DROPS / 183 / 13

Frosty's Christmas by DROPS Design

Jersey con raglán y muñeco de nieve, tejido de arriba para abajo. Tallas: S – XXXL. La pieza es tejida en DROPS Eskimo.

Diseño DROPS: Patrón No. ee-597
Grupo de Lanas E o C + C
-----------------------------------------------------
Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS ESKIMO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas E)
500-600-650-700-750-850 g color 46, gris medio
50 g para todas las tallas en color 01, blanco hueso
(Necesitarás 50 g extra del color 01, blanco hueso, si también deseas un muñeco de nieve en la espalda)
50 g para todas las tallas en color 02, negro
Un resto de hilo color 07, naranja – para la nariz
Un resto de hilo color 05, turquesa – para la bufanda

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas E)” – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 8 mm – o el tamaño necesario para obtener 11 puntos y 15 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJA CIRCULAR DROPS (40 + 80 cm) TAMAÑO 7 mm para el punto de arroz – o el tamaño necesario para obtener 12 puntos y 16 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.
-----------------------------------------------------

¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos!

¿Quieres usar un hilo diferente? ¡Prueba nuestro convertidor de hilos!
¿No estás segura de cuál talla debes escoger? Entonces te puede ayudar saber que la modelo en la fotografía mide aproximadamente 170 cm y viste una talla S o M. Si estás realizando un jersey, chaqueta, vestido o una prenda similar, encontrarás un esquema con las medidas de la prenda terminada (en cm) en la parte de abajo del patrón.

100% Lana
desde 2.20 € /50g
DROPS Eskimo uni colour DROPS Eskimo uni colour 2.20 € /50g
Senshoku
¡Comprar!
DROPS Eskimo mix DROPS Eskimo mix 2.55 € /50g
Senshoku
¡Comprar!
DROPS Eskimo print DROPS Eskimo print 2.75 € /50g
Senshoku
¡Comprar!
Agujas de punto y ganchillo
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 26.40€. Leer más.

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

SURCO/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3. El diagrama A.3 muestra un nudo.
Diagrama A.2 (muñeco de nieve): Tejer el diagrama completo en punto jersey. Tejer con 3 ovillos para evitar llevar hilos largos por el lado revés de la pieza. Es decir, tejer con 1 ovillo gris medio a cada lado del jersey y 1 ovillo del color del patrón en el centro del jersey. NOTA: Para evitar que se forme un agujero cuando se cambia de colores, es necesario cruzar los hilos entre sí.

TIP PARA AUMENTAR (raglán):
¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho!
Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, tejer 1 derecho, 1 lazada, tejer hasta que resten 2 puntos, 1 lazada, tejer 1 derecho, 1 punto de orillo en punto musgo. En la hilera siguiente, tejer las lazadas de revés - para crear agujeros.

TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho!
Disminuir de la manera siguiente después de 1 punto de orillo: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido.
Disminuir de la manera siguiente antes de 1 punto de orillo: Comenzar 2 puntos antes del punto de orillo y tejer 2 puntos juntos de derecho.

-----------------------------------------------------

JERSEY:
La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular, de arriba para abajo. La pieza del frente, la pieza de la espalda (la pieza de la espalda con o sin muñeco de nieve) y las mangas se tejen de ida y vuelta separadamente. Esto es para que sea más fácil tejer el patrón. Después coser las piezas entre sí punto por punto a lo largo de los aumentos del raglán y los lados. La orilla del escote se teje en redondo al final.

ESPALDA – sin muñeco de nieve:
Montar 22-24-24-28-30-34 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 8 mm y gris medio. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer punto jersey con 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO – ver descripción arriba, a cada lado. Al mismo tiempo, en la hilera siguiente, aumentar 1 punto a cada lado – ¡leer TIP PARA AUMENTAR (raglán) arriba! Aumentar de esta manera a cada 2ª hilera un total de 13-14-15-16-17-19 veces = 48-52-54-60-64-72 puntos - ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Tejer 4-4-4-2-2-2 hileras sin aumentos. La pieza mide aprox 20-21-23-23-24-27 cm. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Después montar 2-2-3-3-4-4 nuevos puntos para las sisas al final de las 2 hileras siguientes = 52-56-60-66-72-80 puntos.
Continuar en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 30-29-30-31-32-30 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm y tejer 1 hilera en punto jersey en la que se aumentan 2-2-2-0-2-2 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 54-58-62-66-74-82 puntos. Después tejer de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.1 (= 4 puntos) hasta que reste 1 punto, tejer 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar hasta haber tejido A.1 en altura. Rematar FLOJO con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

