DROPS Puna
DROPS Puna
100% alpaka
alates 3.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 35.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Arendal

DROPS Puna lõngast ülevalt alla kootud palmikutega ja raglaan varrukatega džemper suurustele S kuni XXXL

DROPS 181-7
DROPS disain: mudel nr pu-018
Lõngagrupp B
-----------------------------------------------------------
SUURUSED: S - M - L - XL - XXL – XXXL

LÕNG: Garnstudio DROPS PUNA, 50 g/110 m (kuulub lõngagruppi B)
500-550-600-700-750-800 g värv nr 15, põhjameri

Kasutada võib ka lõngu:
vaata linki - Alternatiivlõngad (Lõngagrupp B)

DROPS SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 60 või 80 cm): 4,5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 20 silmust ja 26 rida parempidises koes on 10 cm lai ja 10 cm kõrge.

DROPS SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 80 cm): 4 mm – sooniku tegemiseks – või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust ja 28 rida parempidises koes on 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Puna
DROPS Puna
100% alpaka
alates 3.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 35.50€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

----------------------------------------------------------

NÕUANDED

RIPSKUDE / RIPSIVALL (ringselt kududes)
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes, st. koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi.

MUSTER
Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida.

RAGLAAN
Tee raglaani kasvatused mõlemal pool skeemi A.1.
Kasvata 1 silmus mõlemal pool skeemi A.1 järgmiselt (= 8 uut silmust igal kasvatustega real):
koo skeemini A.1, 1 õhksilmus, koo skeemi A.1, 1 õhksilmus. Järgmisel ringil koo õhksilmused parempidi keerdsilmustena, et ei jääks auke.

KAHANDAMISE NIPP (küljed)
Koo kuni jääb 2 silmust enne silmusemärkijat küljel, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende 2 silmuse keskel), 1 õhksilmus.
Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.

KAHANDAMISE NIPP (varrukatel)
Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat, tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle (= 1 silmus kahandatud), koo 2 parempidi silmust (silmusemärkija on nende keskel), koo 2 parempidi kokku (= 1 silmus kahandatud).
----------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

----------------------------------------------------------

Kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega, alustades seljaosa keskelt.

DŽEMPER
Loo 112-120-124-128-136-136 silmust 4 mm ringvarrastele Puna lõngaga. Koo 1 ring parempidi, siis koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi 4 cm.
Võta 4,5 mm ringvardad. Koo 1 RIPSIVALL (2 ringi ripskoes) - vaata ülevalt, SAMAL AJAL kahanda esimesel real 4 silmust ühtlaste vahedega = 108-116-120-124-132-132 silmust. Jätka nii: koo 11-12-13-15-16-18 parempidi, siis tee * 1 õhksilmus, 1 parempidi *, korda * kuni * kokku 3 korda, 1 parempidi, * 1 õhksilmus, 1 parempidi *, korda * kuni * kokku 3 korda (= need 7 silmust kasvavad 13 silmuseks), koo 18-20-20-18-20-16 parempidi, * 1 õhksilmus, 1 parempidi *, korda * kuni * kokku 3 korda, 1 parempidi, * 1 õhksilmus, 1 parempidi *, korda * kuni * kokku 3 korda, koo 22-24-26-30-32-36 parempidi, * 1 õhksilmus, 1 parempidi *, korda * kuni * kokku 3 korda, 1 parempidi, * 1 õhksilmus, 1 parempidi *, korda * kuni * kokku 3 korda, koo 18-20-20-18-20-16 parempidi, * 1 õhksilmus, 1 parempidi *, korda * kuni * kokku 3 korda, 1 parempidi, * 1 õhksilmus, 1 parempidi *, korda * kuni * kokku 3 korda, koo 11-12-13-15-16-18 silmust parempidi = 132-140-144-149-156-156 silmust. Koo 1 ring parempidi ja koo kõik õhksilmused keerdsilmustena (et ei jääks auke). Jätka nii: koo 4-5-6-8-9-11 silmust (= pool seljaosa), skeemi A.1 (= 27 silmust), koo 4-6-6-4-6-2 parempidi silmus (= varrukas), skeemi A.1, koo 8-10-12-16-18-22 silmust (= esiosa), skeemi A1, 4-6-6-4-6-2 parempidi (= varrukas), skeemi A.1, koo 4-5-6-8-9-11 silmust parempidi (= pool seljaosa).

LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!
Jätka niimoodi mustriga, samal ajal kasvata mõlemal pool skeeme A.1 RAGLAANI jaoks - vaata ülevalt. Kasvata igal teisel ringil kokku 21-24-27-30-32-35 korda. JÄLGI KOETIHEDUST! Pärast kõiki kasvatusi on vardal 300-332-360-388-412-436 silmust.
Jätka mustriga nagu enne (ilma kasvatusteta), kuni töö pikkus on 22-24-26-29-30-33 cm loomise reast esiosa keskel.
Järgmine ring: koo 45-49-53-58-63-68 silmust (= pool seljaosa), tõsta järgmised 60-68-74-78-80-82 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-14 uut silmust (= külg varruka alla), koo 90-98-106-116-126-136 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 60-68-74-78-80-82 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-8-10-10-12-14 uut silmust (= külg varruka all), ja koo ülejäänud 45-49-53-58-63-68 silmust (= pool seljaosa).

