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 188-18

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.