DROPS Denim
DROPS Denim
100% algodón
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24
DROPS 65-7
Tallas: XS - S - M - L
Medidas:
En la parte más ancha: 68-73-78-83 cm
En el borde inferior: 65-70-75-80 cm

Materiales: DROPS DEN-M-NIT,
100% algodón egipcio, 50 g/92 m.
150-150-150 g color nº 51, azul medio.

Agujas DROPS tamaño 4.5 mm, o el tamaño necesario para obtener la tensión correcta.
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 3.5 mm (para las presillas de los botones)

2 Botones DROPS Concha de mar c/agujeros, nº 525

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Denim
DROPS Denim
100% algodón
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

TENSIÓN DE LA MUESTRA: 20 pts x 39 filas en pt musgo = 10 x 10 cm
BORDE DE CALADO: 1 d., * 2 pjd, 1 HEB*, repetir de * a * y finalizar con 1 d.

PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Trabajar todas las filas de derecho.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES: Todas las dism se trabajan por el LD.
Dism 2 pts como sigue:
Después de los 2 pts del borde: desl 1 pt como de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima.
Antes de los 2 pts del borde: 3 pjd.
Dism 1 pt como sigue:
Después de los 2 pts del borde: desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima.
Antes de los 2 pts del borde: 2 pjd.
-----------------------------------------------------------------------

CUERPO:
Mont 130-140-150-160 pts y trabajar el borde de calado - ver explicaciones arriba. Continuar con pt musgo sobre todos los pts. Después de 6 filas, aum 1 pt a cada lado 3 vcs cada 6ª fila = 136-146-156-166 pts. Después de 20 filas (la labor mide aprox 5 cm), cerrar 3 pts al inicio de cada fila 5 vcs. Ahora dism a cada lado dentro de los 2 pts del borde cada 2ª fila - ver TIP PARA LAS DISMINUCIONES: 2 pts 5 vcs, 1 pt 27-31-35-39 vcs = 32-34-36-38 pts. La labor mide ahora aprox 25-26-28-30 cm. Trabajar el borde con calado, rematar.

TERMINACIÓN: Trabajar una presilla (ojal) a ganchillo en la parte superior de cada lado (centro de la espalda) como sigue: 1 p.b., 4 p.de cad, asegurar con 1 p.b. 1 cm más abajo. Probarse el top para calcular la posición de los botones - 1 en la parte interior de la sección izquierda de la espalda y 1 en la parte exterior de la sección derecha.

CORDÓN: Cortar un hilo de aprox 4 m de largo, doblarlo por la mitad. Atar un extremo a un objeto a modo de sujección, retorcer el hilo hasta que ofrezca resistencia, doblarlo por la mitad de nuevo y dejar que se retuerza solo. Hacer ahora un nudo en cada extremo. Pasarlo por el borde de calados en la parte superior del top.

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 65-7

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (14)

country flag Valeria wrote:

Grazie della spiegazione! Avevo guardato la versione in italiano che non è corretta

19.03.2024 - 16:55

DROPS Design answered:

Buonasera Valeria, grazie per la segnalazione, abbiamo sistemato la traduzione italiana. Buon lavoro!

20.03.2024 - 18:25

country flag Valeria wrote:

Scusate ma non ho finito di scrivere....intendevo che le maglie diminuite soni quindi 20 e non 30, perché prendendo 3 maglie diminuisco di 2.

18.03.2024 - 19:34

DROPS Design answered:

Buonasera Valeria, le abbiamo risposto sotto. Deve seguire il suggerimento per le diminuzioni-1. Buon lavoro!

19.03.2024 - 16:11

country flag Valeria wrote:

Buongiorno , non riesco a capire perché se intreccio 3 m all’inizio di ogni ferro per 5 volte , ho diminuito di 30 maglie come dite in altri commenti. Se prendo 3 maglie prese insieme diventano 1 maglia. Non mi tornano quindi le maglie finali. Grazie

18.03.2024 - 17:30

DROPS Design answered:

Buongiorno Valeria, deve lavorare le diminuzioni come spiegato nel suggerimento per le diminuzioni-1, non lavorare le 3 maglie insieme. Buon lavoro!