KEHAOSA
= 196-212-232-252-276-300 silmust. EDASI MÕÕDA SIIT! Paigalda silmusemärkija mõlemal küljele, uute silmuste keskele. Jätka skeeme A.1 20-20-20-20-22-22 mustriga silmusel esi- ja seljaosal, AGA igal teisel ringil tee 1 õhksilmus iga skeemi A.1 kõrval (esi- ja seljaosa keskkoha poole) ning koo 2 parempidi kokku mõlemal pool silmusemärkijat mõlemal küljel.
Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. NB! Silmuste arv jääb samaks, aga skeemi A.1 silmused nihkuvad tasapisi külgede suunas ning keskel on rohkem silmuseid parempidises koes. Kui ei ole enam piisavalt silmuseid 6 silmusega palmiku tegemiseks, koo need silmused parempidises koes, SAMAL AJAL kahanda 3 silmust palmiku silmustel, ära kahanda väikestel 2 silmusega palmikutel (NB! Ära unusta kasvatust skeemi A.1 kõrval ja 2 kokku mõlemal pool silmusemärkijat külgedel).
Kui kõik skeemi A.1 silmused on kahandatud, on real 172-188-208-228-252-276 silmust. Jätka parempidises koes.
Kui töö kõrgus on 15-15-15-15-15-15 cm, kasvata 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat (= kokku 4 silmust kasvatatud) - vaata KASVATAMISE NIPPI üleval. Kasvata nii iga 5 cm järel kokku 4 korda = 188-204-224-244-268-292 silmust.
Kui töö kõrgus on 34-34-34-34-34-34 cm silmusemärkijast, kasvata 40-44-48-52-56-60 silmust ühtlaste vahedega ringil = 228-248-272-296-324-352 silmust.
Võta 4 mm ringvardad. Koo soonikut 2 parempidi/ 2 pahempidi 2 cm, koo silmused lõdvalt maha soonikkoes. Džempri pikkus on umbes 60-62-64-66-68-70 cm õlast alla.

VARRUKAD
Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega. Tõsta 60-68-74-78-80-82 silmust abilõngalt ühel küljel lühikestele 4,5 mm ringvarrastele. Lisaks loo 8-8-10-10-12-14 uut silmust varruka alla = 68-76-84-88-92-96 silmust on vardal. Paigalda 1 silmusemärkija uute silmuste keskele käeaugus - EDASI MÕÕDA SIIT! Koo ringselt parempidises koes.
Kui töö pikkus on 2-2-2-2-2-4 cm, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 3-2-1,5 -1,5-1,5-1 cm järel kokku 12-15-18-19-20-21 korda = 44-46-48-50-52-54 silmust ringil. Kui varruka pikkus on 38-36-35-33-32-30 cm, koo 1 ring parempidi, samal ajal kasvata 4-6-8-6-8-10 silmust ühtlaste vahedega ringil = 48-52-56-56-60-64 silmust.
Võta 4 mm sukavardad ja koo soonikut 2 parempidi/2 pahempidi kõigil silmustel.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 43-41-40-38-37-35 cm.
Tee teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS
Õmble kokku avad kaenlaaugus.

Skeem

symbols = parempidi silmus
symbols = pahempidi silmus
symbols = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö ette, 3 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt
symbols = tõsta 3 silmust palmikuvardale töö taha, 3 parempidi, koo 3 parempidi palmikuvardalt
symbols = tõsta 1 silmus palmikuvardale töö ette, 1 parempidi, koo 1 parempidi palmikuvardalt
symbols = tõsta 1 silmus palmikuvardale töö taha, 1 parempidi, koo 1 parempidi palmikuvardalt
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Arendal

Callanda, Switzerland

Arendal

Zamotana, Poland

Jäta kommentaar mustrile DROPS 181-7

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (97)

country flag Manon wrote:

Question sur model 181-7 Pour le debut du le raglan, on dit de faire aug.au 2 rangs et continuer ensuite sans aug. On doit continuer le model a artir de quel point svp ? Merci d'apporter les precision section pull

25.06.2021 - 07:07

DROPS Design answered:

Bonjour Manon, vous continuer à tricoter les mailles comme avant: en jersey et en suivant les diagrammes A.1. Bon tricot!

25.06.2021 - 07:29

country flag Adrienne wrote:

Just to confirm your suggestion - in order to decrease 24 across the 6-stitch cable - you recommend take out the rounds I have knit - back to almost the underarm cast ons. I assume I will decrease 3 (knit 2 together x3) across the 6-stitch cable when the next round will not allow this. This will be done on the section closest to the underarm marker? Then later on, I will decrease the remaining 12 stitches when the cable section closest to the center front-back has 6 stitches left?

