DROPS Puna
DROPS Puna
100% alpaka
alates 3.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 24.85€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Vanilla Kiss

DROPS Puna või Sky lõngast ülevalt alla kootud džemper, pitsmustriga õlgadel ja varrukatel suurustele S kuni XXXL

DROPS 178-16
DROPS disain: mudel nr pu-010
Lõngagrupp B
-----------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL – XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS PUNA, 50 g/110 m (kuulub lõngagruppi B)
350-400-450-450-500-550 g värv nr 01, naturaalvalge

Või kasuta:
Lõng: Garnstudio DROPS SKY, (kuulub lõngagruppi B)
250-250-300-300-300-350 g värv nr 01, valge

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 80 cm): 4 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust ja 28 rida parempidises koes on 10 cm lai ja 10 cm kõrge.

DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 80 cm): 3 mm – ripskoes ääriste tegemiseks - või sobivad, et saavutada koetihedus 23 silmust ja 32 rida parempidises koes on 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Puna
DROPS Puna
100% alpaka
alates 3.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 24.85€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE / RIPSIVALL (ringselt kududes)
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid, korda neid kahte ringi.

RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes)
1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida.

ÕLAD
NB! Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.
Kasvata 2 silmust järgmiselt:
KASVATA 2 SILMUST ENNE 1. JA 3. SILMUSEMÄRKIJAT:
alusta 3 SILMUST enne silmusemärkijat, 1 õhksilmus, 2 parempidi, 1 õhksilmus, 1 parempidi (= 2 silmust kasvatatud).
KASVATA 2 SILMUST PÄRAST 2. JA 4. SILMUSEMÄRKIJAT:
1 parempidi, 1 õhksilmus, 2 parempidi, 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud).
Kasvata 1 silmus järgmiselt:
KASVATA 1 SILMUS ENNE 1. JA 3. SILMUSEMÄRKIJAT: alusta 1 silmus enne silmusemärkijat, 1 õhksilmus, 1 parempidi (= 1 silmus kasvatatud).
KASVATA 1 SILMUS PÄRAST 2. JA 4. SILMUSEMÄRKIJAT: 1 parempidi, 1 õhksilmus (= 1 silmus kasvatatud).

VARRUKAKAAR
Kasvata 1 silmus, tehes 1 õhksilmuse (jälgi, et õhksilmus ei jääks liiga lõtv). Järgmisel real koo õhksilmus pahempidi, et ei jääks auku – koo esimesed 21 kasvatatud silmust parempidi, koo ülejäänud silmused pahempidi.

KASVATAMISE NIPP (esi- ja seljaosa külgedel)
Kasvata 4 äärmise silmuse kõrval mõlemal küljel (st. 3 ääresilmust ripskoes + 1 silmus parempidises koes). Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse, järgmisel real koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku (kasvatatud silmused kootakse parempidises koes).

KAHANDAMISE NIPP (varruka siseküljel)
Alusta 3 silmust enne silmusemärkijat varruka siseküljel, koo 2 pahempidi kokku, 2 parempidi (silmusemärkija on nende 2 silmuse vahel), koo 2 pahempidi kokku, (= 2 silmust kahandatud).
----------------------------------------------------------

DŽEMPER
Kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega, kuni kaenlaaukudeni. Siis kootakse esi- ja seljaosa eraldi, edasi-tagasi. Varrukad kootakse ringselt. Pilt on juhendist natuke erinev, õla hoidvust (skeem A.2) on parandatud.

