DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Winter Berries Jacket

Chaqueta de punto con canesú redondo, patrón de jacquard noruego y forma en A, tejida de arriba para abajo. Tallas S – XXXL. La pieza es tejida en DROPS Karisma.

DROPS 181-15
Diseño DROPS: Patrón No. u-822
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------
Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS KARISMA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
350-400-450-500-550-600 g color 44, gris claro
50 g en todas las tallas de los colores siguientes:
color 01, blanco hueso
color 13, magenta
color 16, gris oscuro
color 48, rojo vino
color 72, gris perla claro

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas B)” – ver el link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 + 80 cm) TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 20 puntos y 26 hileras en punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 4 mm – para el punto musgo en la parte de abajo del cuerpo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (40 o 60 cm) TAMAÑO 3.5 mm – para la orilla del escote y el punto musgo en la parte de abajo de las mangas.

BOTONES DE METAL DROPS, con hebilla (plata) No. 529: 6-6-6-7-7-7 piezas.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

ELEVACIÓN:
Insertar 1 marcapuntos en el centro de la espalda. Comenzar por el lado derecho con gris claro y tejer de derecho hasta haber tejido 11-12-13-14-15-16 puntos después del marcapuntos, virar, apretar el hilo y tejer 22-24-26-28-30-32 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 33-36-39-42-45-48 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 44-48-52-56-60-64 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 55-60-65-70-75-80 puntos derechos. Virar, apretar el hilo y tejer de revés hasta el fin de la hilera (el borde delantero se teje de derecho).

TIP-1 PARA AUMENTAR:
Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 100 puntos), menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 19) = 4.7.
En este ejemplo, aumentar alternadamente después de cada 4º y 5º punto haciendo 1 lazada, en la hilera siguiente tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros. No aumentar sobre los bordes delanteros.

TIP-1 PARA TEJER (aplica a los bordes delanteros):
En las hileras con franjas o cenefas del patrón de jacquard, tejer el color de la franja o el color de fondo del patrón de jacquard también sobre los 5 puntos del borde delantero a cada lado.

TIP-2 PARA TEJER (aplica al patrón de jacquard):
Para evitar que la tensión quede demasiado apretada cuando se teje el patrón de jacquard, es importante no apretar demasiado los hilos por atrás de la pieza. Puedes usar una aguja un número más grande para evitar que el patrón de jacquard quede demasiado apretado.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama que corresponda a tu talla. El patrón completo se teje en punto jersey.

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo):
¡Todos los aumentos se hacen por el lado derecho!
Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la hilera siguiente (lado revés) tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar agujeros.

TIP PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo la manga):
Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos).

OJALES:
Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Es decir, tejer por el lado derecho hasta que resten 3 puntos en la aguja, hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y terminar con 1 derecho. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho para crear un agujero.
El primer ojal se hace en la primera hilera por el lado derecho después de la orilla en punto musgo del escote, después hacer los 5-5-5-6-6-6 ojales siguientes con aprox 9-9-9-8-8-8 cm entre cada uno.
-----------------------------------------------------

CHAQUETA:
La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta de arriba para abajo, cambiar a agujas de doble punta cuando sea necesario.

ORILLA DEL ESCOTE:
Montar 100-104-108-112-116-120 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 3.5 mm y gris claro. Tejer 3 SURCOS – ver descripción arriba. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho en la que se aumentan 19-21-23-31-33-35 puntos distribuidos equitativamente en la hilera – leer TIP-1 PARA AUMENTAR y hacer el primer OJAL al final de esta hilera – ver descripción arriba = 119-125-131-143-149-155 puntos en la aguja. Continuar tejiendo el canesú como se describe abajo.

