DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Uld
fra 17.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 306.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS SS24

Winter Sunshine

Bluse med rundt bærestykke og norsk flerfarvet mønster, hæklet oppefra og ned. Størrelse S - XXXL. Arbejdet er hæklet i DROPS Karisma.

DROPS 180-15
DROPS Design: Model u-812
Garngruppe B
-----------------------------------------------------------
Størrelse: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materialer:
DROPS KARISMA fra Garnstudio (tilhører garngruppe B)
600-650-750-800-900-950 g farve 55, lys brunmeleret
150-150-150-200-200-200 g farve 01, naturhvid
50-50-50-50-100-100 g farve 77, lys eg
50-50-50-50-50-50 g farve 52, sennep

Arbejdet kan også hækles med garn fra:
"Alternativ garn (Garngruppe B)" – se link under.

DROPS HÆKLENÅL nr 4,5 – eller den nål du skal bruge for at få 18 stangmasker og 9 rækker på 10 cm i bredden og 10 cm i højden.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Uld
fra 17.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 306.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

Instruktioner

INFORMATION TIL OPSKRIFT:

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.4. Når A.4 er hæklet 1 gang i højden repeteres A.4a til færdig mål.

HÆKLEINFO:
Arbejdet hækles hele tiden både rundt og frem og tilbage. Der hækles skiftevis fra retsiden og vrangen, og hver række afsluttes med 1 kædemaske i 3.luftmaske i begyndelsen af rækken.
Hver række med stangmasker starter med 3 luftmasker (erstatter første stangmaske) og slutter med 1 kædemaske i 3.luftmaske i starten af rækken, vend arbejdet.
På begyndelsen af hver omgang med fastmasker, erstattes første fastmaske med 1 luftmaske. Omgangen afsluttes med 1 kædemaske i 1.luftmaske i begyndelsen af omgangen.

FARVEMØNSTER:
Når der skiftes farve i starten af en ny række hækles der således: Hækl sidste stangmaske med første farve, men vent med sidste gennemtræk. Skift til ny farve, hækl sidste gennemtræk og 1 kædemaske i 3.luftmaske i starten af rækken. Vend arbejdet og hækl 3 luftmasker (= starten på ny række).
Når der skiftes farve i en række hækles der således: Hækl 1 stangmaske med første farve, men vent med sidste gennemtræk. Skift til ny farve, hækl sidste gennemtræk med ny farve.
Når der hækles med to farver lægges tråden på den farve der ikke hækles med over maskerne fra forrige række, der hækles rundt om tråden så den bliver skjult og følger med rundt. Sørg for at følgetråden ikke strammer arbejdet og at tråden ikke strammes når den hentes op fra forrige række.

UDTAGNINGSTIPS-1 (gælder bærestykke):
Hækl 2 stangmasker i samme farve i 1 stangmaske på forrige række.

UDTAGNINGSTIPS-2 (gælder ryg- og forstykke):
Hækl til der er 3 stangmasker tilbage før mærketråden, hækl 2 stangmasker i næste stangmaske, 1 stangmaske i hver af de næste 4 stangmasker (mærketråden sidder midt mellem disse masker), 2 stangmasker i næste stangmaske (= 2 stangmasker taget ud). Gentag ved næste mærketråd (= totalt 4 stangmasker taget ud på rækken).

INDTAGNINGSTIPS (gælder ærmerne):
Hækl til der er 4 stangmasker tilbage før mærketråden, hækl 1 stangmaske, men vent med sidste omslag og gennemtræk (= 2 løkker på nålen), hækl derefter næste stangmaske, men når sidste gennemtræk gøres trækkes tråden gennem alle 3 løkker på nålen (= 1 stangmaske taget ind), hækl 1 stangmaske i hver af de næste 4 stangmasker (mærketråden sidder midt mellem disse m), hækl de 2 næste stangmasker sammen på samme måde (= 1 stangmaske taget ind = totalt 2 stangmasker taget ind på rækken).
----------------------------------------------------------

BLUSE:
Arbejdet hækles oppefra og ned, rundt frem og tilbage. Det hækles sammen i slutningen af hver række. Arbejdet hækles fra midt bagpå.

