DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Season Greetings

Jersey / jersey de Navidad de punto con canesú redondo y patrón de jacquard nórdico multicolor, tejido de arriba para abajo. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Karisma.

DROPS 183-5
Diseño DROPS: Patrón No. u-821
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------

Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS KARISMA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
400-450-500-550-600-650 g color 18, rojo
250-250-300-300-350-350 g color 01, blanco hueso

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas B)” – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 20 puntos y 26 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 3.5 mm para el resorte – o el tamaño necesario para obtener 22 puntos y 30 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.
------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4. El patrón completo es tejido en punto jersey.

TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la agujas (p. ej. 148 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 16) = 9.3.
En este ejemplo, aumentar después de aprox cada 9º punto haciendo 1 lazada, en la vuelta siguiente tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros.
Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho aprox cada 8º y 9º punto.

TIP PARA TEJER:
Para evitar que la tensión de tejido quede demasiado apretada cuando se teje el patrón de jacquard, es importante que los hilos no queden demasiado apretados por atrás de la pieza. Se puede usar una aguja un número más grande cuando se teje el patrón de jacquard para evitar este problema.

TIP PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo la manga):
Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos).
-----------------------------------------------------

JERSEY:
El jersey se teje en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Se puede tejer una elevación en el escote de la espalda para que la prenda calce mejor, de modo que el canesú será más alto en la espalda. Se puede omitir la elevación, el escote será entonces igual tanto en el frente como en la espalda – ver descripción para la elevación más abajo en las explicaciones. Después del canesú tejer el cuerpo en redondo con aguja circular. El cuerpo se divide a nivel de la abertura, después se teje de ida y vuelta. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular/agujas de doble punta, de arriba para abajo.

ORILLA DEL ESCOTE:
Montar 148-148-152-156-160-164 puntos con aguja circular corta tamaño 3.5 mm con rojo. Insertar 1 marcapuntos al principio de la vuelta (= centro de la espalda). Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte (= 2 derechos / 2 reveses) durante 6 cm. Cambiar a aguja circular corta tamaño 4.5 mm y tejer 1 vuelta de derecho en la que se aumentan 16-20-20-22-24-26 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 164-168-172-178-184-190 puntos.
Ahora tejer una elevación en el escote de la espalda o ir directo a tejer el canesú si no se desea una elevación.

ELEVACIÓN EN EL ESCOTE DE LA ESPALDA:
Saltarse esta sección si no se desea una elevación.
Tejer 13-13-14-14-15-15 puntos derechos después del marcapuntos, virar, apretar el hilo y tejer 26-26-28-28-30-30 puntos reveses de vuelta. Virar, apretar el hilo y tejer 39-39-42-42-45-45 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 52-52-56-56-60-60 puntos reveses de vuelta. Continuar tejiendo sobre 13-13-14-14-15-15 puntos más por cada vez que se gira, hasta haber tejido sobre un total de 104-104-112-112-120-120 puntos, virar y tejer de derecho hasta el centro de la espalda.

CANESÚ:
= 164-168-172-178-184-190 puntos.
Continuar tejiendo el patrón en redondo de acuerdo al diagrama A.1 y aumentar equitativamente en cada vuelta marcada con una flecha en el diagrama como se describe abajo – ¡leer PATRÓN, TIP PARA TEJER y RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
FLECHA-1: Aumentar 28-28-32-34-40-44 puntos = 192-196-204-212-224-234 puntos.
FLECHA-2: Aumentar 24-28-32-32-40-42 puntos = 216-224-236-244-264-276 puntos.
FLECHA-3: Aumentar 20-24-28-34-36-40 puntos = 236-248-264-278-300-316 puntos.
FLECHA-4: Aumentar 20-24-24-26-36-36 puntos = 256-272-288-304-336-352 puntos.
FLECHA-5: Aumentar 28-28-24-20-24-20 puntos = 284-300-312-324-360-372 puntos.
FLECHA-6: Aumentar 22-24-18-24-18-18 puntos = 306-324-330-348-378-390 puntos.

TALLAS S – M:
Ir a TODAS LAS TALLAS.

TALLAS L – XL:
FLECHA-7: Aumentar 12-18 puntos = 342-366 puntos.