CANESÚ:
¡Leer TIP PARA TEJER 1 y 2!
Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer 1 hilera de revés por el lado revés con 5 puntos derechos a cada lado para los bordes delanteros. Para un mejor calce de la prenda, puedes, ahora, tejer una ELEVACIÓN en el escote de la espalda – ver descripción arriba. Cuando se ha completado la elevación, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer A.1A hasta que resten 6 puntos en la aguja (= 36-38-40-44-46-48 repeticiones de 3 puntos), tejer A.1B (= 1 punto) y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo.
Continuar el patrón de esta manera y, al mismo tiempo, aumentar en cada hilera marcada con una flecha en A.1A como se describe abajo – leer TIP-1 PARA AUMENTAR (aumentar siempre en una hilera por el lado derecho) y ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
En la hilera con la flecha-1 aumentar 30-30-36-42-42-42 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 149-155-167-185-191-197 puntos.
En la hilera con la flecha-2 aumentar 24-27-30-33-36-36 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 173-182-197-218-227-233 puntos.
En la hilera con la flecha-3 aumentar 24-27-30-33-36-36 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 197-209-227-251-263-269 puntos.
En la hilera con la flecha-4 aumentar 20-26-28-28-30-36 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 217-235-255-279-293-305 puntos.
En la hilera con la flecha-5 aumentar 18-24-28-28-30-34 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 235-259-283-307-323-339 puntos.
En la hilera con la flecha-6 aumentar 16-16-16-16-16-24 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 251-275-299-323-339-363 puntos.
En la hilera con la flecha-7 aumentar 8-12-12-12-16-16 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 259-287-311-335-355-379 puntos.
En la hilera con la flecha-8 aumentar 8-12-12-12-16-16 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 267-299-323-347-371-395 puntos.
En la hilera con la flecha-9 aumentar 6-10-14-14-14-10 puntos distribuidos equitativamente en la hilera = 273-309-337-361-385-405 puntos.
Después del último aumento, la pieza mide aprox 23-25-26-28-30-32 cm a partir de la orilla de montaje medida al centro del frente.
Cuando se ha tejido A.1 una vez verticalmente, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés con gris claro: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, 40-43-48-51-57-61 puntos reveses (= pieza del frente), colocar los 52-64-68-74-74-76 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-10-14 nuevos puntos en la aguja (= en el lado, bajo la manga), tejer de revés los siguientes 79-85-95-101-113-121 puntos (= pieza de la espalda), colocar los 52-64-68-74-74-76 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-10-14 nuevos puntos en la aguja (= en el lado, bajo la manga), tejer 40-43-48-51-57-61 puntos reveses y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo (= pieza del frente). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 185-197-221-233-257-281 puntos. Insertar 1 hilo marcador a 49-52-58-61-67-73 puntos a partir de cada lado = 87-93-105-111-123-135 puntos entre los hilos marcadores en la pieza de la espalda.
La primera hilera se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer A.2A hasta que resten 12 puntos en la aguja (= 14-15-17-18-20-22 repeticiones de 12 puntos), tejer A.2B (= 7 puntos) y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar el patrón de esta manera. Cuando se ha completado A.2, tejer en punto jersey con gris claro con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado.
Cuando la pieza mida 4 cm a partir de la separación, aumentar 2 puntos a cada lado – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar de esta manera a cada 4 cm un total de 8 veces a cada lado = 217-229-253-265-289-313 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 32-33-34-34-34-34 cm a partir de la separación. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer 4 surcos de ida y vuelta sobre todos los puntos. Rematar de derecho por el lado derecho, pero para evitar que la orilla de remate quede apretada, rematar con aguja circular tamaño 4.5 mm. La chaqueta mide aprox 58-60-62-64-66-68 cm a partir del hombro.

MANGA:
Colocar los 52-64-68-74-74-76 puntos del hilo en un lado de la pieza en aguja circular corta tamaño 4.5 mm y, adicionalmente, levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-10-14 puntos que fueron montados bajo la manga con gris claro = 60-72-78-84-84-90 puntos en la aguja. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-10-14 puntos bajo la manga. Comenzar la vuelta aquí y tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer A.2A en redondo (= 5-6-6½-7-7-7½ repeticiones de 12 puntos). Cuando se ha completado A.2A, tejer en punto jersey con gris claro. AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta después de A.2A, disminuir 2 puntos al centro bajo la manga – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir de esta manera un total de 9-14-16-18-18-20 veces; en la talla S: a cada 11ª vuelta, en la talla M: alternadamente a cada 6ª y 7ª vuelta, en la talla L: alternadamente a cada 5ª y 6ª vuelta, en la talla XL y XXL: alternadamente a cada 4ª y 5ª vuelta y en la talla XXXL: alternadamente a cada 3ª y 4ª vuelta = 42-44-46-48-48-50 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 38-37-37-35-34-32 cm a partir de la separación. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y continuar con PUNTO MUSGO en redondo – ver descripción arriba, durante 4 cm. Rematar de derecho, pero para evitar que quede una orilla de remate apretada, rematar con agujas de doble punta tamaño 4.5 mm. La manga mide aprox 42-41-41-39-38-36 cm a partir de la separación. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser los botones en el borde delantero izquierdo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 29.11.2018
Corrección - CANESÚ: Después del último aumento, la pieza mide aprox 23-25-26-28-30-32 cm a partir de la orilla de montaje medida al centro del frente.
Cuando se ha tejido A.1 una vez verticalmente, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés con gris claro...

Diagrama

symbols = gris claro
symbols = blanco hueso
symbols = gris perla claro
symbols = gris oscuro
symbols = rojo vino
symbols = magenta
symbols = hilera de aumentos
symbols = comenzar en esta hilera de acuerdo a tu talla
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 181-15

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (11)

country flag BELONY wrote:

SUPER. TOUT TOMBE TOUT PILE. Je me suis affolée pour RIEN. J'ai compris maintenant. C'est très bien expliqué. Merci.

13.03.2024 - 16:36

country flag BELONY wrote:

Bonjour \r\nJe viens de me lancer dans le gilet femme malgré vos explications , je n\'arrive pas à comprendre à quel moment je dois m\'occuper de la partie dos et devant. J\'en suis au rangs 41 pour la diminution 6.,si je ne me suis pas trompée.\r\nA QUEL MOMENT JE COMMENCE LA SEPARATION POUR LES MANCHES SVP. MERCI DE ME REPONDRE Véro

12.03.2024 - 17:51

DROPS Design answered:

Bonjour Véro, vous devez augmenter pour l'empiècement jusqu'à la flèche-9 du diagramme A.1A; quand ces augmentations sont faites, tricotez encore jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 23-25-26-28-30-32 cm de hauteur totale depuis le rang de montage le long du bord de l'un des devants - continuez en gris si besoin après le diagramme;. Vous allez maintenant diviser l'ouvrage et mettre les mailles des manches en attente pour tricoter le bas du gilet et les manches séparément. Bon tricot!

