DROPS Paris
DROPS Paris
100% Bomuld
fra 9.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 40.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 175-24
DROPS Design: Model w-631
Garngruppe C eller A + A
----------------------------------------------------------
Størrelse: S/M – L/XL – XXL/XXXL
Materialer:
DROPS PARIS fra Garnstudio (tilhører garngruppe C)
200-250-300 g farve 17, naturhvid

DROPS HÆKLENÅL nr 5 – eller den nål du skal bruge for at få 14 stangmasker og 8,5 række på 10 cm i bredden og 10 cm i højden.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Bomuld
fra 9.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 40.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

Instruktioner

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.5.

HÆKLEINFO:
På begyndelsen af hver omgang/række med stangmasker erstattes første stangmaske på omgangen/rækken med 3 luftmasker.
På begyndelsen af hver omgang/række med fastmasker hækles 1 luftmaske (erstatter ikke første fastmaske).

UDTAGNINGSTIPS:
Der tages 1 stangmaske ud ved at hækle 2 stangmasker i samme maske.
Der tages 1 dobbelt-stangmaske ud ved at hækle 2 dobbelt-stangmasker i samme maske.
-----------------------------------------------------------

VEST:
Vesten hækles i 3 dele. Bagstykket hækles som en rude for sig. Forstykkerne hækles som en halvcirkel og fortsættes videre op til skulderen. Når forstykkerne og bagstykket er syet sammen hækles der 1 omgang med picoter langs hele yderkanten.

BAGSTYKKE:
Start med hæklenål 5 og Paris og hækl mønster efter diagram A.2 i alt 4 gange på omgangen (A.1 viser hvordan omgangen starter og slutter). HUSK PÅ HÆKLEFASTHEDEN! Når A.2 er færdig er der 35 stangmasker langs hver side og 4 hjørner som består af 2 stangmasker, 3 luftmasker og 2 stangmasker. Nu er ruden til bagstykket færdig for størrelse S/M, klip og hæft tråden. Ruden måler ca 28 x 28 cm.
Hækl videre rundt i størrelse L/XL og XXL/XXXL således:

L/XL:
Gentag de 2 sidste omgange. Der tages 1 stangmaske ud før og efter hvert hjørne. Nu er der 2 stangmasker mere på hver af de 4 sider = 39 stangmasker langs hver side. Klip og hæft tråden. Ruden måler ca 37 x 37 cm.

XXL/XXXL:

Gentag de 2 sidste omgange. Der tages 1 stangmaske ud før og efter hvert hjørne. Nu er der 2 stangmasker mere på hver af de 4 sider = 43 stangmasker langs hver side. Hækl kædemasker frem til luftmaskebuen med 3 luftmasker i første hjørne. Hækl derefter fra 2.række i diagrammerne A.3A til A.3C frem og tilbage langs den ene side således: Hækl A.3A om denne luftmaskebue (viser hvordan rækken starter og slutter) – læs HÆKLEINFO! Hækl A.3B til der er 1 stangmaske tilbage før luftmaskebuen i næste hjørne, hækl A.3C (= 1 luftmaske, spring over 1 stangmaske og hækl 1 stangmaske om luftmaskebuen i hjørnet). Vend og hækl sidste række i diagrammerne tilbage.
Klip og hæft tråden. Hækl på samme måde langs siden på modsat side af ruden. Klip og hæft tråden. Ruden måler ca 47 x 37 cm.

HØJRE FORSTYKKE:
Hækl 4 luftmasker på nål 5 med Paris og sæt dem sammen til en ring med 1 kædemaske i første luftmaske. Videre hækles der en halvcirkel således:
1.RÆKKE: Hækl 4 luftmasker, * 1 stangmaske om luftmaskeringen, 1 luftmaske *, gentag fra *-* 7 gange til, afslut med 1 stangmaske om ringen.
Vend og hækl videre fra retsiden således: Hækl A.4A, A.4B, A.4C. På sidste række i diagrammerne tages der ud jævnt fordelt således - læs UDTAGNINGSTIPS: Tag 0-6-6 stangmasker ud over A.4A (= 27-33-33 stangmasker) og 0-9-9 dobbelt-stangmasker over A.4B (= 30-39-39 dobbelt-stangmasker). Tag 0-3-3 stangmasker ud før hjørnet i A.4C (= 6-9-9 stangmasker) og tag 0-3-3 stangmasker ud efter hjørnet (= 13-16-16 stangmasker). Der er totalt 76-97-97 masker + hjørne (= 2 stangmasker, 3 luftmasker, 2 stangmasker) på sidste række. Nu er størrelse S/M færdig, klip og hæft tråden. Hækl videre frem og tilbage i de 2 næste størrelser således:

L/XL- XXL/XXXL:
Vend og hækl videre fra vrangen. Hækl fra rækken markeret med pil i diagrammerne således: Hækl A.5B over de første 15 stangmasker, A.5A, 3 luftmasker, (2 stangmasker, 3 luftmasker, 2 stangmasker) om luftmaskebuen i hjørnet, 3 luftmasker, A.5B over de næste 9 stangmasker, A.5C over de næste 39 dobbelt-stangmasker, A.5B over de næste 32 stangmasker, afslut med A.5A i den sidste stangmaske på rækken. Hækl sidste række i diagrammerne A.5 på samme måde. Der er nu 97 stangmasker /dobbeltstangmasker + 1 hjørne (= 2 stangmasker, 3 luftmasker, 2 stangmasker) på sidste række. Klip og hæft tråden.