BÆRESTK:
Hækl 106-110-115-120-124-129 luftmasker på nål 4,5 med lys brunmeleret og sæt dem sammen til en ring med 1 kædemaske i første luftmaske. Hækl 3 luftmasker (= 1 stangmaske) – læs HÆKLEINFO, hækl 1 stangmaske i hver af de næste 0-4-2-0-4-2 luftmasker, * spring over 1 luftmaske, 1 stangmaske i hver af de næste 6 luftmasker *, gentag fra *-* = 92-96-100-104-108-112 stangmasker.
Hækl A.1 og A.2 således:
Der hækles mønster, tages ud i mønsteret (se udtagning i diagram) og der tages ud jævnt fordelt – læs UDTAGNINGSTIPS-1.
1.RÆKKE (= retsiden):
Hækl A.1 (= 2 stangmasker) over de første 14-14-16-17-18-18 stangmasker og tag 2-2-2-3-4-4 stangmasker ud jævnt fordelt (= halv bagstykke).
Hækl A.2 (= 4 stangmasker), A.1 over de næste 10 stangmasker og tag 2-4-4-4-4-6 stangmasker ud jævnt fordelt, A.2 over de næste 4 stangmasker (= højre ærme).
Hækl A.1 over de næste 28-30-32-34-36-38 stangmasker og tag 4-4-4-6-8-8 stangmasker ud jævnt fordelt (= forstykke).
Hækl A.2 over de næste 4 stangmasker, A.1 over de næste 10 stangmasker og tag 2-4-4-4-4-6 stangmasker ud jævnt fordelt, A.2 over de næste 4 stangmasker (= venstre ærme).
Hækl A.1 over de sidste 14-16-16-17-18-20 stangmasker og tag 2-2-2-3-4-4 stangmasker ud jævnt fordelt (= halve bagstykke) = 112-120-124-132-140-148 stangmasker (inklusiv udtagningen i A.2) – læs FARVEMØNSTER!

2.RÆKKE (= vrangen):
Hækl A.1 over de første 16-18-18-20-22-24 stangmasker, A.2, gentag A.1 over de næste 12-14-14-14-14-16 stangmasker, A.2, gentag A.1 over de næste 32-34-36-40-44-46 stangmasker, A.2, gentag A.1 over de næste 12-14-14-14-14-16 stangmasker, A.2, gentag A.1 over de sidste 16-16-18-20-22-22 stangmasker = 120-128-132-140-148-156 stangmasker (inklusiv udtagningen i A.2). HUSK PÅ HÆKLEFASTHEDEN!

3.RÆKKE (= retsiden):
Hækle mønster = 8 stangmasker taget ud i A.2 = 128-136-140-148-156-164 stangmasker.

4.RÆKKE (= vrangen):
Hækl A.1 over de første 16-18-18-20-22-24 stangmasker og tag 2-0-0-3-4-4 stangmasker ud jævnt fordelt, A.2, hækl A.1 over de næste 12-14-14-14-14-16 stangmasker og tag 0-4-4-4-4-6 stangmasker ud jævnt fordelt, A.2, hækl A.1 over de næste 32-34-36-40-44-46 stangmasker og tag 4-2-4-6-8-8 stangmasker ud jævnt fordelt, A.2, hækl A.1 over de næste 12-14-14-14-14-16 stangmasker og tag 0-4-4-4-4-6 stangmasker ud jævnt fordelt, A.2, hækl A.1 over de sidste 16-16-18-20-22-22 stangmasker og tag 2-2-2-3-4-4 stangmasker ud jævnt fordelt = 144-156-162-176-188-200 stangmasker (inklusiv udtagningen i A.2).

5.RÆKKE (= retsiden):
Hækl A.1 over de første 18-18-20-23-26-26 stangmasker, A.2, hækl A.1 over de næste 12-18-18-18-18-22 stangmasker, A.2, hækl A.1 over de næste 36-36-40-46-52-54 stangmasker, A.2, hækl A.1 over de næste 12-18-18-18-18-22 stangmasker, A.2, hækl A.1 over de sidste 18-18-18-23-26-28 stangmasker = 152-164-170-184-196-208 stangmasker (inklusiv udtagningen i A.2).

Arbejdet måler nu ca 7 cm. Nu hækles A.2 videre som før og A.3 hækles over A.1 således:

6.RÆKKE (= vrangen):
Hækl A.3 over de første 18-18-18-23-26-28 stangmasker og tag 3-3-3-4-4-2 stangmasker ud jævnt fordelt, A.2, hækl A.3 over de næste 12-18-18-18-18-22 stangmasker og tag 0-0-3-3-3-5 stangmasker ud jævnt fordelt, A.2, hækl A.3 over de næste 36-36-40-46-52-54 stangmasker og tag 3-6-5-5-8-9 stangmasker ud jævnt fordelt, A.2, hækl A.3 over de næste 12-18-18-18-18-22 stangmasker og tag 0-0-3-3-3-5 stangmasker ud jævnt fordelt, A.2, hækl A.3 over de sidste 18-18-20-23-26-26 stangmasker og tag 0-3-4-4-4-4 stangmasker ud jævnt fordelt = 162-180-192-207-222-237 stangmasker (inklusiv udtagningen i A.2).

