¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Letizia wrote:
Buongiorno!! Se volessi lavorare questo modello in tinta unità (senza motivo jacquard) come devo procedere per lo sprone? Grazie mille
06.02.2023 - 13:05DROPS Design answered:
Buonasera Letizia, può lavorare il motivo con un colore solo rispettando gli aumenti. Buon lavoro!
10.02.2023 - 16:08Hélène wrote:
Bonjour! À la section « bordure de manches » vous mentionnez « relever en plus 1 maille dans chacune des 8 mailles. Ma question comment relevez-vous ces mailles.? Au plaisir de vous lire,
21.12.2020 - 14:00DROPS Design answered:
Bonjour Hélène, utilisez la technique montrée dans cette vidéo ou bien dans cette leçon, photo 18B. Bon tricot!
21.12.2020 - 14:18Isabel wrote:
Hallo, ich bin gerade dabei euer schönes Modell zu stricken. In der Anleitung steht, dass das Modell von oben nach unten gestrickt wird, auf den bildern sieht das aber so aus als ob die Tunika von unten nach oben gestrickt wurde. Was ist richtig? Beim Rumpfteil steht, dass 1 Runde links gestrickt wird und dann noch 7 cm glatt rechts. Auf den Bildern sieht das nicht so aus, als ob die Tunika noch so lang wird.
20.12.2020 - 22:16DROPS Design answered:
Liebe Isabel, die Anleitung für diese Tunika wurde von oben nach unten gestrickt - beim Rumpfteil stricken Sie glattrechts mit rot bis Arebit mist 19-22-25-28-31-34 cm ab der Teilung, erst dann A.2 und 7 cm glatt rechts (Bruchkante) stricken. Viel Spaß beim stricken!
21.12.2020 - 08:33Hélène wrote:
Bonjour, Je tricote présentement votre modèle Lotta mais j’aimerais savoir si vous avez des modèles de chandails pour adolescents soit 14-16ans .? Au plaisir de vous lire
03.11.2020 - 17:48DROPS Design answered:
Bonjour Hélène, nous avons quelques modèles enfant en taille 13/14 ans et d'autres modèles seront en taille XS dans la rubrique adulte. Bon tricot!
04.11.2020 - 08:41Hélène wrote:
Bonjour, j’ai une autre question en référence au « col « à savoir comment faites-vous les augmentations soit (24) grandeur 9-10. Est-ce un jeté ou une augmentation intercalaire? Merci à l’avance
14.10.2020 - 22:37DROPS Design answered:
Bonjour Hélène, vous pouvez faire un jeté ou augmenter comme vous en avez l'habitude. Bon tricot!
15.10.2020 - 09:05Hélène wrote:
Bonjour! À la section « col » les augmentations se font-elles en fonction des informations selon votre vidéo « comment répartir des augmentations/diminutions « . Je tricote la grandeur 9/10 donc je dois augmenter de 24 mailles pour un total de 120 mailles. Merci à l’avance.
06.10.2020 - 17:27DROPS Design answered:
Bonjour Hélène, tout à fait les augmentations doivent se faire à intervalles réguliers comme l'explique cette leçon. Bon tricot!
07.10.2020 - 07:59Mechthild wrote:
Hallo! Bei der Ärmelblende beschreibt ihr, dass die stillgelegten Maschen auf ein Nadelspiel Nr. 3,5 gelegt werden sollen. Ich vermute, dass sich hier ein Schreibfehler eingeschlichen hat und ihr Nr. 2,5 meint? Liebe Grüße M.
04.06.2019 - 16:02DROPS Design answered:
Liebe Frau Mechtild, Sie sind ja recht, die Ärmelblende wird mit Nadeln 2, 5 gestrickt, eine Korrektur erfolgt gleich. Viel Spaß beim stricken!
06.06.2019 - 09:05Nathalie wrote:
Bonjour j’ai une question je suis rendu dos et devant dans le patron il indique de tricoter en jersey et quand l’ouvrage mesure x (depuis la séparation ) que voulez vous dire depuis la séparation? Et que veut dire :rang de cassure ?
04.10.2018 - 04:23DROPS Design answered:
Bonjour Nathalie, la hauteur depuis séparation correspond à la hauteur tricotée uniquement sur le dos et le devant, après avoir mis les mailles des manches en attente. Le rang de cassure est le tour envers que l'on tricote sur l'endroit, on va ensuite replier la bordure au niveau de ce rang et coudre les mailles rabattues sur l'envers -cf vidéo. Bon tricot!
04.10.2018 - 10:24Kari wrote:
Takk for svar ang. Lotta tunika. Hvis jeg ikke skal ha mønster hvordan øker jeg for å få 252 masker, når jeg har 105. Er det på hver pinne jeg øker, hvor mange, eller? Beklager at jeg ikke skjønner, men håper på en forklaring. MVH Kari nordstrand
24.06.2018 - 21:10DROPS Design answered:
Hei Kari, Du kan følge økningene i A.1 uten å strikke mønster. For eksempel, øk med 1 kast om pinnen hver 5. maske på omgang 3 og hver 6. maske på omgang 8 osv. God fornøyelse!