ESPALDA – con muñeco de nieve:
Montar 22-24-24-28-30-34 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 8 mm y gris medio. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer punto jersey con 1 punto de orillo en PUNTO MUSGO (ver descripción arriba) a cada lado. Al mismo tiempo, en la hilera siguiente, aumentar 1 punto a cada lado – ¡leer TIP PARA AUMENTAR (raglán) arriba! Aumentar de esta manera a cada 2ª hilera un total de 13-14-15-16-17-19 veces = 48-52-54-60-64-72 puntos - ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! – AL MISMO TIEMPO, cuando hay 40-40-44-44-50-56 puntos en la hilera, comenzar el patrón. Es decir, la hilera siguiente se teje de la manera siguiente (incluyendo los aumentos a cada lado): Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, 1 derecho, 1 lazada (= aumento), 5-5-7-7-10-13 puntos derechos, diagrama A.2 (= 26 puntos) – Leer PATRÓN arriba, tejer 5-5-7-7-10-13 puntos derechos, 1 lazada (= aumento), 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo = 42-42-46-46-52-58 puntos. Continuar el patrón y los aumentos hasta tener 48-52-54-60-64-72 puntos.

Tejer 4-4-4-2-2-2 hileras sin aumentos. La pieza mide aprox 20-21-23-23-24-27 cm. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Después montar 2-2-3-3-4-4 nuevos puntos para las sisas al final de las 2 hileras siguientes = 52-56-60-66-72-80 puntos.

Continuar con punto jersey y el patrón con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando se ha tejido A.2 en altura, la pieza mide 29-27-27-27-26-25 cm. Continuar tejiendo con gris medio como antes hasta que la pieza mida 30-29-30-31-32-30 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm y tejer 1 hilera en punto jersey en la que se aumentan 2-2-2-0-2-2 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 54-58-62-66-74-82 puntos. Después tejer de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.1 (= 4 puntos) hasta que reste 1 punto, tejer 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar hasta haber tejido A.1 en altura. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – asegurarse de evitar que la orilla de remate quede apretada.

FRENTE:
Montar 22-24-24-28-30-34 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado) con aguja circular tamaño 8 mm y gris medio. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Al mismo tiempo, en la hilera siguiente, comenzar a aumentar como se hizo para la pieza de la espalda. Continuar a aumentar como para la pieza de la espalda – AL MISMO TIEMPO, cuando se tengan 40-40-44-44-50-56 puntos en la hilera, comenzar el patrón. Es decir, la hilera siguiente se teje de la manera siguiente (incluyendo los aumentos a cada lado): ¡Leer PATRÓN arriba! Tejer 1 punto de orillo en punto musgo, 1 derecho, 1 lazada (= aumento), 5-5-7-7-10-13 puntos derechos, diagrama A.2 (= 26 puntos), tejer 5-5-7-7-10-13 puntos derechos, 1 lazada (= aumento), 1 derecho y 1 punto de orillo en punto musgo = 42-42-46-46-52-58 puntos. Continuar el patrón y los aumentos a cada lado son continuados como en la pieza de la espalda = 48-52-54-60-64-72 puntos.
Tejer 4-4-4-2-2-2 hileras sin aumentos. La pieza mide aprox 20-21-23-23-24-27 cm. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Montar nuevos puntos para las sisas como se hizo para la pieza de la espalda = 52-56-60-66-72-80 puntos.
Continuar con punto jersey y el patrón con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando se ha tejido A.2 en altura, la pieza mide aprox 29-27-27-27-26-25 cm. Continuar a tejer con gris medio hasta que la pieza mida 30-29-30-31-32-30 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm y tejer 1 hilera en punto jersey en la que se aumentan 2-2-2-0-2-2 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 54-58-62-66-74-82 puntos. Después tejer de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.1 (= 4 puntos) hasta que reste 1 punto, tejer 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar hasta haber tejido A.1 en altura. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – asegurarse de evitar que la orilla de remate quede apretada.

