DROPS Big Merino
DROPS Big Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 78.75€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Norfolk

Chaqueta tejida lateralmente con torsadas. Tallas S – XXXL. La pieza es tejida en DROPS Big Merino.

DROPS 179-24
Diseño DROPS: Patrón No. mb-039
Grupo de Lanas C o A + A
-----------------------------------------------------
Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Debido al peso de la prenda, la chaqueta se va a estirar aprox 8-10 cm en longitud al centro de la espalda cuando se use. Las medidas del patrón son, por lo tanto, más cortas que la chaqueta que se muestra en la foto.
Materiales:
DROPS BIG MERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
1050-1150-1250-1400-1550-1700 g color 08, mármol

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas C)” – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 + 80 cm) TAMAÑO 5.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 16 puntos y 20 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 4.5 mm – para las orillas en resorte.

AGUJA AUXILIAR DROPS – para las torsadas
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Big Merino
DROPS Big Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 78.75€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.9. Elegir el diagrama que corresponda a tu talla.
Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

TIP PARA MEDIR:
Tomar todas las medidas de largo de las piezas del frente y de la espalda con la pieza colocada en horizontal.
Debido al peso de la prenda, la pieza se va a estirar un poco cuando se use en relación a las medidas proporcionadas en el patrón – ver la descripción abajo, bajo Tallas.
Tomar todas las medidas de largo de las mangas con la pieza en vertical para evitar que las mangas queden demasiado largas (puedes probarte las mangas a medida que tejes y ajustar a la medida del largo requerida).

TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (para la sisa):
Para evitar que la sisa quede demasiado larga cuando se disminuye en una sección de torsadas, deberás disminuir algunos puntos distribuidos equitativamente en la hilera antes de rematar para la sisa. De la misma manera, vas a necesitar aumentar algunos puntos distribuidos equitativamente en la hilera después de haber montado nuevos puntos para la sisa.
Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente para la sisa, contar el número total de puntos sobre el que estás disminuyendo/aumentando (p. ej. 39 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 9) = 4.3. En este ejemplo, tejer aprox cada 3er y 4º punto juntos cuando se disminuye. Si estás aumentando, hacer 1 lazada después de aprox cada 4º punto. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros.

TIP PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo la manga):
Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos).
-----------------------------------------------------

CHAQUETA:
Las piezas del frente y de la espalda se tejen en 2 partes que son cosidas entre sí en el centro de la espalda. Se tejen de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente al centro de la espalda.

FRENTE IZQUIERDO Y MITAD DE LA ESPALDA:
Montar 140-144-148-152-154-158 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Big Merino. Tejer 4 SURCOS – ver descripción arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: A.1 (= 5 puntos), A.2 (= 19-19-19-21-21-21 puntos), 40-44-48-44-46-50 puntos en punto jersey, A.3 (= 19-19-19-21-21-21 puntos), A.4 (= 33-33-33-35-35-35 puntos), A.3 (= 19-19-19-21-21-21 puntos) y A.1 (= 5 puntos). Tejer de vuelta por el lado revés de la misma manera = 158-162-166-170-172-176 puntos.
La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Continuar A.1 (= 5 puntos), tejer A.5 (= 22-22-22-24-24-24 puntos), 40-44-48-44-46-50 puntos en punto jersey, A.6 (= 22-22-22-24-24-24 puntos), A.7 (= 42-42-42-44-44-44 puntos), A.6 (= 22-22-22-24-24-24 puntos) y terminar con A.1 (= 5 puntos). Continuar de esta manera y repetir el patrón en altura hacia arriba. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 48-49-50-51-52-53 cm – leer TIP PARA MEDIR, disminuir para la sisa de la manera siguiente:
La primera hilera se teje de la manera siguiente por el lado revés: Continuar el patrón como antes sobre los primeros 40 puntos, tejer de revés los 39-41-43-45-46-47 puntos siguientes y, al mismo tiempo, disminuir 9 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 39-41-43-45-46-47 puntos – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR, después continuar el patrón como antes sobre los 79-81-83-85-86-89 puntos restantes.
En la hilera siguiente, rematar para la sisa de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer como antes sobre los primeros 79-81-83-85-86-89 puntos, rematar los siguientes 30-32-34-36-37-38 puntos para la sisa y tejer como antes sobre los últimos 40 puntos.
Virar la pieza y tejer de vuelta de la manera siguiente por el lado revés: Tejer 40 puntos como antes, montar 30-32-34-36-37-38 nuevos puntos en la aguja y continuar el patrón como antes hasta el fin de la hilera.
La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer los primeros 79-81-83-85-86-89 puntos como antes, tejer 30-32-34-36-37-38 puntos derechos y aumentar, al mismo tiempo, 9 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 30-32-34-36-37-38 puntos – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR, después tejer los 40 puntos restantes como antes.
Continuar el patrón de ida y vuelta como antes sobre todos los 158-162-166-170-172-176 puntos (asegurarse de continuar con la hilera correcta del diagrama sobre la sisa con respecto al resto del patrón).
Cuando la pieza mida 65-67-69-71-73-75 cm a partir de la orilla de montaje, cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés y 1 hilera de derecho por el lado derecho. Ahora tejer punto musgo de ida y vuelta en el escote con hileras cortas de la manera siguiente: Comenzar por el lado revés, en lo alto de la parte del escote y tejer de derecho por el lado revés sobre los primeros 40 puntos. Insertar 1 marcapuntos. Virar la pieza, apretar el hilo y tejer de vuelta de derecho. Virar la pieza, apretar el hilo y tejer de derecho hasta que resten 5 puntos antes del marcapuntos, virar la pieza, apretar el hilo y tejer de vuelta de derecho. Virar la pieza, apretar el hilo y tejer de derecho hasta que resten 10 puntos antes del marcapuntos, virar la pieza, apretar el hilo y tejer de vuelta de derecho. Continuar de esta manera, tejiendo sobre 5 puntos de menos hasta haber tejido de ida y vuelta sobre los últimos 5 puntos. Virar la pieza, apretar el hilo y tejer 1 hilera de derecho por el lado revés sobre todos los 158-162-166-170-172-176 puntos. Después rematar flojo de derecho por el lado derecho – NOTA: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, puedes hacer 1 lazada después de cada 8º punto al mismo tiempo que rematas (las lazadas se rematan como puntos normales).