PASSE
Loo 102-102-106-106-110-110 silmust lühikestele 3 mm ringvarrastele Puna või Sky lõngaga. Ring algab taga keskel. Paigalda silmusemärkija ringi algusesse, tõsta seda töökäigus kõrgemale. Koo 2 RIPSIVALLI (4 ringi ripskoes) - vaata ülevalt.
Paigalda 4 uut silmusemärkijat järgmiselt (ilma silmuseid kudumata): paigalda 1. silmusemärkija pärast esimest 19-19-20-20-21-21 silmust (= pool seljaosa), 2. silmusemärkija pärast järgmist 13 silmust (= varrukas/õlg), 3. silmusemärkija pärast järgmist 38-38-40-40-42-42 silmust (= esiosa), 4. silmusemärkija pärast järgmist 13 silmust (= varrukas/õlg), nüüd jääb veel 19-19-20-20-21-21 silmust pärast viimast silmusemärkijat (= pool seljaosa).
Võta 4 mm ringvardad.
Nüüd koo kaelakaarel lühendatud ridu, SAMAL AJAL kasvata silmuseid õlal ja koo varrukatel mustrit (= 13 silmust) järgmiselt:
1. RIDA (töö paremal pool): koo kuni 3 silmust enne 1. silmusemärkijat, kasvata 2 silmust ÕLA jaoks - vaata ülevalt, koo skeemi A.1A (= 7 silmust), pööra tööd ja pinguta lõnga.
2. RIDA (töö pahemal pool): koo skeemi A.1A, koo pahempidi 4. silmusemärkijani, koo skeemi A.1B (= 7 silmust – skeemi loetakse vasakult paremale kududes töö pahemal pool), pööra tööd ja pinguta lõnga.
3. RIDA: koo skeemi A.1B, kasvata 2 silmust õlal, koo parempidi kuni 3 silmust enne 1. silmusemärkijat, kasvata 2 silmust õlal, koo skeemi A.2 (= 13 silmust), siin on 2. silmusemärkija, pööra tööd ja pinguta lõnga.
4. RIDA: koo skeemi A.2, koo pahempidi kuni 4. silmusemärkijani, koo skeemi A.2 – alusta 2. reast skeemil, siin on 3. silmusemärkija, pööra tööd ja pinguta lõnga
5. RIDA: koo skeemi A.2, kasvata 2 silmust õlal, koo parempidi kuni 3 silmust enne 1. silmusemärkijat, kasvata 2 silmust õlal, koo skeemi A.2 ja kasvata 2 silmust õlal esiosal (st. koo pärast 2. silmusemärkijat nii: 1 parempidi, 1 õhksilmus, 2 parempidi, 1 õhksilmus), koo 1 parempidi (= 4 silmust + 2 õhksilmust esiosal), pööra tööd ja pinguta lõnga.
6. RIDA: koo pahempidi kuni 2. silmusemärkijani (= koo 6 pahempidi silmust esiosal), jätka skeemi A.2, koo pahempidi kuni 4. silmusemärkijani, koo 4 pahempidi silmust esiosal (= 4 silmust pärast 3. silmusemärkijat), pööra tööd ja pinguta lõnga. JÄLGI KOETIHEDUST!
7. RIDA: 1 parempidi, kasvata 2 silmust õlal (= 4 silmust + 2 õhksilmust esiosal), jätka skeemi A.2, kasvata 2 silmust õlal, koo kuni 3 silmust enne 1. silmusemärkijat, kasvata 2 silmust õlal, jätka skeemi A.2, kasvata 2 silmust õlal esiosal ja koo 2 silmust rohkem esiosal kui eelmisel real (= 8 silmust + 2 õhksilmust esiosal), pööra ja pinguta lõnga.

8. RIDA: koo pahempidi kuni 2. silmusemärkijani (st. koo 10 pahempidi silmust esiosal), jätka skeemi A.2, koo pahempidi kuni 4. silmusemärkijani, jätka skeemi A.2 ja koo 2 pahempidi silmust rohkem esiosal kui eelmisel real (= 8 silmust esiosal), pööra tööd ja pinguta lõnga.
9. RIDA: koo kuni 3 silmust enne silmusemärkijat, kasvata 2 silmust õlal (= 8 silmust + 2 õhksilmust esiosal), jätka skeemi A.2, kasvata 2 silmust õlal, koo kuni 3 silmust enne 1. silmusemärkijat, kasvata 2 silmust õlal, jätka skeemi A.2, kasvata 2 silmust õlal esiosal ja koo 2 silmust rohkem esiosal kui eelmisel real (= 12 silmust + 2 õhksilmust esiosal), pööra ja pinguta lõnga.