7.RÆKKE (= retsiden):
Hækl A.3 over de første 18-21-24-27-30-30 stangmasker, A.2, hækl A.3 over de næste 12-18-21-21-21-27 stangmasker, A.2, hækl A.3 over de næste 39-42-45-51-60-63 stangmasker, A.2, hækl A.3 over de næste 12-18-21-21-21-27 stangmasker, A.2, hækl A.3 over de sidste 21-21-21-27-30-30 stangmasker = 166-184-196-211-226-241 stangmaske (inklusiv udtagningen i A.2).

8.RÆKKE (= vrangen):
Hækl mønster som før.

9.RÆKKE (= retsiden):
Hækl mønster som før og tag 2-0-4-5-6-7 stangmasker ud jævnt fordelt på rækken = 168-184-200-216-232-248 stangmasker.
Arbejdet måler ca 11 cm.
Hækle videre efter diagram A.4 (= 8 stangmasker) – se udtagning i diagrammet, totalt 21-23-25-27-29-31 gange i bredden til arbejdet måler 25-26-28-30-32-34 cm. Når alle udtagninger er færdige er der 252-276-300-324-348-372 stangmasker på rækken.
Nu deles for & bagstykke og ærmer således: Hækl A.4 over de første 36-41-45-49-54-57 stangmasker (= halv bagstykke), 8-8-8-10-10-10 luftmasker, sæt 1 mærketråd i midten af disse masker, spring over de næste 53-56-60-63-65-71 stangmasker (= ærme), hækl A.4 over de næste 73-82-90-99-109-115 stangmasker (= forstykke), 8-8-8-10-10-10 luftmasker, sæt 1 mærketråd i midten af disse masker, spring over de næste 53-56-60-63-65-71 stangmasker (= ærme), hækl A.4 over de sidste 37-41-45-50-55-58 stangmasker (= halv bagstykke). Klip trådene.

RYG & FORSTYKKE:
= 146-164-180-198-218-230 stangmasker og 16-16-16-20-20-20 luftmasker (= totalt 162-180-196-218-238-250 masker). Arbejdet hækles nu med start fra mærketråden i siden. Sæt 1 mærke i arbejdet. ARBEJDET MÅLES VIDERE HERFRA! Lad mærket sidde i arbejdet, mærketråden følger arbejdet videre. Fortsæt med A.4. Stangmaskerne som ikke går op i mønsteret i hver side hækles i lys brunmeleret.
Når arbejdet måler 4 cm tages der 2 stangmasker ud ved hver mærketråd – læs UDTAGNINGSTIPS-2! Tag ud således på hver 5.-9.-9.-9.-9.-9.cm totalt 4-3-3-3-3-3 gange = 178-192-208-230-250-262 stangmasker. Efterhånden som der tages ud hækles stangmaskerne ind i mønster, stangmaskerne som ikke går op i mønsteret i siden hækles i lys brunmeleret. Fortsæt til arbejdet måler 29-30-30-30-30-30 cm fra mærket (= 54-56-58-60-62-64 cm fra halskanten) - afslut efter 4 rækker med lys brunmeleret. Klip og hæft trådene.

ÆRME:
= 53-56-60-63-65-71 stangmasker. Fortsæt med A.4. Start med at hækle i den 5.-5.-5.-6.-6.-6.luftmaske af de 8-8-8-10-10-10 luftmasker som blev hæklet i ærmegabet på ryg- og forstykke således: Hækl 1 kædemaske, 3 luftmasker (= 1 stangmaske), hækl 1 stangmaske i hver af de næste 3-3-3-4-4-4 luftmasker, 1 stangmaske i hver stangmaske over ærmet, 1 stangmaske i hver af de sidste 4-4-4-5-5-5 luftmasker under ærmet = 61-64-68-73-75-81 stangmasker. Stangmaskerne som ikke går op i mønsteret under ærmet hækles i lys brunmeleret. Sæt 1 mærketråd midt under ærmet. Sæt 1 mærke i arbejdet. ARBEJDET MÅLES VIDERE HERFRA! Lad mærket sidde i arbejdet, mærketråden følger arbejdet videre.
Når arbejdet måler 4 cm tages der 2 stangmasker ind på hver side af mærketråden – læs INDTAGNINGSTIPS! Tag ind således på hver 2½.-2.-2.-1½.-1½.-1.cm totalt 10-12-12-14-13-16 gange = 41-40-44-45-49-49 stangmasker. Fortsæt til arbejdet måler 36-36-34-33-31-30 cm fra mærket (61-62-62-63-63-64 cm fra halskanten) – afslut efter 4 rækker med lys brunmeleret. Klip og hæft trådene. Hækl det andet ærme på samme måde.