SKULDER:
Nu hækles der frem og tilbage over de første stangmasker fra retsiden i A.4 (i størrelse S/M) og A.5 (i størrelse L/XL og XXL/XXXL) med start fra 2.række i diagrammerne således: Hækl A.3A, A.3B totalt 5-6-7 gange i bredden. Vend og hækl sidste række tilbage. Gentag de 2 sidste rækker i diagrammet 3-3-4 gange til. Klip og hæft tråden.

VENSTRE FORSTYKKE:
Hækl som højre forstykke, men spejlvendt.

MONTERING:
S/M og L/XL: Sy skuldrene fast yderst på hver side af øverste kant på ruden/bagstykket. Sy hver maske sammen. På bagstykket er der nu 17-21 stangmasker til hals mellem skulderstykkerne. Klip og hæft tråden.
XXL/XXXL: Sy skuldrene yderst på hver side af øverste kant på ruden/bagstykket således: Sy de yderste 6 stangmasker på skulderen fast langs med siden af de 2 yderste rækker på bagstykket og sy hver af de andre masker sammen.
På bagstykket er der nu 25 stangmasker til hals mellem skulderstykkerne. Klip og hæft trådene.

PICOTKANT:
Start øverst på den ene skulder og hækl en picotkant således:
Hækl * 1 stangmaske i stangmasken/om rækken, 3 luftmasker, 1 kædemaske i første af de 3 luftmasker, 2 stangmasker i samme stangmaske/om rækken, spring over ca 2,5 cm *, gentag fra *-* rundt om hele vesten, dvs rundt om begge ærmegab, langs med kanten på forstykkerne, bag i nakken langs med nederkanten på bagstykket. Afslut med en kædemaske i første stangmaske på omgangen. Klip og hæft tråden.

SNOET SNOR:
Klip 2 tråde à 1,5 meter. Sno dem sammen til de gør modstand, læg snoren dobbelt og lad den tvinde sig sammen. Bind en knude i hver ende. Træk snoren gennem picotkanten foran på det ene forstykke og bind en knude. Lav 3 snore til på samme måde.
Den ene sættes i det andet forstykke.
Brug de 2 andre tråde til at holde forstykket og bagstykket sammen i hver side: Start ca 21-23-25 cm fra toppen af det ene forstykket og bagstykke. Træk snoren frem og tilbage mellem forstykket og bagstykket i kryds (som et skosnøre) og bind enderne sammen nederst - se billedet. Justere længden på snoren så afstanden mellem forstykke og bagstykket bliver ca 6-6-8 cm. Gentag i den anden side.

Diagram

symbols = 1 luftmaske
symbols = 1 fastmaske om luftmasken/luftmaskebuen
symbols = 1 kædemaske
symbols = 1 stangmaske om luftmasken/luftmaskebuen
symbols = 1 stangmaske i masken
symbols = 1 dobbelt-stangmaske om luftmaskebuen
symbols = 1 dobbelt-stangmaske i masken
symbols = 1 halv-stangmaske om luftmaskebuen
symbols = Stangmaske-grupperne med 2 stangmasker: Hækl 1 stangmaske om næste luftmaske/luftmaskebue, men vent med sidste gennemtræk (= 2 masker på nålen), hækl derefter næste stangmaske om samme luftmaske/luftmaskebue, men ved sidste gennemtræk trækkes tråden gennem alle masker på nålen.
symbols = hækl om luftmaskebuen således: 2 stangmasker, 3 luftmaske, 2 stangmasker (= hjørne)
symbols = hækl 4 luftmasker og sæt dem sammen til en ring med 1 kædemaske i første luftmaske. Sort prik på cirklen er omgangens start
symbols = Omgangen er forklaret i opskriften og er allerede hæklet
symbols = Rækken viser sidste række på forrige diagram og er allerede hæklet
symbols = Omgangen begynder med 3 luftmasker og afsluttes med 1 kædemaske i 3.luftmaske
symbols = start på denne række (= fra vrangen)
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Kommentere opskrift DROPS 175-24

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (41)

country flag Trine wrote:

Bindes vesten sammen foran eller hænger den løst?