MANGA:
Montar 10-12-12-12-10-8 puntos (incluyendo 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado) con aguja circular tamaño 8 mm y gris medio. Tejer 1 hilera de revés por el lado revés. Después tejer punto jersey. En la hilera siguiente, aumentar 1 punto a cada lado - ¡recordarse del TIP PARA AUMENTAR (raglán)! Aumentar de esta manera a cada 2ª hilera un total de 13-14-15-16-17-19 veces = 36-40-42-44-44-46 puntos. Tejer 4-4-4-2-2-2 hileras sin aumentos. La pieza mide aprox 20-21-23-23-24-27 cm. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!

Después montar 2-2-3-3-4-4 nuevos puntos para las sisas al final de las 2 hileras siguientes = 40-44-48-50-52-54 puntos. Continuar en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 2 cm, disminuir 1 punto a cada lado – leer TIP PARA DISMINUIR arriba. Disminuir de esta manera a cada 7-5-4-3½-3½-3 cm un total de 6-8-9-10-10-11 veces = 28-28-30-30-32-32 puntos. Continuar hasta que la pieza mida 41-40-39-39-39-37 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el escote es más ancho y el canesú más largo). Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm y tejer 1 hilera en punto jersey en la que se aumentan 2-2-0-0-2-2 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 30-30-30-30-34-34 puntos. Después tejer de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.1 (= 4 puntos) hasta que reste 1 punto, tejer 1 punto de orillo en punto musgo. Tejer de esta manera durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – asegurarse de evitar que la orilla de remate quede apretada. Tejer una manga más de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Montar las mangas a la pieza del frente y de la espalda – coser en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo - ¡NOTA! ¡Asegurarse de evitar que la costura quede apretada! Hacer las costuras bajo los brazos y las de los lados en una sola costura, en el interior de 1 punto de orillo. Coser el agujero bajo las mangas.

CUELLO:
Levantar por el lado derecho 1 punto en cada punto (= 56-64-64-72-72-76 puntos) con aguja circular corta tamaño 7 mm. Tejer 1 vuelta de derecho en la que se disminuyen 8-12-12-16-16-16 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 48-52-52-56-56-60 puntos. Tejer 9 vueltas en redondo de acuerdo al diagrama A.1 (= 4 puntos). Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – asegurarse de evitar que la orilla de remate quede apretada.

NARIZ:
Montar 8 puntos con 2 hilos naranja y aguja tamaño 7 mm (dejar cabos de hilo de aprox 30 cm, serán usados como relleno después). Continuar a tejer con 1 hilo. Tejer 1 hilera de revés. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente: 1 derecho, 2 puntos juntos de derecho, 5 derechos = 7 puntos. Tejer 1 hilera de revés. Tejer 3 derechos, 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos = 6 puntos. Tejer 1 hilera de revés. Tejer 1 derecho, 2 puntos juntos de derecho, 3 derechos = 5 puntos. Cortar el hilo (dejar un cabo de hilo de aprox 30 cm; a usar para el ensamblaje) y pasarlo a través de los puntos restantes. Unir con una costura en el lado y colocar los cabos largos de hilo del montaje dentro de la nariz como relleno. Coser la nariz en el centro de la cabeza del muñeco de nieve.

BUFANDA:
Montar 62 puntos con aguja tamaño 7 mm y turquesa. Tejer 2 hileras en punto jersey. Rematar. Introducir la bufanda hacia el lado revés del jersey en el cuello del muñeco de nieve y sacarla por el lado derecho en el otro lado del cuello. Atar la bufanda con un nudo al frente.

NIEVE, BOTONES Y OJOS:
Hacer 12 nudos con blanco hueso para la nieve y 5 nudos con un resto del hilo negro para los ojos y botones de la manera siguiente: 1 nudo: Cortar 1 hilo de aprox 40 cm. Hacer 4 nudos alrededor de la aguja tamaño 8 mm – ver diagrama A.3 (es decir, hacer 3 nudos FLOJOS, hacer 1 nudo más y apretar el hilo en este nudo = 1 nudo). Colocar los nudos en la pieza del frente del jersey, pasar los hilos a cada lado de los nudos, a través del jersey, y atar por el lado revés – ver foto.

Diagrama

= derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
= revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
= blanco hueso
= gris medio
= negro
= dirección del tejido
= nudo simple


¿Necesitas ayuda con este patrón?

Gracias por escoger un patrón de DROPS Design. Nos enorgullecemos de proveer patrones que son correctos y fáciles de comprender. Todos los patrones son traducidos del noruego y siempre puedes cotejar las medidas y los cálculos del patrón original (DROPS 183-13) .