10. RIDA: koo pahempidi kuni 2. silmusemärkijani (st. koo 14 pahempidi silmust esiosal), jätka skeemi A.2, koo pahempidi kuni 4. silmusemärkijani, jätka skeemi A.2 ja koo 2 pahempidi silmust rohkem esiosal kui eelmisel real (= 12 silmust esiosal), pööra tööd ja pinguta lõnga.
11. RIDA: koo parempidi kuni 3 silmust enne silmusemärkijat, kasvata 2 silmust õlal (= 12 silmust + 2 õhksilmust esiosal), jätka skeemi A.2, kasvata 2 silmust õlal, koo kuni 3 silmust enne 1. silmusemärkijat, kasvata 2 silmust õlal, jätka skeemi A.2, kasvata 2 silmust õlal esiosal ja koo 2 silmust rohkem esiosal kui eelmisel real (= 16 silmust + 2 õhksilmust esiosal), pööra ja pinguta lõnga.
12. RIDA: koo pahempidi kuni 2. silmusemärkijani (st. koo 18 pahempidi silmust esiosal), jätka skeemi A.2, koo pahempidi kuni 4. silmusemärkijani, jätka skeemi A.2 ja koo 2 pahempidi silmust rohkem esiosal kui eelmisel real (= 16 silmust esiosal), pööra tööd ja pinguta lõnga.
13. RIDA: koo parempidi kuni 3 silmust enne silmusemärkijat, kasvata 2 silmust õlal (= 18 silmust enne järgmist silmusemärkijat), jätka skeemi A.2, kasvata 2 silmust õlal, koo kuni seljaosa keskkohani (= ringi algus).
Jätka mustriga aga ilma kasvatusteta kuni 2. silmusemärkijani. Nüüd on tehtud 11 rida skeemi A.2. Katkesta lõng.
Õlal on kasvatatud 2 silmust mõlemal poolesiosa 4 korda ja 2 silmust mõlemal pool seljaosa 6 korda = 142-142-146-146-150-150 silmust (= 54-54-56-56-58-58 silmust on esiosal ja 62-62-64-64-66-66 silmust on seljaosal). Lühendatud read on nüüd tehtud, jätka ringselt kudumist. Alusta silmusemärkija juurest seljaosa keskel.

Järgmisel ringil jätka kasvatusi õlal (= koo kasvatatud silmused esi- ja seljaosal parempidises koes) ja koo skeemi A.2 nagu enne, SAMAL AJAL alusta skeemi A.2 noolega real (st. enne kui õlakasvatused on tehtud) kasvatusi varrukakaare jaoks (= koo esimesed 21 kasvatatud silmust parempidi. Samal ajal koo uued silmused skeemi A.2 mustrisse).
Kui skeem A.2 on tehtud vertikaalselt (kõrguses), korda skeemi A.3 skeemi A.2 kohale kuni valmimiseni.

Kasvata õlal ja varrukakaarel järgmiselt:
KASVATA ÕLAL JÄRGMISELT:
NB! Esi- ja seljaosal kasvatatakse erinevalt, ning pärast kasvatusi kootakse õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke – vaata ülevalt ÕLAD.
KASVATA SELJAOSAL (= 4. ja 1. silmusemärkija vahel): kasvata 2 silmust igal 2. ringil kokku 2-3-5-7-8-10 korda, siis 1 silmus igal teisel ringil kokku 9-11-12-14-16-18 korda.
KASVATA ESIOSAL (= 2. ja 3. silmusemärkija vahel): kasvata 2 silmust igal 2. ringil kokku 6-7-9-11-12-14 korda, siis 1 silmus igal teisel ringil kokku 5-7-8-10-12-14 korda.
Pärast kõiki kasvatusi õlal on esi- ja seljaosal 88-96-108-120-130-142 silmust.