HALSKANT:
Arbejdet hækles rundt fra midt bagpå. Der hækles i luftmasken der hvor 1.række med stangmasker blev hæklet (dvs de luftmasker som er hoppet over hækles der ikke i = 92-96-100-104-108-112 masker).
Hækl med lys brunmeleret således:
1.OMGANG: Hækl en forhøjning bag i nakken således: Hæft garnet med 1 kædemaske og hækl 3 luftmasker som erstatter første stangmaske, hækl 1 stangmaske i hver af de første 18-19-20-21-22-23 masker, 1 halvstangmaske i hver af de næste 10 masker, 1 fastmaske i hver af de næste 34-36-38-40-42-44 masker, 1 halvstangmaske i hver af de næste 10 masker, 1 stangmaske i hver af de sidste 19-20-21-22-23-24 masker.
2.OMGANG: Hækl 1 fastmaske i hver maske og tag 12 masker ind jævnt fordelt = 80-84-88-92-96-100 fastmasker. Klip og hæft tråden.

Denne opskrift er blevet rettet.

Opdateret online: 01.09.2017
Diagram A.4 er opdateret.

Diagram

symbols = naturhvid
symbols = 2 stangmasker i samme stangmaske med naturhvid
symbols = lys brunmeleret
symbols = 2 stangmasker i samme stangmaske med lys brunmeleret
symbols = sennep
symbols = 2 stangmasker i samme stangmaske med sennep
symbols = lys eg
symbols = 2 stangmasker i samme stangmaske med lys eg
symbols = ingen maske
symbols = strikkeretning
diagram
diagram
Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Kommentere opskrift DROPS 180-15

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (87)

Pilar wrote:

Hola ! Tengo una duda, En la vuelta numero 3 dice que hay que trabajar segun el patron , y hacer 8 aumentos segun A2. El resto, que se hace, A1? Donde se encaja A2? Y otra pregunta, en esta vuelta para la talla s acabaremos con 128 puntos. Para hacer la vuelta 4, en lugar de 128 puntos me harian falta 132. No me cuadran las cuentas... Si me lo podeis aclarar os lo agradezco! :) saludos

12.12.2017 - 19:02

DROPS Design answered:

Hola Pilar, en cuanto a tu primera pregunta, la fila 3 se trabaja que la fila 2 y los 8 puntos aumentados en A.2 se trabajan de la misma manera que en la fila 2. En cuanto a la segunda pregunta, las cuentas me dan 128: 16 + 12+ 32 + 12 + 16 + 10*4 (A.2) = 128.

17.12.2017 - 18:33

country flag Silvia Buzzi wrote:

Buongiorno Intanto grazie per il vostro bel sito e per i filati Sto facendo questo maglione ma mi sono bloccata al inizio dello schema A4 Non capisco cosa devo fare al posto del quadratino tutto nero La didascalia dice nessuna maglia Cioè? Salto una maglia sotto lasciando un piccolo spazio ? Grazie mille Attendo una vostra cortese risposta per proseguire nel lavoro

26.11.2017 - 00:23

DROPS Design answered:

Buongiorno Silvia. È come se il quadrato nero non ci fosse nel diagramma. Lavora le maglie una di seguito all'altra, senza creare spazi. Il quadrato nero serve per inserire l'aumento che viene fatto al terzo giro. Buon lavoro!

26.11.2017 - 08:43

country flag Helga Jauregui wrote:

Buenos días me encanta el jersey. Quiero hacerlo pero ya en la fila tres me he perdido. dice q hay q trabajar A2 aumentando 8 puntos. no se donde tengo q aumentar,ya q en la fila tres del diagrama me dice q son 10 puntos para hacerlos en 8 puntos de la fila anterior. otra pregunta: cuando se acaba la vuelta hay q dar la vuelta a la labor o se trabaja en círculos? Muchas gracias

12.11.2017 - 11:40

DROPS Design answered:

Hola Helga. Los aumentos están incluidos en el diagrama. En cada repetición de A.4 aumentamos 1 punto trabajando 2 puntos altos en 1 punto alto. Si repetimos A.4 8 veces = 8 puntos aumentados. En las filas marcadas (lado derecho/lado revés) se trabaja de ida y vuelta, el resto de las filas se trabajan en redondo, si no se dice lo contrario en el patrón.