TALLA XXL:
FLECHA-7: Aumentar 18 puntos = 396 puntos.
FLECHA-8: Aumentar 12 puntos = 408 puntos.

TALLA XXXL:
FLECHA-7: Aumentar 18 puntos = 408 puntos.
FLECHA-8: Aumentar 18 puntos = 426 puntos.
FLECHA-9: Aumentar 14 puntos = 440 puntos.

TODAS LAS TALLAS:
Tejer hasta e incluyendo la última vuelta de acuerdo a tu talla. La pieza mide aprox 24-25-26-28-30-32 cm a partir de la orilla de montaje (si no se ha alcanzado esta medida, continuar sin aumentos hasta haber alcanzado la medida correcta – pero no más allá de la penúltima vuelta de A.1 – ajustar de modo que la siguiente vuelta a tejer después de haber alcanzado la medida sea una vuelta en solamente 1 color).
Tejer la vuelta siguiente de A.1 de la manera siguiente: Tejer 47-48-50-56-63-68 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 60-66-72-72-78-84 puntos siguientes en un hilo (= manga), montar 6-6-6-12-12-12 nuevos puntos (= el lado), tejer 93-96-99-111-126-136 puntos (pieza del frente), colocar los 60-66-72-72-78-84 puntos siguientes en un hilo (= manga), montar 6-6-6-12-12-12 nuevos puntos (= el lado) y tejer los últimos 46-48-49-55-63-68 puntos (= mitad pieza de la espalda). El cuerpo y las mangas se tejen ahora separadamente.

CUERPO:
= 198-204-210-246-276-296 puntos.
Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 6-6-6-12-12-12 nuevos puntos montados a cada lado (= 99-102-105-123-138-147 puntos en las piezas del frente y de la espalda) - ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!
Tejer hasta e incluyendo la última vuelta de A.1 en todas las tallas. Cuando se ha completado A.1 en altura, tejer 1 vuelta con rojo ajustando el número de puntos a 196-206-216-246-272-292 puntos.
Después tejer el patrón en redondo de acuerdo al diagrama A.2 de la manera siguiente: ** Tejer A.2a (= 5 puntos), * A.2b (= 18 puntos), A.2c (= 1 punto) *, tejer de *a* un total de 1-1-1-1-2-2 veces, tejer A.2b (= 18 puntos), tejer * A.2d (= 5 puntos), A.2e (= 5 puntos) *, tejer de *a* un total de 1-2-2-4-1-2 veces, tejer A.2d (= 5 puntos) un total de 1-0-1-0-1-1 vez, tejer A.2f (= 18 puntos), tejer * A.2c (= 1 punto), A.2f (= 18 puntos) *, tejer de *a* un total de 1-1-1-1-2-2 veces y tejer A.2g (= 4 puntos) **, repetir de **a** 1 vez más. Continuar hasta haber completado A.2 en altura.
Tejer 1 vuelta con rojo y ajustar el número de puntos a 198-204-210-246-276-294 puntos aumentando/disminuyendo equitativamente en la vuelta.
Después tejer el patrón en redondo de acuerdo al diagrama A.3 (= 33-34-35-41-46-49 repeticiones de 6 puntos). En la vuelta marcada con una flecha, ajustar el número de puntos a 196-204-212-248-276-296. Continuar hasta haber completado A.3 en altura (= 49-51-53-62-69-74 repeticiones de 4 puntos).
Tejer punto jersey con rojo a partir de aquí. Cuando la pieza mida 30-31-32-33-33-33 cm a partir del hilo marcador, dividir la pieza en los lados para la abertura y terminar las piezas del frente y de la espalda separadamente de ida y vuelta en la aguja circular.

ESPALDA:
= 99-102-105-123-138-147 puntos. Continuar tejiendo punto jersey con 4 puntos en PUNTO MUSGO – ver descripción arriba, a cada lado. Cuando la pieza mida 40-41-42-43-43-43 cm, cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer 1 hilera en la que se aumentan 23-24-25-31-32-35 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 122-126-130-154-170-182 puntos. Después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 4 puntos en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 2 derechos y 4 puntos en punto musgo. Tejer de esta manera durante 2 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La pieza mide aprox 42-43-44-45-45-45 cm.