KASVATA VARRUKAKAAREL JÄRGMISELT:
alusta kasvatamist skeemi A.2 noolega märgitud real VARRUKAKAARE jaoks - vaata ülevalt. Kasvata 1 silmus mõlemal pool skeemi A.2 mõlemal õlal (= 4 silmust kasvatatud ringil). Kasvata nii igal teisel ringil kokku 1-4-6-4-4-2 korda, siis igal teisel ringil kokku 25-26-28-32-34-38 korda. Mõlemal pool mustrit A.2 peab alati olema 2 pahempidi silmust mõlemal õlal (need pahempidi silmused on olemas skeemil). Skeem A.2 läheb järjest laiemaks, ja järjest rohkem silmuseid kootakse mustrisse.
Kui varrukakaare kasvatused on tehtud, on varrukatel 65-73-81-85-89-93 silmust.

Pärast kõiki kasvatusi õlgadel ja varrukakaartel on vardal 306-338-378-410-438-470 silmust ning töö pikkus on 31-33-35-37-38-41 cm (mõõtes õlast alla). Nüüd on mõlemal pool pitsmustrit 4-8-12-14-16-18 pahempidi silmust (kaasaarvatud 2 silmust mõlemal pool skeemi A.2/A.3).
Koo järgmine ring nii: koo esimesed 44-48-54-60-65-71 silmust parempidises koes (= pool seljaosa), tõsta järgmised 65-73-81-85-89-93 silmust abilõngale (= varrukas), loo 4 uut silmust (= külg varruka all), koo 88-96-108-120-130-142 silmust parempidises koes (= esiosa), tõsta järgmised 65-73-81-85-89-93 silmust abilõngale (= varrukas), loo 4 uut silmust (= külg varruka all) ja koo ülejäänud 44-48-54-60-65-71 silmust parempidises koes (= pool seljaosa).

KEHAOSA
= 184-200-224-248-268-292 silmust. EDASI MÕÕDA SIIT!
Nüüd jaga töö 4 uue silmuse keskelt mõlemal küljel esi- ja seljaosaks ning koo need eraldi edasi-tagasi kuni valmimiseni.

SELJAOSA
= 92-100-112-124-134-146 silmust. Koo parempidises koes, tehes 3 ääresilmust RIPSKOES mõlemal küljel. Kui töö kõrgus on 3 cm, kasvata 1 silmust mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI (= 2 silmust kasvatatud).
Kasvata nii igal 14. real kokku 4 korda mõlemal küljel = 100-108-120-132-142-154 silmust.
Kui töö kõrgus on 24-24-24-24-25-24 cm jagamise kohast, võta 3 mm ringvardad.
Koo 3 ripsivalli (6 rida ripskoes), võta uuesti 4 mm vardad ja koo silmused lõdvalt maha. Džempri pikkus on umbes 56-58-60-62-64-66 cm õlast alla.

ESIOSA
= 92-100-112-124-134-146 silmust. Koo nagu seljaosa.

VARRUKAD
Tõsta 65-73-81-85-89-93 silmust abilõngalt ühel küljel 4 mm sukavarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 4 silmusest käeaugus = 69-77-85-89-93-97 silmust vardal.
Paigalda 1 silmusemärkija 4 uue silmuse keskele (= varruka sisekülg) ja tõsta seda töökäigus kõrgemale. Koo skeemi A.3 nagu enne, koo 1 silmus parempidi mõlemal pool silmusemärkijat varruka siseküljel, koo ülejäänud silmused pahempidi.
Kui töö pikkus on 3 cm, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Korda kahandamist, kui töö kõrgus on 8-8-7-7-6-6 cm = 65-73-81-85-89-93 silmust. Jätka, kuni töö pikkus on 14-12-11-11-11-12 cm jagamise kohast.
Võta 3 mm sukavardad. Koo 3 ripsivalli (6 rida ripskoes) kõigil silmustel, võta 4 mm sukavardad ja koo silmused lõdvalt maha. Tee teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS
Õmble kokku küljeõmblused läbi ääresilmuste, et õmblus ei jääks paks, aga jäta alt 6 cm lahti lõhiku jaoks.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 28.08.2018
Parandus varrukakaarel: koo kasvatatud silmused parempidi (mitte pahempidi) ja siis koo need mustrisse A.2.