29.11.2017 - 13:07

Mary wrote:

Hi This is my first pattern that I am working on. Can you please help me with Row 3. Do I start the pattern that is used in the beginning? Thank you Mary

31.10.2017 - 15:13

DROPS Design answered:

Dear Mary, work diagrams as previously on row 1 and 2, and increase in A.2 as shown in diagram (you will incrase a total of 8 sts in A.2). Happy crocheting!

31.10.2017 - 16:10

country flag Pilar wrote:

Hola ! He empezado el patrón para la talla S, y al hacer la segunda vuelta, en lugar de 112 puntos me quedan 104. He calculado varias veces y me sigue saliendo lo mismo! No sé que puedo estar haciendo mal...

27.10.2017 - 23:06

DROPS Design answered:

Hola Pilar. En la 2ª fila que trabajamos (1ª fila del patrón) hay un total de 20 puntos aumentados, es decir, aumentamos 8 puntos según el diagrama A.2 y 12 puntos entre los diagramas.

30.10.2017 - 08:26

country flag Sabrina wrote:

In toer 3 van de pas staat het volgende: haak in patroon =8 stokjes gemeerderd in A2. Toer 2 eindigde met 128 stokjes. Dat betekent dat ik over de voorgaande 120 stokjes van iedere 8 stokjes 10 stokjes in patroon heb gehaakt in de hele toer. Dus totaal zo'n 15x gemeerderd. Daardoor heb ik geen 8 stokjes gemeerderd, maar per keer A2, 2 meerderingen, wat resulteert tot een meerdering van ongeveer 30 stokjes in plaats van de beschreven 8. Wat gaat er fout?

30.09.2017 - 15:23

country flag Jenneke wrote:

Bij het telpatroon staat bij A4 dat een donker hokje 2 steken licht eiken in 1 steek. Dit staat ook bij het bovenstaande hokje. Wat hoort het te zijn? Bij de Duitse vertaling staat een hokje overslaan.

29.09.2017 - 22:25

DROPS Design answered:

Hallo Jenneke, Het stond er inderdaad fout in bij de Nederlandse versie. Het is nu aangepast. :) Veel haakplezier!

30.09.2017 - 09:28

country flag Sofie wrote:

Jeg er i gang med at hækle denne fine sweater i str. L, og jeg vil bare gøre opmærksom på, at jeg desværre ikke havde nok i farven lys eg - jeg har altså brug for en ekstra nøgle (100 g i alt). Måske har andre samme problem som mig.

27.09.2017 - 11:26

country flag Antje wrote:

Ich komme in der 1. Runde bei Größe M mit allen Zunahmen nur auf 112 Maschen/Stäbchen statt auf 120. Ich habe immer wieder nachgerechnet, ich komme einfach nicht auf 120 Stäbchen. Ich habe jeweils 22 St. für die Ärmel und 34 St. für Vorder-und und Rückenteil.

26.09.2017 - 15:07

DROPS Design answered:

Liebe Antje, es wird in jedem A.1 (+2 +4 +4 +4 +4 +2 M = 16 M) zugenommen, und auch in A.2 (+ 2 M in jeder Rapport A.2 = 2 M x 4 = 8 M) zugenommen. Es gab 96 M + 16 M (Zunahmen in A.1) + 8 M (Zunahmen in A.2) = 120 M. Viel Spaß beim stricken!

26.09.2017 - 15:56

country flag Margriet Van Rooden wrote:

In Tour 3 van de pas staat:haak in patroon =8 stokjes gemeerderd in A2. Ik heb de Tour gehaakt (A1 en A2) afgewisseld. Tour 2 eindigde met 128 stokjes. Dat betekent dat ik 12 of 13 X A2 heb gehaakt in de hele Tour. Daardoor heb ik geen 8 stokjes gemeerderd, maar per keer A2, 2 meerderingen, wat leidt tot een meerdering van 24 tot 26 stokjes ipv de beschreven 8. Wat heb ik niet goed gedaan?

13.09.2017 - 10:29

DROPS Design answered:

Hallo Margriet, In toer 3 haak je alleen in telpatroon A.2 bij de overgangen van de mouw naar de panden en andersom, dus je haakt op toer 3 nog steeds afwisselend in A.1 en A.2 waardoor je in totaal op 8 meerderingen uitkomt (Je breit op 4 plekken op de toer A.2 en per keer meerder je 2 steken)

06.11.2017 - 13:25