FRENTE DERECHO Y MITAD DE LA ESPALDA:
Montar 140-144-148-152-154-158 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 4 surcos. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm. La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: A.1 (= 5 puntos), A.2 (= 19-19-19-21-21-21 puntos), A.8 (= 33-33-33-35-35-35 puntos), A.2 (= 19-19-19-21-21-21 puntos), 40-44-48-44-46-50 puntos en punto jersey, A.3 (= 19-19-19-21-21-21 puntos) y A.1 (= 5 puntos). Tejer de vuelta por el lado revés de la misma manera = 158-162-166-170-172-176 puntos.
La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Continuar A.1 (= 5 puntos), tejer A.5 (= 22-22-22-24-24-24 puntos), A.9 (= 42-42-42-44-44-44 puntos), A.5 (= 22-22-22-24-24-24 puntos), 40-44-48-44-46-50 puntos en punto jersey, A.6 (= 22-22-22-24-24-24 puntos) y terminar con A.1 (= 5 puntos). Continuar de esta manera y repetir el patrón en altura hacia arriba.
Cuando la pieza mida 48-49-50-51-52-53 cm – leer TIP PARA MEDIR, disminuir para la sisa de la manera siguiente:
La primera hilera se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Continuar el patrón como antes sobre los primeros 40 puntos, tejer de derecho los 39-41-43-45-46-47 puntos siguientes y, al mismo tiempo, disminuir 9 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 39-41-43-45-46-47 puntos – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR, después continuar el patrón como antes sobre los 79-81-83-85-86-89 puntos restantes.
En la hilera siguiente, rematar para la sisa de la manera siguiente por el lado revés: Tejer como antes sobre los primeros 79-81-83-85-86-89 puntos, rematar los siguientes 30-32-34-36-37-38 puntos para la sisa y tejer como antes sobre los últimos 40 puntos.
Virar la pieza y tejer de vuelta de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 40 puntos como antes, montar 30-32-34-36-37-38 nuevos puntos en la aguja y continuar el patrón hasta el fin de la hilera como antes.
La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado revés: Tejer los primeros 79-81-83-85-86-89 puntos como antes, tejer 30-32-34-36-37-38 puntos reveses y, al mismo tiempo, aumentar 9 puntos distribuidos equitativamente sobre estos 30-32-34-36-37-38 puntos – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR, después tejer los 40 puntos restantes como antes.
Continuar el patrón de ida y vuelta como antes sobre todos los 158-162-166-170-172-176 puntos (asegurarse de continuar con la hilera correcta del diagrama sobre la sisa con respecto al resto del patrón).
Cuando la pieza mida 65-67-69-71-73-75 cm a partir de la orilla de montaje, cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y 1 hilera de derecho por el lado revés.
Ahora tejer punto musgo de ida y vuelta en el escote con hileras cortas de la manera siguiente: Comenzar por el lado derecho, en lo alto de la parte del escote y tejer de derecho por el lado derecho sobre los primeros 40 puntos. Insertar 1 marcapuntos. Virar la pieza, apretar el hilo y tejer de vuelta de derecho. Virar la pieza, apretar el hilo y tejer de derecho hasta que resten 5 puntos antes del marcapuntos, virar la pieza, apretar el hilo y tejer de vuelta de derecho. Virar la pieza, apretar el hilo y tejer de derecho hasta que resten 10 puntos antes del marcapuntos, virar la pieza, apretar el hilo y tejer de vuelta de derecho. Continuar de esta manera, tejiendo sobre 5 puntos de menos hasta haber tejido de ida y vuelta sobre los últimos 5 puntos. Virar la pieza, apretar el hilo y tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho y 1 hilera de derecho por el lado revés sobre todos los 158-162-166-170-172-176 puntos. Después rematar flojo de derecho por el lado derecho – NOTA: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, puedes hacer 1 lazada después de cada 8º punto al mismo tiempo que rematas (las lazadas se rematan como puntos normales).