Skeem

symbols = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
symbols = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele
symbols = 2 parempidi kokku
symbols = 2 ületõstmisega kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidise võttega, koo 1 parempidi ja siis tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse)
symbols = 3 kokku (tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse)
symbols = 2 pahempidi kokku
diagram
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 178-16

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (95)

country flag Edith Gendron wrote:

Oubliez ma question précédente. Je crois avoir compris. Pour le Rang 1, je tourne l'ouvrage après avoir fait le point faintaisie de la 2e épaule. C'est bien cela ? Merci de me confirmer.

16.03.2024 - 12:48

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gendron, les rangs raccourcis commencent au milieu dos, au 1er rang vous tricotez uniquement la 1ère épaule, puis vous tricoterez la 2ème épaule à partir du rang 2, et vous terminerez les rangs raccourcis en tricotant la 2ème épaule jusqu'au milieu dos seulement (ainsi on a bien 6 rangs sur chaque épaule); Bon tricot!

18.03.2024 - 08:19

country flag Edith Gendron wrote:

Bonjour, puisque c'est la première fois que j'utilise la technique des rangs raccourcis, je ne comprends pas tout à fait les explicattions après avoir terminé le col (2 rangs point mousse). Rang 1: pour le rang raccourci au-dessus des mailles du dos, est-ce que je tourne l'ouvrage avant le marqueur 1 ou après avoir fait le diagramme A.1A ? Après avoir tourné l'ouvrage, est-ce que je repars envers sur envers pour faire le tour complet jusqu'au marqueur du milieu du dos?Merci !!

15.03.2024 - 12:40

country flag Edith Gendron wrote:

Est-ce que les rangs raccourcis pour ce modèle se font en point jersey ou en point mousse ? Autrement dit est-ce que la méthode des rangs raccourcis se fait toujours en point jersey? Merci, ce sera la première fois que j'utilise la méthode des rangs raccourcis.

11.03.2024 - 11:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gendron, les rangs raccourcis se tricotent ici en jersey (à l'endroit sur l'endroit, à l'envers sur l'envers) et en point fantaisie en suivant les diagrammes (on les lit de droite à gauche sur l'endroit et de gauche à droite sur l'envers). Suivez attentivement la description des rangs raccourcis, il est bien indiqué quel diagramme tricoter à quel moment et si on doit tricoter à l'endroit ou à l'envers. Bon tricot!

11.03.2024 - 14:32

country flag Glenda Barnwell wrote:

For the sleeve cap, I don’t understand which 21 increased stitches I am to knit? I made the yarn over and have purled it twisted in next row. In the future do I knit those increased and do I count until I have increased 21 and then purl the rest of the increases? I am confused! Thank you!

09.04.2023 - 18:11

DROPS Design answered:

Dear Glenda, the first 21 yarn overs that you increase will be knitted twisted; the following yarn overs will be purled twisted. Count until you have 21 yarn overs and starting from the 22nd, purl them twisted. Happy knitting!

10.04.2023 - 17:02

country flag Monika wrote:

Witam. Mam problem z dodawaniem oczek na zaokrąglanie rękawów. Przerabiając od środka tylu dodaje oczka zawsze za markerem czy zawsze przed 2o lewymi schematu? Czyli rzad1:tył, marker, narzut, 2o.l., rzad2:tył, marker,narzut, poprzedni narzut na prawo, 2o.l., rzad3:tył, marker, narzut, narzut na prawo 1o.p.,2o.l? Czy narzut zawsze przed 2o.l.schematu A.2? Pozdrawiam

01.01.2023 - 10:51

DROPS Design answered:

Witaj Moniko, dodajesz oczka na zaokrąglenie rękawów (4 oczka w rzędzie) z każdej strony schematu A.2, tzn. wykonujesz 1 narzut przed 2 pierwszymi oczkami lewymi schematu A.2 i za 2 ostatnimi oczkami lewymi schematu A.2. Pozdrawiamy!