FRENTE:
= 99-102-105-123-138-147 puntos. Tejer de la misma manera que para la pieza de la espalda.

MANGA:
La manga se teje en redondo.
Colocar los puntos del hilo en un lado de la pieza en la aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 4.5 mm, adicionalmente levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-12-12-12 nuevos puntos montados bajo la manga (continuar con el diagrama A.1 como antes) = 66-72-78-84-90-96 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro bajo la manga (= en el centro de los 6-6-6-12-12-12 puntos levantados bajo la manga) – la vuelta siguiente comienza a partir de aquí. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!
Cuando la pieza mida 2 cm, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir a cada 3-2½-2-2-1½-1½ cm un total de 12-14-16-18-20-22 veces = 42-44-46-48-50-52 puntos. Continuar en redondo de acuerdo a A.1 sobre todos los puntos hasta haber completado el diagrama en altura.
Insertar 1 marcapuntos en el centro de la parte de arriba de la manga = punto central. NOTA: Ahora se teje el diagrama A.4, pero debido a las disminuciones al centro bajo la manga, se necesita ajustar de la manera siguiente: Contar el número de puntos a cada lado del punto central en la parte de arriba de la manga y ver para cuántos puntos hay espacio de la primera repetición de A.4a en la vuelta y para cuántos puntos hay espacio de la última repetición de A.4c en la vuelta.
Es decir, tejer el patrón de la manera siguiente: Tejer el número de puntos para los que hay espacio de A.4a, tejer A.4a (= 19 puntos), A.4b (= 9 puntos, ver la estrella en el diagrama = punto central), A.4c (= 19 puntos) y tejer el número de puntos para los que hay espacio de A.4c.
Cuando se ha completado A.4, tejer el patrón en redondo de acuerdo al diagrama A.3 – ajustar de modo que el primer punto del diagrama esté en el centro de la parte de arriba de la manga. Cuando se ha completado A.3 en altura, continuar con punto jersey y rojo. Cuando la pieza mida 38-38-38-37-35-34 cm a partir del hilo marcador bajo la manga, cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y tejer 1 vuelta de derecho en la que se aumentan 6-4-6-4-6-4 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 48-48-52-52-56-56 puntos. Tejer en resorte (= 2 derechos / 2 reveses) durante 4 cm. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox 42-42-42-41-39-38 cm. Tejer la otra manga de la misma manera.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 06.09.2018
Corrección en el diagrama A.3.

Diagrama

symbols = blanco hueso
symbols = rojo
symbols = vuelta de aumentos
symbols = última vuelta antes de tejer 1 vuelta para la división de las piezas del frente y de la espalda + las mangas
symbols = punto central de la manga
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Season Greetings

cactuspurl, United States

Nordic winter sweater

shira elizabeth, Czech Republic

Season Greetings

Annalisa, Italy

Escribe un comentario sobre DROPS 183-5

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (28)

country flag Petra wrote:

Hallo, das Muster A4 für den Ärmel hat drei rote Reihen bis das Geweih des Rentiers beginnt. Das Muster A2 für den Rumpf hat keine roten Reihen bis das Geweih des Rentiers beginnt. Das bedeutet, dass der Abstand zwischen dem Ende von A1 und dem Beginn des Geweihs des Rentiers unterschiedlich ist. Ist das so gewollt? Viele Grüße

19.01.2024 - 09:51

DROPS Design answered:

Liebe Petra, stricken Sie genauso viele Runden mit rot vor die Rentiere, so sind beide Muster gleich. Viel Spaß beim stricken!

19.01.2024 - 15:49

country flag Petra wrote:

Hallo, ist es richtig, dass ich beim Rumpf und an den Ärmeln unterschiedlich viele rote Reihen zwischen der letzten weißen Reihe von A1 und dem Beginn des Rentiers habe? Am Rumpf sind es 3 rote Reihen und am Ärmel 5 rote Reihen.

18.01.2024 - 21:39

DROPS Design answered:

Liebe Petra, nach der Verteilung muss das diagram A.1 weiter gestrickt werden, Das Muster ist das gleiche beim Rumpf und Ärmel. Viel Spaß beim stricken!