MANGA:
La manga se teje de arriba para abajo. Se teje de ida y vuelta en aguja circular corta hasta haber completado la copa de la manga. Después la manga se teje en redondo con aguja circular corta, pero cambiar a agujas de doble punta después de haber disminuido suficientes puntos.
Montar 18-20-24-28-30-34 puntos con aguja circular corta tamaño 5.5 mm. Tejer en punto jersey y, AL MISMO TIEMPO, montar 5 puntos al final de cada hilera un total de 4 veces a cada lado = 58-60-64-68-70-74 puntos. La pieza ahora mide aprox 4 cm a partir de la orilla de montaje. Insertar 1 hilo marcador al principio de la hilera. Tejer en punto jersey en redondo y dejar que el hilo marcador siga la labor – recordarse del TIP PARA MEDIR. Cuando la pieza mida 2½ cm en todas las tallas a partir de donde el hilo marcador fue insertado, disminuir 2 puntos al centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera a cada 3½-3½-3-3-3-2½ cm un total de 12-12-14-15-15-16 veces = 34-36-36-38-40-42 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 49 cm a partir del hilo marcador. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. Tejer 2 SURCOS – ver descripción arriba, cambiar de vuelta a agujas de doble punta tamaño 5.5 mm y rematar flojo. La manga mide aprox 55 cm en todas las tallas. Tejer otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las piezas de la espalda entre sí en el centro de la espalda – coser en la hebra externa de los puntos más externos para obtener una costura lisa. Montar las mangas.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos, en la hilera siguiente tejer la lazada retorcida de revés para evitar un agujero
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos, en la hilera siguiente tejer la lazada de derecho para crear un agujero
symbols = tejer 2 puntos juntos de derecho
symbols = colocar 1 punto en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 3 derechos, después tejer 1 revés de la aguja auxiliar
symbols = colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 1 revés, después tejer 3 derechos de la aguja auxiliar
symbols = colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 3 derechos, después tejer 3 derechos de la aguja auxiliar
symbols = dirección del tejido
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 179-24

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (14)

country flag Megan wrote:

I'm lost. I really want to make this sweater. I compared the size diagram to a similar sweater, and it says I need to make an XXXL. But I am a very small human being! The sweater I compared to is 54 cm from side seam to side seam, and fits loosely. Could you please give me some advice?

10.10.2023 - 18:43

DROPS Design answered:

Dear Megan, to find out your size here you can compare the back width on a similar garment, from armhole to armhole, you will have here 36-38-40-42-44-46 cm depending on the size. Happy knitting!

11.10.2023 - 08:26

country flag Megan wrote:

I'm lost. I really want to make this sweater. I compared the size diagram to a similar sweater, and it says I need to make an XXXL. But I am a very small human being! The sweater I compared to is 54 cm from side seam to side seam, and fits loosely. Could you please give me some advice?

10.10.2023 - 18:38

country flag Ina wrote:

Hallo ihr Lieben, ich würde diese Jacke gerne mit Garngruppe B stricken (Merino extra fine). Um auf die gleiche Größe zu kommen, würde ich die Maschenanzahl sowie die glatt rechts Bereiche entsprechend erweitern., das kriege ich hin. Mir fällt es jedoch schwer, die benötigte Garnmenge auszurechnen. Habt ihr vielleicht einen Tipp für mich? Vielen Dank!

30.03.2023 - 08:10

DROPS Design answered:

Liebe Ina, wenn Sie die Maschenzahl ändern, wird es mit der Berechnung der Garnmenge schwierig, da ja zwei Aspekte zu berücksichtigen sind: Die Lauflänge und der Mehrverbrauch durch die dünnere Nadelstärke. Leider können wir Ihnen hier keine Empfehlung für die Garnmenge geben, die passend wäre.

05.04.2023 - 10:48

country flag Linda wrote:

Je suis pas sur d'avoir mis les deux coté comme il faut.pourriez vous me montré comment vous les assemblés les deux morceaux,ainsi que les manches.Merci.

