DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 81.95€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
DROPS 66-15
------------------------------------------------------
PULLOVER
Suurused: S/M - M/L - XL
Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g / 167 m
500-550-600 g värv nr 517, hall
ja kasuta: Garnstudio DROPS KID-SILK, 25 g / 200 m
225-250-250 g värv nr 09, pärlihall
DROPSi pikad ja sukavardad: 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 19 s x 25 rida kahekordse lõngaga (mõlemast 1) parempidises koes = 10 x 10 cm.
---------------------
MÜTS
Suurus: peaümbermõõt u. 54 - 56 cm
Lõng: Garnstudio DROPS ALPACA, 50 g / 167 m
100 g värv nr 517, hall
ja kasuta: Garnstudio DROPS KID-SILK, 25 g / 200 m
50 g värv nr 09, pärlihall
DROPSi pikad ja sukavardad: 3,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 22 s x 30 rida kahekordse lõngaga (mõlemast 1) parempidises koes = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaka
alates 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% mohäär, 25% siid
alates 5.05 € /25g
Lõngakulu sellele disainile alates 81.95€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

PULLOVER

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.
RIPSKUDE (ringselt kududes): 1. ring pr, 2. ring ph. Korda neid kahte ringi.

MUSTER 1 = * 3 rida parempidises koes, 1 rida pahempidises koes * (vaadates töö PP), korda * - *.
--------------------------

ESIOSA
Loo varrastele 160-170-182 s kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1). Koo 14-14-14 cm ripskoes.
Siis koo Mustrit 1 (vaata ülevalt) - kokku 3 korda, aga tee 5 s mõlemal serval ripskoes.
Pärast mustrit 1 (töö pikkus on u. 18 cm = siin lõppeb külje lõhik) kasvata mõlemal küljel 1 uus silmus ääresilmuse jaoks = 162-172-184 s.
Järgmisel 4 rida koo parempidises koes, tehes 6 ääresilmust mõlemal küljel ripskoes - küljelõhiku kohal on 4 rida ripskoes.
Koo parempidises koes kuni valmimiseni.
Kui töö pikkus on 67-72-77 cm, koo maha keskmised 16-16-16 s kaelaaugu jaoks ning siis koo mõlemad õlad eraldi.
Koo maha mõlemal pool kaelakaarel igal teisel real 3 s 1 kord ja 2 s 2 korda ja 1 s 4 korda.
SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 71-76-81 cm, koo maha õlgadel külgede poolt igal teisel real (st. iga rea alguses): 12-13-14 s 4-4-4 korda = 14-15-17 s jääb õlale.
Koo silmused maha, kui töö pikkus on 75-80-85 cm.

SELJAOSA
Loo silmused ja koo nagu esiosa, aga koo maha keskmised 34-34-34 s kaelaaugu jaoks, kui töö pikkus on 73-78-83 cm.
Järgmisel real koo maha 2 s mõlemal pool kaela. See toimub pärast õlasilmuste mahakudumise algust.
Kui töö pikkus on 75-80-85 cm, koo kõik silmused maha.

VARRUKAD
Loo varrastele 70-74-78 s kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) ja koo ripskoes 12 cm.
Koo mustrit 1 (vaata ülevalt) kokku 3 korda ja siis jätka parempidises koes.
Pärast ripskude kasvata mõlemal küljel 1 s iga 3-2,5-2 cm järel 7 korda = 84-88-92 s.
Kui töö pikkus on 35-33-31 cm, koo kõik silmused maha.