19.01.2024 - 09:20

country flag Katerina wrote:

Hello! I don't understand how to decrease sts of the sleeves so as not to break the pattern. Or will the sleeves' pattern be broken anyway?

06.09.2023 - 16:44

DROPS Design answered:

Dear Katerina, when you decrease mid under sleeve, the pattern will be broken because of the decrease - work as many stitches as possible in pattern, but just make sure to line up diagrams (so that you will work less stitches in pattern at the beg / end of the rounds). Happy knitting!

07.09.2023 - 09:09

country flag Katerina wrote:

Hello! I made the elevation in back of neck (size XXL). Now the back and front have a different leight (the leight of back = 30 cm, and leight of front = 27 cm). My next step - to separate the sleeves from the torso at a 30 cm from the cast-on edge, according to instructions . But I'm not sure how exacltly to measure the length. Should the piece be measured along the back or along the front cast-on edge (should the leight of front = 30 cm)? Thank you!

03.09.2023 - 13:36

DROPS Design answered:

Dear Katerina, you should measure from the cast on edge in the mid front. Happy knitting!

03.09.2023 - 23:43

country flag Keterina wrote:

Hello! Is this pattern suitable for knitting a sweater for man?

28.07.2023 - 17:33

DROPS Design answered:

Hi Katerina, it’s not very difficult to convert women's size to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve. Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few. Happy knitting!

29.07.2023 - 09:36

country flag Ema wrote:

Jo napot, probalom megerteni hogyan lehet szaporitani a kerek raglan pulover koteseben a minta kozben de sajnos elege hianyosan van le irva itt. Kerhetnek esetleg egy ertheto, reszletes leirast, azaz mikor - hany soronkent kell szaporitani, hany szemnekent kell szaporitani es hogyan kell szaporitani a norvegmintaban ugy hogy esztetikus legyen, mert ez igy erthetelen. Valaszukat elore is koszonom!

12.02.2023 - 09:58

country flag Alison Mccourt wrote:

Hi I've knitted upto the start of the reindeer pattern ive been knitting from mid back in rounds do I change to side to knit in rounds ? Ty

21.11.2022 - 00:18

DROPS Design answered:

Dear Alison, the markers on the sides are only for taking measurements for the body. You continue working from the mid back. Happy knitting!

21.11.2022 - 01:14

country flag Veronika wrote:

Hallo, Ich finde diesen Pulli top, leider habe ich schon eine Frage, nach der ersten Zunahme nach den Pfeil ist die Maschenzahl 234,wenn ich sie nach dem Muster durch 4 teile geht es nicht auf, müsste es nicht 232 Maschen sein? Oder beende ich das Muster einfach mitten im Mustersatz🤔 Danke für die Hilfe

14.06.2022 - 23:03

DROPS Design answered:

Liebe Veronika, danke für den Hinweis, unser Design Team wird das noch mal prüfen - aber sicher können Sie das schon mal so z.B. arrangieren: bei dem 1. Pfeil lieber 46 Maschen zunehmen und bei dem 2. Pfeil nur 40, so haben Sie wieder die 276 Maschen und das Muster kann in der Runde passen. Viel Spaß beim stricken!

15.06.2022 - 09:12

country flag Jutta Illhardt wrote:

Hallo, die Anleitung ist gut verständlich und läst sich gut nacharbeiten, leider rollt sich der untere Rand des Rumpfteils, 2 Maschen rechts 2 M links, nach oben oder biegt sich um. Wie kann ich das verhindern?

30.01.2022 - 19:01

DROPS Design answered:

Liebe Frau Illhardt, Sie können den Pullover mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen. Viel Spaß beim stricken!

31.01.2022 - 10:02

country flag Marie Grönning wrote:

Hej, jag behöver hjälp med att välja ett alternativt garn eftersom ull brukar klia. Vilket garn i grupp B skulle ni rekommendera som inte kliar? På förhand tack för svar! Mvh Mia

02.01.2022 - 13:25

DROPS Design answered:

Hej Marie. Jag hade valt Merino Extra Fine eller Sky. Mvh DROPS Design

03.01.2022 - 10:06