DROPS / 177 / 27

Summer Sky by DROPS Design

DROPS Air lõngast kootud pitsmustriga džemper suurustele S kuni XXXL

Võtmesõnad: džemprid, pitsmuster,

DROPS disain: mudel nr ai-052
Lõngagrupp C või A + A
-----------------------------------------------------------
Suurused: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS AIR, 50 g/150 m (kuulub lõngagrupp C)
300-350-350-400-450-500 g värv nr 18, hele hallikasroheline

DROPS SUKA- ja RINGVARDAD (40 + 80 cm): 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 silmust x 22 rida parempidises koes = 10 cm lai ja 10 cm kõrge.
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 + 80 cm): 4 mm - ripskoes ääriste jaoks.
----------------------------------------------------------

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!
Ei tea millist suurust valida? Pildil olev modell on umbes 170 cm pikk ja kannab suurust S või M. Õige suuruse valimiseks vaata alati valmis eseme mõõtudega joonist (cm) juhendi lõpus.
Kommentaarid (13)

65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 5.30 € /50g
DROPS Air mix DROPS Air mix 5.30 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Air uni colour DROPS Air uni colour 5.30 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 31.80€. Loe edasi.
RIPSKUDE (ringselt kududes)
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi. Korda neid kahte ringi.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.3. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. Vaata suurusele vastavat skeemi.

KASVATAMISE NIPP (varruka siseküljel)
Alusta 2 silmust enne silmusemärkijat, 1 õhksilmus, 4 parempidi silmust (silmusemärkija on nende 4 silmuse vahel), 1 õhksilmus (= 2 silmust kasvatatud). Järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.
----------------------------------------------------------

DŽEMPER
Kehaosa kootakse ringselt ringvarrastega üles kuni käeaukudeni. Siis kootakse seljaosa ja esiosa eraldi, kududes edasi-tagasi. Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega.

KEHAOSA
Loo 168-180-196-216-236-256 silmust 5 mm ringvarrastele Air lõngaga. Võta 4 mm ringvardad ja koo 4 ringi RIPSKOES - vaata ülevalt.
Võta uuesti 5 mm ringvardad. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse ja 1 silmusemärkija pärast 84-90-98-108-118-128 silmust (= küljed). Koo 1 ring parempidi silmuseid.
Järgmine ring: koo 15-18-22-23-28-33 silmust parempidises koes, skeemi A.1 (= 14-14-14-16-16-16 s), skeemi A.2 (= 26-26-26-30-30-30 s), skeemi A.3 (= 14-14-14-16-16-16 s), koo parempidises koes ülejäänud ring.
Jätka niimoodi mustriga ja liiguta silmusemärkijat töö käigus kõrgemale. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 35-36-37-38-39-40 cm, koo 6 silmust maha käeaukude jaoks mõlemal küljel (3 silmust mõlemal pool silmusemärkijat). Jätka esi- ja seljaosa eraldi.

SELJAOSA
= 78-84-92-102-112-122 silmust. Jätka parempidises koes ja koo maha käeaugu jaoks iga rea alguses mõlemal küljel nii: 3 silmust 0-0-0-1-1-2 korda, 2 silmust 2-2-3-2-3-3 korda ja 1 silmus 1-2-3-3-4-4 korda = 68-72-74-82-86-90 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 52-54-56-58-60-62 cm.
Nüüd koo maha keskmised 28-28-30-30-32-32 s kaelaaugu jaoks ja lõpeta mõlemad õlad eraldi. Jätka parempidises koes ja koo maha 1 silmus järgmisel rea alguses kaela poolt = 19-21-21-25-26-28 silmust jääb õlale.
Jätka, kuni töö pikkus on 54-56-58-60-62-64 cm ja koo silmused maha. Tee teine õlg samamoodi.

ESIOSA
= 78-84-92-102-112-122 silmust. Jätka mustriga nagu enne ja koo maha käeaugu jaoks iga rea alguses mõlemal küljel samamoodi nagu seljaosal = 68-72-74-82-86-90 silmust. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 48-50-52-52-54-56 cm.
Nüüd tõsta keskmised 22-22-22-22-20-20 silmust abivardale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Jätka mustriga nagu enne, koo maha silmuseid iga kaelapoolse rea algusest nii: 2 silmust 1-1-1-1-2-2 korda ja 1 silmus 2-2-3-3-3-3 korda = 19-21-21-25-26-28 silmust jääb õlale.
Jätka, kuni töö pikkus on 54-54-56-58-60-62-64 cm ja koo silmused maha.
Tee teine õlg samamoodi.

VARRUKAD
Loo 34-36-38-38-40-42 silmust 5 mm sukavarrastele Air lõngaga. Võta 4 mm sukavardad ja koo 4 ringi RIPSKOES - vaata ülevalt.
Võta uuesti 5 mm vardad. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = varrukaalune keskkoht. Koo ringselt parempidises koes.
Kui töö pikkus on 10-8-8-8-6-10 cm, kasvata 2 s varruka siseküljel - loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 3-3-2,5-2-2-1,5 cm järel kokku 11-12-13-16-17-18 korda = 56-60-64-70-74-78 silmust.
Kui töö pikkus on 44-43-42-41-40-39 cm (lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna õlad on laiemad ja varrukakaar kõrgem), koo maha keskmised 6 silmust varruka siseküljel. Lõpeta varrukas edasi-tagasi kududes lühikeste ringvarrastega.
Koo parempidises koes ja koo maha silmuseid iga rea alguses mõlemal küljel nii: 2 s 2-3-3-3-3-3 korda ja siis 1 s 4-4-5-5-5-6 korda. Jätka, kududes maha 2 silmust iga rea alguses mõlemal küljel, kuni töö pikkus on umbes 52-52-52-51-51-51 cm.
Siis koo maha 3 silmust 1 kord mõlemal küljel ja siis koo maha kõik silmused. Varruka pikkus on umbes 53-53-53-52-52-52 cm.
Koo teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblused ääresilmuste kõrvalt. Ühenda külge varrukad.