VIIMISTLUS
Õmble õlaõmblused.
Korja kaelakaarelt sukavarrastele kahekordse lõngaga u. 90 - 100 silmust.
Koo 4 cm ripskoes, kahandades viimasel real ühtlaste vahedega 8 s. Koo veel 4 cm ripskoes, kahandades viimasel real ühtlaste vahedega 8 s.
Jätka ripskoes, kuni kaelus on 12 cm pikk, koo silmused lõdvalt maha.
Ühenda külge varrukad, õmble varruka- ja küljeõmblused, kasutades ääresilmuseid õmblusvaruna - jäta külgedel alläärest 18 cm avatuks küljelõhikute jaoks.
_______________________________________________________

MÜTS
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata skeemi. Skeemil on näidatud 1 mustrikordus. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida.
--------------------------

MÜTS
Kõigepealt koo peapael, mis õmmeldakse otstest kokku. Siis korjatakse servast silmused ja kootakse pealagi.

PEAPAEL
Loo vardale kahekordse lõngaga (mõlemast sordist 1) 52 s ja koo mustrit järgmiselt:
1. RIDA (töö PH): koo 1 pr (ääresilmus ripskoes), 5 ph, 3 pr, 3 ph, skeem M.2 (= 3 pr, 3 ph, 4 pr, 6 ph, 2 pr, 6 ph, 4 pr, 3 ph, 3 pr), 5 ph, 1 pr (ääresilmus ripskoes).
2. RIDA (töö PP): 1 ääresilmus ripskoes, 5 pr, skeem M.2 (= 3 ph, 3 pr, 4 ph, tõsta 3 s abivardale töö taha, 3 pr, 3 pr abivardalt, 2 ph, tõsta 3 s abivardale töö taha, 3 pr, 3 pr abivardalt, 4 ph, 3 pr, 3 ph), 3 pr, 3 ph, 5 pr, 1 ääresilmus ripskoes.
Koo mustrit, kuni töö pikkus on u. 54 - 56 cm - lõpeta pärast tervet ja poolikut mustrikordust. Koo silmused maha.
Õmble peapaela otsad kokku.
Keera äärmised 6 s mõlemal serval tagasi töö pahemale poole ja kinnita (rulläär).

Pealagi: Korja sukavarrastele 120 s rullääre siseservalt, nii et korjatud silmused ei jääks väljast paistma.
Ühenda ringiks ja paigalda 10 silmusemärkijat (SM), jättes igaühe vahele 12 s. Koo parempidises koes. Pärast 3 rida kahanda 1 s vasakul pool iga SM-i = 110 s. Korda kahandamist igal kolmandal real 4 korda ja siis igal teisel real 5 korda = 20 s.
Tõmba kahekordne lõng läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita.

Skeem

diagram measurements

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 66-15

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (29)

country flag Franca wrote:

Salve vorrei realizzare il cappello... il diagramma del motivo indica solo i ferri di andata ? nel senso che il ritorno si lavora per come si trovano grazie

18.01.2018 - 08:59

DROPS Design answered:

Buongiorno Franca. Nel diagramma, trova tutti i ferri del motivo, sia quelli di andata che quelli di ritorno. La prima riga viene lavorata sul rovescio del lavoro. Le prime due righe del diagramma sono spiegate in dettaglio nel testo. Buon lavoro!

18.01.2018 - 09:04

country flag Evelyn Reisner wrote:

Do you have additional detailed instructions for the hat in this pattern. Each time I try to make this hat I have extra st on the cast on needle. I also would need info on where to do the cabling and how, front or back. I would love to make this hat but need additional information please!

07.11.2017 - 15:09

DROPS Design answered:

Dear Mrs Reisner, see previous answer for diagram and number of sts. Please note that 1st row in diagram (= and every row from WS) is read from the bottom corner on the left side towards the right - read all rows from RS from the right towards the left. When diagram has been worked 1 time in height, repeat from row 1. Happy knitting!