19.03.2024 - 16:11

country flag Rainy wrote:

I love this design~ but I'm stuck at the decrease portion: "dec at beg of every row - see Decrease tip-1: 3 sts 5 times. Then dec in each side inside 2 edge sts on every other row - see Decrease tip-2: 2 sts 5 times, 1 st 27-31-35-39 times = 32-34-36-38 sts" Does this mean dec 3 Sts 5 times on each row and on alternate rows decrease 3 st 5 times AND decrease 2 st 5 times? Could I clarify on this? Thanks!

13.02.2024 - 18:19

DROPS Design answered:

Hi Rainy, You do all the decreases at the beginning of the rows (3 sts x 5 on each side) before you start decreasing inside the 2 edges (at the beginning and end of every 2nd row). Happy knitting!

14.02.2024 - 06:40

country flag Claudia wrote:

Hallo! Leider wird Den-M-Nit nicht mehr verkauft. Welche Wolle eignet sich denn alternativ für diese Anleitung? Ich finde bei den Garngruppen keine Wolle, die der angegebenen Maschenprobe 20 M. x 39 R. entspricht. Über einen Tipp wäre ich sehr dankbar! Viele Grüße Claudia

02.02.2024 - 14:29

DROPS Design answered:

Liebe Claudia, DROPS Denim war Garngruppe B, benutzen Sie den Garnumrechner um die Alternative zu finden sowie die passende Menge kalkulieren zu lassen, beachten Sie, daß die Maschenprobe Krausrechts gestrickt wird. Viel Spaß beim stricken!

05.02.2024 - 07:45

country flag Rinske wrote:

Als allereerst bedankt voor het leuke patroon. Nu heb ik een vraag.. wat wordt er precies bedoeld met het volgende stukje : . Kant daarna 5 keer 2 st en 27-31-35-39 keer 1 st af aan weerszijden, binnen 2 kantst, in iedere 2e nld. Het gaat dan specifiek om het gedeelte binnen 2 kantst, in iedere 2e naald. Alvast bedankt.

24.09.2023 - 17:22

DROPS Design answered:

Dag Rinske,

Je kant steeds vlak naast de 2 kantsteken af, je breit de kantsteken en dan kan je af (of als je aan de andere kant van de naald bent, kant je eerst af en dan brei je de 2 kantsteken.

27.09.2023 - 20:32

country flag Grethe Hebo Jensen wrote:

Hvilket garn kan jeg anvende til drops 65-7 da det foreslåede er udgået ??\r\n\r\nhilsen\r\nGrethe

17.01.2022 - 17:03

country flag Carina wrote:

Hola. Cuando dice "cerrar 3 pts al inicio de cada fila 5 vcs" no se disminuyen en total 15 pts? No lo entiendo bien. Gracias por la respuesta

14.04.2021 - 00:48

DROPS Design answered:

Hola Carina. Cerrando 3 puntos al inicio de cada fila y repitiendo 5 veces tenemos un total de 30 puntos cerrados. 15 puntos al inicio de la fila por el lado derecho y 15 puntos al inicio de la fila por el lado revés.

24.04.2021 - 20:27

country flag Jojanneke wrote:

Hallo, zou je dit patroon ook met een Belle garen kunnen breien? Die staat nl niet bij de garenvervangers maar zit wel in dezelfde categorie B.

29.06.2020 - 22:42

DROPS Design answered:

Dag Jojanneke,

Ja, deze zou je inderdaad ook prima met Belle kunnen breien. Maak wel even een proeflapje om te controleren of de stekenverhouding overeenkomt.

30.06.2020 - 15:49

country flag Noemi wrote:

I do not understand the instruction: After 6 rows inc 1 st at each side 3 times every 6th row. Please explain '3 times every 6th row'. Thank you!

19.05.2020 - 05:35

DROPS Design answered:

Dear Noemi, after these first 6 rows increase 1 stitch on each side of next row, work 5 rows without increasing - repeat these 6 rows one more time, and increase 1 stitch on each side on next row = you have now icnreased 3 sts on each side (6 more sts on needle). Happy knitting!

19.05.2020 - 07:57