15.10.2023 - 16:18

DROPS Design answered:

Hej Trine, Vi har lavet 2 snore midt foran, så man kan binde sammen hvis man vil :)

17.10.2023 - 15:41

country flag Mesnier wrote:

Mais pourquoi ne voit on pas ce " coin" sur la photo en bas du gilet ? Merci

07.09.2023 - 13:14

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Mesnier, ce n'est pas forcément important, le coin va se trouver côté bas du gilet, orientez-vous à l'aide des diagrammes et des indications précédentes pour bien vous repérer; n'hésitez pas à demander de l'aide à votre magasin ou via notre DROPS Workshop, ce sera peut-être ainsi plus facile à d'autres crocheteuses de pouvoir vois aider en voyant votre ouvrage. Bon crochet!

07.09.2023 - 17:00

country flag Mesnier wrote:

J'aimerais simplement savoir SI LE COIN (2 brides 3 mailles 2 brides) se trouve EN HAUT ou EN BAS du gilet ? MErci

01.09.2023 - 18:15

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Mesnier, si vous parlez de ce groupe crocheté dans A.4C, c'est alors bien en bas du devant (côté opposé à l'épaule). Bon crochet!

04.09.2023 - 09:23

country flag Mesnier wrote:

Toujours moi, est-ce que le coin (2 brides 3 mailles en l'air 2 brides) se trouve en bas ou en haut du gilet ? J'ai fait les devants et le dos il y a un certain temps et je ne me souviens pas où j'ai terminé mon dernier rang ? Donc coin vers emmenchures ou en bas du gilet ? Cordialement

01.09.2023 - 12:28

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Mesnier, parlez-vous de cette partie du diagramme de A.4C? Alors A.4c se trouve à gauche, vu sur l'endroit (pour le devant droit), autrement dit du côté opposé à celui où on va crocheter l'épaule. Bon crochet!

01.09.2023 - 15:34

country flag Mesnier wrote:

Merci pour votre réponse mais j'aimerais savoir où se trouve le coin (2 brides 3 mailles en l'air 2 brides) par rapport à l'épaule ? Merci pour votre réponse Cordialement

31.08.2023 - 10:01

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Mesnier, je ne suis pas bien sûre de comprendre votre question, vous avez d'abord crocheté un demi-cercle, en terminant soit par A.4 soit par A.5. Pour crocheter l'épaule, vous aller travailler uniquement les premières mailles de droite, vus sur l'endroit autrement dit, vous crochetez au-dessus du diagramme A.4A (en S/M) ou A.5A/B (en L/XL et XXLXXXL). Ai-je bien compris cette fois?

01.09.2023 - 08:28

country flag Mesnier wrote:

Je suis perdue. Où faire les épaules ? Où placer le coin par rapport aux épaules ? Cordialement

29.08.2023 - 10:27

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Mesnier, l'épaule se fait sur les premières brides de A.4/A.5, vu sur l'endroit, autrement dit, sur le côté droit du demi-cercle pour le devant droit. Bon crochet!

30.08.2023 - 07:38

country flag Mesnier wrote:

Je suis complètement perdue... où et comment faire les épaules ? Où placer le \"coin\" par rapport aux épaules ?\r\nMerci pour votre réponse.\r\nCordialement

29.08.2023 - 10:23

country flag Michelle Williamson wrote:

Why does the stitches on the vest look different to the pattern and i think the pattern is slightly off i am counting the stitches on the pictures and they don't line up and i feel the beginning of A.1 and A.2 is off.

30.09.2022 - 11:32

DROPS Design answered:

Dear Mrs Williamson, A.1 is just showing how to start/end each round, then you will work A.2 a total of 4 times in the round - make sure you are reading the appropriate English pattern since UK and US crochet terms are different - maby it can help? Read more about crochet diagrams here. Happy crocheting!

30.09.2022 - 13:19

country flag Ekaterina wrote:

Dear Drops! Thank you for your prompt reply, but I still have problems with the shoulder. I understand that I have to replace the first tr with 3 chains but I don't understand where exactly the row begins. Should I count from the corner= 2tr+3ch +2tr or start the shoulder over 13 trebles and work A. 3A in the tr in stich from previous row?

27.05.2020 - 00:43

DROPS Design answered:

Dear Ekaterina, in the 2nd size you have to work a total of 13 sts in A.3A and A.3B, count the last 13 sts from the end of the previous row (from the left towards the right, seen from RS) and join yarn here, You will then have enough room to work: A.3A and repeat A.3B a total of 6 times in width. Hope this helps. Happy crocheting!

27.05.2020 - 08:55

country flag Ekaterina wrote:

Dear Drops! I need to specify the start of the shoulder- should I start A. 3A = 1 tr at the corner or at the 3 ch stitches after the corner? Should I work A. 3B over the last 13 tr?

25.05.2020 - 22:24

DROPS Design answered:

Dear Ekaterina, you have to replace the first tr with 3 chains (see info crochet), so that A.3A will be worked with 3 chains at the beg of the row and as 1 treble at the end of row from WS - A.3B will end with 1 tr from RS and start with 3 ch (instead of 1 tr) from WS. Happy crocheting!

26.05.2020 - 08:41