20.04.2021 - 00:56

DROPS Design answered:

Dear Adrienne, when there are not enough stitches to work the cable in A.1 mid under arm, decrease by K2 tog across each of the 6-sts-cable (= 4 repeats, 2 cables, 3 sts decreased in each cable= 24 sts decreased). Then work these remaining stitches in stocking stitch and continue decrease/increase as before until all stitches A.1 have been decreased, then work stocking stitch over all stitches. Happy knitting!

20.04.2021 - 07:31

country flag Adrienne wrote:

My question re Body - dec 3 st across 6 st cable - I have gone beyond this point. 14 rounds. Should I take out these 14 rounds and then knit two together 3 times for each 6-st cable or continue as I am going on 196 stitches. (I am at the point where I have: yo {A.1: K1; P2; K1; K2tog; MARKER; K2tog; K1; P2; K1} yo.....What should I do now?

18.04.2021 - 15:30

DROPS Design answered:

Dear Adrienne, the pattern says, that when you don't have anough stitches to knit the full cable, knit decrease those stitches. If you gone beyond this point it is best to frog back to this point, otherwise the piece will be somewhat wider, than it should be, and it will fan out whene you stipped the cables. If that change does not bother you, leave it as it is, and continue, but do not forget to account for those extra stitches. Happy Knitting!

18.04.2021 - 22:22

country flag Adrienne wrote:

Is there a way to see all the comments translated into English or the sender's language? I'm sure you are answering the same questions in multiple languages!? Thanks!

18.04.2021 - 14:07

DROPS Design answered:

Dear Adrienne, we deal with many hundreds of questions each month, and it would be quite impossible to translate each of them to all the languages our site is available in. Happy Knitting!

18.04.2021 - 14:36

country flag Adrienne wrote:

BODY: dec 3 at same time as dec either side of underarm marker and inc (yo) before and after A.1. I am confused as to when I needed to decrease 3 and exactly HOW to decrease the 3 st. I am 14 rounds beyond the round where I didn't have enough st for a 6-st cable. Should I take out these rounds? Exactly when was I supposed to decrease the 3 st and exactly HOW do I do this? What would happen if I just continued with 196 stitches?

18.04.2021 - 14:05

DROPS Design answered:

Dear Adrienne, the decreases are don, because a cabled pattern pullsin the knitted fabric. The decreases are done to balance this pulling in effect and if yo contibued without decreases, the piece would "fan out" and distort the final shape. The decrease can be done, by knitting 2 stitches together, enevly on the stitches of the cable pattern. Happy Knitting!

18.04.2021 - 14:33

country flag Claudine wrote:

Bonjour, Dos & Devant grandeur large nous avons 232 mailles. Lorsque sommes rendu à diminuer dans les torsades de 6 mailles (donc 3 mailles/torsade) 4 fois pour un total de 12 mailles et nous répétons encore une fois rendu au 2e groupe de torsades de 6 mailles pour un total de 24 mailles. Il est indiqué que nous devons avoir 208 mailles mais vous ne tenez pas compte,peiner qu'on a quand même augmenter avant et après A1. Donc dim. 12 mailles et aug. 4 mailles (2fois) 232-24+8=216

01.04.2021 - 01:37

DROPS Design answered:

Bonjour Claudine, vous n'avez pas augmenté le nombre de mailles, vous avez décalé les motifs au milieu sous la manche (on fait bien 4 jetés mais on diminue 4 m de chaque côté du fil marqueur sur les côtés, au même tour), d'où probablement votre différence de mailles. Bon tricot!

06.04.2021 - 11:16

country flag Светлана wrote:

Очень простая и красивая модель! Буду вязать!

31.03.2021 - 14:28

country flag Roselyne wrote:

Je n'arrive pas à lire la liaison entre la fin de la page 3 et le début de la page 4, la coupure entre les deux pages est illisible pour moi, pourriez-vous me donner la ligne manquante ? merci de votre réponse

01.03.2021 - 13:37

DROPS Design answered:

Bonjour Roselyne, vous devriez pouvoir retrouver ce texte manquant dans la version en ligne, n'étant pas certaine de l'endroit précis concerné, je vous invite à vérifier la version affichée sur le site, vous serez ainsi davantage sûre de retrouver la partie qui vous manque. Bon tricot!

01.03.2021 - 13:40

country flag Ella wrote:

I really don't understand what is meant by "Continue A.1 over the 20-20-20-20-22-22 stitches in the pattern which remain on the front and back piece". There are 27 stitches in A.1. And what is meant by "Which remain on the front and back piece"?

19.02.2021 - 22:56

DROPS Design answered:

Dear Ella, when dividing piece for sleeves there are some stitches for the raglan that still belong to the body, these stitches are worked following A.1 as before - this means you have either 20 or 22 (see size) in the pattern from yoke. Hope this helps. Happy knitting!

22.02.2021 - 07:31

country flag Lara wrote:

Buongiorno, un’altra domanda: nel davanti e dietro le 2 maglie insieme a diritto da ciascun lato del segno ai lati, si fa al centro delle nuove maglie per la manica? Grazie mille!

13.02.2021 - 13:27

DROPS Design answered:

Buonasera Lara, le 2 maglie insieme a diritto vanno lavorate a livello dei segnapunti ai lati. Buon lavoro!

13.02.2021 - 18:59