¿Estás teniendo problemas para seguir las explicaciones del patrón? Encontrarás abajo una lista de recursos que te ayudarán a terminar tu proyecto en muy poco tiempo - o, por qué no, aprender algo nuevo.

También tenemos explicaciones paso a paso de las diferentes técnicas, las cuales encontrarás aquí.

1) ¿Por qué es tan importante la tensión de la muestra de punto/ganchillo?

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

volver arriba

2) ¿Qué son los grupos de lanas?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

volver arriba

3) ¿Puedo usar un hilo diferente al indicado en el patrón?

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

volver arriba

4) ¿Cómo se usa el conversor de hilos?

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

volver arriba

5) ¿Por qué tengo la muestra/tensión de tejido incorrecta con el tamaño de aguja sugerido?

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

volver arriba

6) ¿Por qué se teje el patrón de arriba para abajo?

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

volver arriba

7) ¿Por qué las mangas son más cortas en las tallas más grandes?

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

volver arriba

8) ¿Qué es una repetición?

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

volver arriba

9) ¿Cómo tejer de acuerdo a un diagrama de punto?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

volver arriba

10) ¿Cómo trabajar de acuerdo a un diagrama de ganchillo?

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

11) ¿Cómo trabajar varios diagramas simultáneamente en la misma hilera/vuelta?

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

volver arriba

12) ¿Por qué la pieza comienza con más puntos de cadena que con los que está realizada?

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

volver arriba

13) ¿Por qué aumentar antes de la orilla de resorte cuando la pieza se teje de arriba para abajo?

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

volver arriba

14) ¿Por qué aumentar en la orilla de remate?

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

volver arriba

15) ¿Cómo aumento/disminuyo a cada 3ª y 4ª hilera/vuelta alternadamente?

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

volver arriba

16) ¿Por qué está el patrón ligeramente diferente de lo que veo en la foto?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

volver arriba

17) ¿Cómo puedo tejer una chaqueta en redondo en vez de tejerla de ida y vuelta?

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

volver arriba

18) ¿Puedo tejer un jersey de ida y vuelta en vez de en redondo?

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

volver arriba

19) ¿Por qué muestran los hilos descontinuados en los patrones?

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

volver arriba

20) ¿Cómo puedo convertir una prenda talla para mujer en una talla para hombre?

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

volver arriba

21) ¿Cómo evito que una prenda peluda suelte pelusa?

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

volver arriba

22) ¿En qué parte de la prenda se mide el largo?

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

volver arriba

23) ¿Cómo calculo cuántos ovillos de hilo necesito?

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

volver arriba

¿Ya compraste el hilo DROPS para hacer este patrón? Entonces, puedes solicitar ayuda de la tienda donde compraste el hilo. ¡Encuentra una lista de tiendas DROPS aquí!
¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles.. ¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Comentarios / Preguntas (3)

Kathrin 02.02.2019 - 12:30:

Bei mir fällt der Pullover mega-riesig aus. Ich habe Gr. L gestrickt mit Eskimo und Nadeln Nr. 8, die Hüftbreite war dann bei 73!!! cm (anstatt 53). Ich stricke nun Gr. S mit Nadelstärke 7 und hoffe, dass ich zu einem tragbaren Ergebnis komme. Ansonsten muss ich das ganze noch umrechnen... Die Größen sind wirklich sehr reichlich bemessen.

DROPS Design 04.02.2019 kl. 14:46:

Liebe Kathrin, stimmte Ihre Maschenprobe? mit 11 M = 10 cm, haben Sie dann 60 M vor dem Bündchen = ca 54 cm., etwas weniger mit A.1 und Nadeln Nr7. Viel Spaß beim stricken!

Helena Maine 08.10.2018 - 16:47:

Great pattern, as all of your patterns are. I will be making this sweater, but it would be great if you could do a video on how to make the knots. I am a relative beginner, and I learn best when I see it. I\'d be most grateful. Thank you.

Anja 05.03.2018 - 20:12:

Kva for strl bruker modellen som har på genseren på bilde?

DROPS Design 06.03.2018 kl. 16:24:

Hej Anja, modellen bruger str S, du finder tøjets mål nederst i opskriften. God fornøjelse!

Escribe un comentario sobre DROPS 183-13

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

De la galería #dropsfan

Christmas 2017

Elisabetta Ardagna, Italy

Christmas 2017

Maud Dubuisson, Belgium

Christmas 2017

Dinah Borchelt, Germany

Ver más