07.11.2017 - 16:01

country flag Evelyn Reisner wrote:

Hello, I have tried to start to knit the hat a couple of times and both times there were still st on the cast on needle after following the the instructions for the first row, am I to knit the final st as garter st? Also do you have additional instructions for where to make the cables? Do you have more detailed instructions for the hat? I would love to make this hat, it looks beautiful but I just need more details. Thank you, Evelyn

07.11.2017 - 15:05

DROPS Design answered:

Dear Mrs Reisner, work the 52 sts for the head band as follows: K1 (edge st), P 5, K 3, P 3, Diagram M.2 over the next 34 sts (= K3, P3, K4, P6, K2, P6, K4, P3, K3), P 5, K 1 = 1+5+3+3+34+5+1= 52 sts. The video below shows how to work a cable - this is a generic video, ie put the number of sts given in theh pattern onto the cable needle and put this needle in front of/behind work as explained in diagram. Happy knitting!

07.11.2017 - 16:00

country flag Suzanne André wrote:

Vous nous demandez si c'est un commentaire ou une question. Je suis allée sur question et n'ai jamais pu poser ma question. Le seul endroit où j'ai pu poser ma question est dans commentaire. Et que voulez-vous dire par site: ?

14.10.2017 - 20:15

DROPS Design answered:

Bonjour Madame André, pour que votre commentaire ou question soit publié comme il se doit, il doit être enregistré soit sous l'une ou l'autre rubrique, et comme vous l'avez fait, vous trouverez la réponse ci-dessous. Bon tricot!

16.10.2017 - 09:31

country flag Suzanne André wrote:

Question: J'aimerais savoir (modèle DROPS66-15, que veut dire 3 mailles lis au point mousse?

14.10.2017 - 20:07

DROPS Design answered:

Bonjour Mme André, il fallait lire: R 2 (= endroit) : 1 m lis au point mousse, 5 m end, M2, 3 m end, 3 m env, 5 m end, 1 m lis au point mousse. Ce rang a été corrigé, merci. Bon tricot!

16.10.2017 - 09:30

country flag Benoist wrote:

Merci beaucoup pour votre explication. Bonne semaine J.

29.02.2016 - 20:26

country flag Benoist wrote:

Qu'est-ce que vous appeler bordure roulotée ? I-cord ? Merci pour votre réponse. J'aime beaucoup vos modèles.

29.02.2016 - 09:12

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Benoist, dans le bandeau du chapeau, on a 5 m jersey envers et 1 m lis de chaque côté de la torsade, on va les replier sur l'envers pour former une petite bordure roulottée, et relever ensuite les mailles du haut du chapeau après ces mailles pour que cette bordure soit bien visible sur l'endroit. Bon tricot!

29.02.2016 - 10:07

country flag Hannah Paarlberg wrote:

Ja, ik ben gek... M1 is beschreven, is geen plaatje van. Sorry!!!

14.01.2016 - 11:08

country flag Hannah Paarlberg wrote:

Ik moet M1 breien in de trui, maar ik zie alleen M2 staan. Ben ik nou gek?

14.01.2016 - 11:04

country flag Christine Corneillie wrote:

Alvast bedankt, Ik weet nu dat zowel de heengaande nld en de terugnld op de tekening staan ,maar er is iets nu niet duidelijk ,jullie zeggen nld 2.4.6 enz zijn de verkeerde kant ,maar in de tekst staat nld 2 aangeduid met de goeie kant . Ik heb al veel van jullie patronen gemaakt en teltekeningen gevolg ,maar deze is mij toch een beetje verwarrend. Zal wel aan mij liggen hoor . grtjes

13.01.2015 - 14:51

DROPS Design answered:

Hoi Christine. Ja, dat is standaard in onze patronen tenzij anders wordt aangegeven in het patroon zelf. Ik had niet nader gekeken bij mijn vorige antwoord, maar in dit patroon is de eerste nld op de verkeerde kant (aangegeven in het patroon): 1e nld (verkeerde kant) 1 ribbelst, 5 av, 3 r, 3 av, teltekening M.2, 5 av en 1 ribbelst. Ik hoop dat het zo duidelijk is.

14.01.2015 - 15:13