25.06.2018 - 06:17
Lotta |
||||||||||
|
|
|||||||||
Túnica de niño con canesú redondo y punto jacquard, tejida de arriba abajo. Tallas 2 - 12 años. La prenda está realizada en DROPS BabyMerino.
DROPS Children 30-8 |
||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: PATRÓN: Ver los diagramas A.1 y A.2. Ver el diagrama correspondiente a la talla TIP PARA TEJER (aplicar al patrón de jacquard): Para evitar que la parte del patrón con dibujo quede demasiado tensa, es importante no estirar el hilo en la parte revés de la labor. Si el patrón queda muy prieto, cambiar a un número de aguja más grande cuando se trabaje el patrón. ---------------------------------------------------------- TÚNICA: La labor se trabaja en redondo con aguja circular, de arriba abajo. Para que la prenda siente mejor se puede trabajar una pequeña elevación en la parte de la espalda. También se puede trabajar sin la elevación; el escote queda en este caso igual en el delantero y la espalda - ver la explicación de la elevación más abajo. Después del canesú, el cuerpo se trabaja en redondo con agujas circulares. Las cenefas de las mangas se trabajan en redondo con agujas de doble punta, de arriba abajo. ESCOTE: Montar 88-88-92-96-96-100 puntos con aguja circular corta tamaño 2.5 mm y color rojo. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta (= centro de la espalda). Trabajar 1.5 cm en punto elástico (= 2 derechos/ 2 reveses). Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 7-17-18-19-24-25 puntos repartidos en la vuelta = 95-105-110-115-120-125 puntos. Ahora trabajar una elevación en la parte posterior del escote o trabajar el canesú si no se quiere trabajar la elevación. ELEVACIÓN EN LA ESPALDA: Saltar está sección si no se desea trabajar la elevación. Trabajar 8 puntos de derecho pasando el marcapuntos, girar, estirar el hilo y trabajar 16 puntos de revés de vuelta. Girar, estirar el hilo y trabajar 24 puntos de derecho, girar, estirar el hilo y trabajar 32 puntos de revés de vuelta. Continuar trabajando 8 puntos más cada vez que se da la vuelta hasta que se ha trabajado sobre un total de 48-48-48-64-64-80 puntos, girar y trabajar de derecho hasta el centro de la espalda. CANESÚ: Continuar trabajando A.1 (= 19-21-22-23-24-25 repeticiones en el ancho) y leer TIP PARA TEJER. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO. Cambiar a aguja circular más larga cuando sea necesario. Después de completar A.1 hay 228-252-264-276-288-300 puntos en la vuelta. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo ajustar el número de puntos hasta 236-252-260-280-292-304 puntos, continuar con rojo 0-1-2-0-1-2 cm. Ahora el canesú mide aprox 13-14-15-16-17-18 cm en el centro del delantero (medido sin el elástico del escote). En la siguiente vuelta trabajar como sigue: Trabajar 35-38-39-42-44-46 puntos (= mitad de la espalda), pasar los siguientes 48-50-52-56-58-60 puntos a un gancho auxiliar para la cenefa de la manga (sin trabajarlos primero), montar 6-6-8-8-8-8 puntos nuevos (= en el lado bajo la manga), trabajar 70-76-78-84-88-92 puntos (= delantero), pasar los siguientes 48-50-52-56-58-60 puntos a un gancho auxiliar para la cenefa de la manga (sin trabajarlos primero), montar 6-6-8-8-8-8 puntos nuevos (= en el lado bajo la manga), trabajar 35-38-39-42-44-46 puntos (= mitad de la espalda). El cuerpo y las cenefas para las mangas se trabajan ahora por separado.AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ. CUERPO: = 152-164-172-184-192-200 puntos. Continuar en punto jersey y con color rojo. Cuando la labor mida 19-22-25-28-31-34 cm desde la separación, trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 0-4-4-0-0-0 puntos repartidos en la vuelta = 152-168-176-184-192-200 puntos. Trabajar A.2 sobre todos los puntos (= 19-21-22-23-24-25 repeticiones de 8 puntos). Continuar con el color rojo después de completar A.2. Trabajar 1 vuelta de revés (= borde de doblado), después trabajar 7 cm en punto jersey. Rematar. CENEFAS DE LAS MANGAS: Pasar los puntos desde uno de los ganchos auxiliares a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y recoger de modo adicional 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-8-8 puntos montados bajo la manga con color rojo = 54-56-60-64-66-68 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el centro de los 6-6-8-8-8-8 puntos = el centro bajo la manga. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 2-0-0-0-2-0 puntos repartidos en la vuelta = 56-56-60-64-68-68 puntos. Trabajar 1.5 cm con punto elástico en redondo (2 derechos/ 2 reveses), después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Trabajar la cenefa de la otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Doblar los 7 cm de la parte inferior del cuerpo hacia el lado revés de la túnica ( por el borde de doblado) y asegurarlo con pequeñas puntadas. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Birgit Hommes wrote:
Hallo, habe dieses schöne Modell nachgearbeitet in Gr. 146/152. Leider hatte ich am Ende jeweils ein Knäuel übrig, von rot fast 2. Hier sollte die Anleitung für die Bestellung angepasst werden.
26.01.2020 - 11:46