13.03.2024 - 07:47

country flag BELONY wrote:

BonjourJe viens de me lancer dans le gilet femme avec le même motif, malgré vos explications et les explications , je n\'arrive pas à comprendre à quel moment je dois m\'occuper de la partie dos et devant , aussi pour séparer les manches. J\'en suisau rangs 41 pour la diminution 6. si je ne me suis pas trompée. Pouvez-vous me dire où je place les manches et ou je commence le dos devant.A QUEL MOMENT JE COMMENCE LA SEPARATION POUR LES MANCHES SVP. MERCI DE ME REPONDRE

12.03.2024 - 17:47

country flag Sheila Wilkinson wrote:

Drops design 181/15 There is a correction on this pattern which states that "When A1 has been worked 1 time vertically work the next row as follows from the wrong side with light gray" There is nothing else to tell me what to do next. Please help

25.03.2020 - 08:37

DROPS Design answered:

Dear Mrs Wilkinson, if you printed the pattern after the date of the correction,then the online pattern is right and already includes that correction. Happy knitting!

25.03.2020 - 10:10

country flag Annika Hudak wrote:

Hej! Jag har stickat denna kofta till mig själv och älskar den! Det var roligt att sticka uppifrån och ner och göra framkant etc direkt. Nu skulle jag vilja göra motsvarande i herrmodell. Dvs en kofta uppifrån och ner, runt ok samt något nordiskt mönster i garn motsvarande karisma. Går det att få tag på ett sådant mönster? Mvh Annika

07.02.2020 - 14:57

DROPS Design answered:

Hej Annika, så här söker du :) nordisk - herr - uppifrån och ner

11.02.2020 - 11:51

country flag Haagen wrote:

Bonjour, Je voudrais réaliser ce joli modèle. La couleur rose qui parait sur la photo ne me semble pas être la même que celle présentée qui est plus fuchsia. Que me conseillez-vous?

31.01.2020 - 18:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Haagen, en fonction de l'éclairage et de l'environnement, la même couleur peut apparaître différemment. N'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS (même par mail ou téléphone) pour toute aide au choix des couleurs. Bon tricot!

03.02.2020 - 09:12

country flag Desgranges Liliane wrote:

Comment faire pour que la base du gilet ne roulotte pas ? Merci

05.03.2018 - 09:45

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Desgranges, vous pouvez bloquer votre gilet à la fin (humidifiez-le et faites le sécher à plat, avec des épingles si besoin). Bon tricot!

05.03.2018 - 09:55

country flag Jasmin Gold wrote:

Sehr geehrtes Drops Team, laut Anleitung muss nach der 9 . Zunahme eine Rück-Reihe mit den stillgelegten Maschen gestrickt werden und danach die Ärmel und der Rumpfteil extra (Muster A.2a folgt), jedoch fehlen vom Muster A.1 noch drei Reihe vom Muster . Soll ich nun erst A.1 fertig Stricken ( wie auf dem Dazugehörigen Bild dargestellt) oder sofort A.2a stricken ? Wenn ja dann fehlen diese drei Reihen im Muster ! Mit freundlichen Grüßen

18.02.2018 - 11:06

DROPS Design answered:

Liebe Frau Gold, ja A.1 müssen Sie bis zur Ende stricken, dann A.2 anfangen. Viel Spaß beim stricken!

19.02.2018 - 09:53

country flag Linda Kozakewich wrote:

I am unable to find out exactly how much yarn is needed for any of the sizes you've stated as well as exactly the measurement of the stated sizes. Am new knitted and really like this pattern. Can you help me please.

04.12.2017 - 07:32

DROPS Design answered:

Dear Linda, for example, in size S you will need: 350 g colour 44 light grey, 50 g colour 01 off white, 50 g colour 13 cerise, 50 g colour 16 dark grey, 50 g colour 48 wine red and 50 g colour 72 light pearl grey. As for measurement, please see our lesson How to read a schematic drawing. Happy knitting!

04.12.2017 - 08:36

Anna Lindborg wrote:

När jag har stickat förhöjningen till oket är det dags att börja sticka mönster enligt A1.1. När jag tittar i mönstret använder jag först ljust pärlgrå och sedan wienröd. Men när jag tittar på bilden av koftan ser jag tydligt att mönstret börjar med ljusgrå och natur. Har jag missförstått instruktionen, eller saknas den första ljusgrå/natur-delen av mönstret? Tack på förhand! Mvh Anna

16.11.2017 - 17:56

DROPS Design answered:

Hej, delen med ljusgrå och natur finns med nederst i diagram A.1.

17.11.2017 - 17:24