25.09.2021 - 00:30

DROPS Design answered:

Bonjour Linda, assemblez les mailles rabattues des 2 grandes pièces devant droit & demi-dos et devant gauche & demi dos (ligne noire dans le schéma, les flèches indiquant le sens du tricot) et 2ème photo où on voit le milieu du dos; placez les manches le long de l'emmanchure, le milieu des mailles montées doit se trouver en haut, côté col, épinglez si besoin les mailles tout autour de l'emmanchure, le milieu sous la manche doit être en bas de l'ouverture de l'emmanchure. Bon assemblage!

27.09.2021 - 07:56

country flag Linda wrote:

Je tricote depuis un bon moment et je trouve que c'est un peu compliqué de suivre ce shéma de patron.Les manches je ne trouve pas le début des explication? Et j'aimerais savoir comment ont fait pour savoir que nous sommes bien rendu a la deuxieme ligne du shémas pour la veste?Merci beaucoup de m'aidée dans mon tricot.

04.02.2021 - 11:57

DROPS Design answered:

Bonjour Linda, Vous trouverez les explications des manches sous le paragraphe MANCHES - par "2ème ligne du schéma", entendez-vous le 2ème rang des diagrammes? je ne suis pas bien sûre de comprendre, désolée, pouvez-vous reformuler cette partie de votre question? Merci pour votre compréhension.

04.02.2021 - 13:14

country flag Dawn wrote:

I need help getting started. After the initial A1, A2,... when working back from the wrong side in the same way is it going from A1 to A2 or A1 to A3?

04.05.2019 - 23:31

DROPS Design answered:

Hello Dawn. The return row (on left front and back piece) is worked: A.1, A.3, A.4, A.3, A.2, A.1. Enjoy your knitting!

05.05.2019 - 09:08

Susanne Thompson wrote:

Thank you for the response. And to clarify after I increase in row 1/2 the first time I do not increase again through out the pattern, when I have to repeat rows 1 and 2 otherwise I cannot end with 158 *size s* at the end. Correct? So it is actually row 1 row 2 row 3 row 4 and then it is only row 3 and 4 that are repeated? or repeat row 1 2 3 and 4 with no increases? Would be easier if your pattern could number the rows and indicate clearly which rows are to be repeated in the pattern.

04.01.2019 - 15:14

DROPS Design answered:

Dear Mrs Thompson, you won't repeat the 2 rows in A.2/A.3/A.4, they are just worked once, after you have worked these 2 rows in these diagram, you work A.5 over A.2, A.6 over A.3, A.7 over A.4 and A.6 over last A.3 on row. So that on 3rd row in A.1, you work row 1 in A.5, A.6, A.7, on row 4 in A.4 you work row 2 in A.5, A.6, A.7 and so on. When A.1 has been worked 1 time in height, repeat the 8 rows from row 1. When A.5-A.7 have been worked 1 time in height, repeat them from row 1. Happy knitting!

04.01.2019 - 15:17

Susanne Thompson wrote:

I am trying to get this project started and am not clear on the pattern. Starting with left side, the way I read it is you do row 1,2,3,4 and then repeat 1,2,3,4 over and over until measurement reaches 48 cm. But row 1 has sections A.2,A.3 and A.4 that all increase stitches. But when dec for armhole only deals with 158 stitches. Also to clarify. When I read the row does first stitch start on left side of the pattern read back to the left? Thank you for the help. Susanne

03.01.2019 - 22:03

DROPS Design answered:

Dear Mrs Thompson, you first work row 1 diagrams A.1, A.2, A.3 and A.4 increasing in A.2, A.3 and A.4 - then work ws row = row 2 = you have increased sts in the diagrams and should have now 158-176 sts (see size). On next row, continue A.1 (= row 3 in A.1) and work A.5, A.6, A.7 starting them on row 1 as shown in diagram. When diagrams have been worked one time in height, repeat them in height from row 1. Happy knitting!

04.01.2019 - 12:24

country flag Marielle wrote:

Worden de omslagen in telpatroon A3 meteen als steken meegeteld? (In het telpatroon staan 19 steken en 3 omslagen getekend.)

15.11.2017 - 22:47

DROPS Design answered:

Hoi Marielle, In de eerste naald worden in de 19 steken die aangegeven zijn niet de omslagen meegerekend. Het zijn dus inderdaad 19 steken én 3 omslagen. In de tweede naald zijn deze 3 omslagen wel steken geworden.

17.11.2017 - 12:01

country flag Angeline Van Loopik wrote:

Klopt het dat de tel patroon ook de terug gaande naald laat zien of is het alleen de heen gaande naald

30.10.2017 - 21:40

DROPS Design answered:

Hoi Angeline, Dat klopt inderdaad, het telpatroon laat alle naalden in het telpatroon zien, dus zowel de heengaande als de teruggaande naalden.

30.10.2017 - 22:37