03.01.2023 - 17:20

country flag Antonella wrote:

Bel modello ma spiegazione incomprensibile.\r\nCome si integrano gli aumenti per la spalla con quelli dell’ arrotondamento manica? \r\nSi sommano? Con i 21 aumenti a dritto arrivo fino all’allargamento dello schema? Tutto molto confuso!

08.04.2022 - 19:02

DROPS Design answered:

Buongiorno Antonella, a quale punto del modello sta facendo riferimento? E' un modello con una costruzione particolare, e quindo può risultare un po' complicato. Buon lavoro!

10.05.2022 - 07:52

country flag Ute wrote:

Hallo Dropsteam, Ich stricke den Pullover in Größe M und möchte jetzt mit der Zunahme für die Armkugel beginnen. Ich verstehe nicht was mit " die ersten 21 zugenommen Maschen rechts stricken, die restlichen Maschen links stricken" gemeint ist. Von welchen Maschen ist da die Rede? Viele Dank und viele Grüße

24.02.2022 - 19:55

DROPS Design answered:

Liebe Ute, die ersten 21 Mal Sie zunehmen werden, stricken Sie diese Zunahmen rechts, die restlichen Zunahmen werden Sie links stricken. Hat es mehr Sinn?

25.02.2022 - 09:04

country flag Ewa wrote:

Nie mogę się uporać z tym fragmentem, gdzie w schemacie A2 zaczynamy dodawać oczka w rzędzie oznaczonym strzałką. Czy sweter na zdjęciu jest robiony trochę inaczej (właśnie w tym miejscu, o którym piszę?). Może mogliby Państwo dodać opis kilku rzędów schematu A2 od rzędu oznaczonego strzałką? Nie rozumiem między innymi tych 21 oczek przerabianych na prawo..

14.10.2021 - 22:25

DROPS Design answered:

Witaj Ewo, zdjęcie lekko odbiega od wzoru, ze względu na dodawane oczka na główkę rękawa (A.2) – zostało to lepiej dopasowane. W zależności od rozmiaru dodajesz na zaokrąglenie rękawów 1-4-6-4-4-2 razy w każdym okrążeniu i 25-26-28-32-34-38 razy co 2 okrążenia, czyli w sumie 26-30-34-36-38-40 razy, te 21 pierwszych dodanych oczek (21 powtórzeń dodawania oczek) przerabiasz na prawo, a resztę na lewo (czyli jeszcze 5-9-13-15-17-10 razy). Pozdrawiamy!

17.10.2021 - 22:27

country flag Beatriz wrote:

Bonjour, après avoir fini les rangs raccourcis et recommence au milieu du dos, il faut faire un tour avant de recommencer les augmentations, qui correspond au rang 12 (envers) de A2, n’est-ce pas? Merci!

02.10.2021 - 10:08

DROPS Design answered:

Bonjour Beatriz, après avoir tricoté le rang 13 des rangs raccourcis, vous avez tricoté 11 rangs de A.2 et vous coupez le fil. Vous reprenez ensuite les tours à partir du milieu dos et continuez comme avant mais en rond cette fois, en reprenant A.2 à partir du rang 12 (= sur l'endroit car vous tricotez maintenant en rond). Bon tricot!

04.10.2021 - 07:54

country flag Ewa wrote:

"przerobić oczko przekręcone w miejscu narzutu na lewo, aby uniknąć dziur – przerobić na prawo 21 pierwszych dodanych oczek, a na lewo pozostałe oczka" - czyli te dodane oczka, a dokładnie 21 tych oczek, przerobić na prawo i będą niejako zaliczały się do przodu lub do tyłu, a kolejne już będą wchodziły do ściegu ażurowego na rękawach? Bardzo dziękuję za odpowiedzi!

16.09.2021 - 13:41

DROPS Design answered:

Dokładnie tak będzie. Pozdrawiamy!

16.09.2021 - 16:15