KAELUS
Korja 4 mm ringvardale töö paremal poolt umbes 80 kuni 92 silmust kaelakaarelt (kaasaarvatud silmused abivardalt esiosal). Koo 1 ring pahempidi, 1 ring parempidi silmuseid ja 1 ring pahempidi silmuseid.
Võta lühikesed 5 mm ringvardad ja koo silmused maha parempidi töö paremal pool.

Skeem

= pahempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
= pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
= 1 õhksilmus kahe silmuse vahele
= 2 parempidi kokku
= tõsta kudumata 1 silmus parempidi võttega, 1 parempidi silmus, tõsta kudumata silmus üle äsjakootud silmuse




Kathi 17.01.2019 - 14:56:

Danke für die schnelle Antwort. Aber was ist mit „am Anfang jeder Reihe gemeint?“ Nehme ich die 9 Maschen mit einem Mal ab oder teile ich die Abnahmen über mehrere Reihen auf, bis ich insgesamt 9 M abgenommen habe? LG

DROPS Design 17.01.2019 kl. 15:21:

Liebe Kathi, es wird insgesamt 9 Maschen aber auf beiden Seiten: 2 M 3 Mal und 1 M 3 mal: am Anfang der nächste Hinreihe ketten Sie 2 M, am Anfang der nächste Rückreihe ketten Sie 2 M ab = es wurden 2 M auf beiden Seiten abgekettet, dh am Anfang der 2 nächsten Reihen haben Sie 2 Maschen abgekettet. Diese beide Reihe noch 2 weitere Mal wiederholen = jetzt haben Sie 2 M 3x auf beiden Seiten abgekettet. Viel Spaß beim stricken!

Kathi 17.01.2019 - 09:01:

Hallo, wie ist das mit den Abnahmen für die Armausschnitte am Rückenteil gemeint: 3 Maschen 0-0-0-1-1-2 x, 2 M 2-2-3-2-3-3 x und 1 Masche 1-2-3-3-4-4 x = 68-72-74-82-86-90 Maschen. Ich stricke L und verstehe wie viele Maschen jeweils beidseitig abgenommen werden müssen. LG

DROPS Design 17.01.2019 kl. 09:40:

Liebe Kathi, Sie sollen für die Armausschnitte auf beiden Seiten (am Anfang jeder Reihe) so abketten: 2 M 3 x und 1 Masche 3 x =12+6 M. Sie hatten 92 M - 18 M = 74 M. bleiben (= 9 M werden auf beiden Seiten abgekettet). Viel Spaß beim stricken!

Kathi 10.01.2019 - 13:03:

Vielen Dank für die schnelle Antwort. Aber woher weiß ich, ob ich in der Hinrunde oder Rückrunde bin? Bei mir stellen sich die rechten Masche, die man auf der Vorderseite sehen müsste, als linke Maschen da.

DROPS Design 10.01.2019 kl. 13:13:

Liebe Kathi, das Rumpfteil wird in der Runde gestrickt, dann stricken Sie z.B. A.1 mit 2 li M, dann Löchermuster mit rechten Maschen - siehe Grösse - und mit 3 li M enden (= 14-16 M je nach der Grösse). Die li Maschen (= schwarze Punkte) werden immer links in der Runde gestrickt und die leere Kästchen werden immer rechts in der Runde gestrickt. Wenn Sie dann Vorder und Rückenteil separat stricken, lesen Sie die Löcherreihen = Hinreihen rechts nach links und die anderen (gerade) Reihen links nach rechts. Viel Spaß beim stricken!

Kathi 10.01.2019 - 08:57:

Hallo, ich verstehe die Diagramm-Abfolge nicht. Woran erkenne ich, wann ich eine Hin- oder eine Rückreihe stricken muss? Man fängt doch bei A1 unten rechts an, und strickt weiter mit A2 und A3 oder? Da das Rumpfteil in Runden gestrickt werden soll, stricke ich doch nur von rechts nach links, oder nicht? Bitte dringend um Hilfe. Vielen Dank, liebe Grüße. Kathi

DROPS Design 10.01.2019 kl. 10:10:

Liebe Kathi, ja genau, Diagramme lesen Sie von der unteren Ecke an der rechten Seite, rechts nach links bei jeder Runde - wenn Sie dann später hin und zurück stricken, lesen Sie die Rückreihen links nach rechts. Viel Spaß beim stricken!

Dilou 14.04.2018 - 15:09:

Bjr , Mon pull est fini et je constate que sur les motifs des côtés, les lignes ajourées descendent au lieu de monter . Sur la ligne centrale par contre tout est correct. Cela n est pas grave en soi mais ça me chiffonne , car si je veux progresser il faut que je comprenne mon erreur ! Pouvez vous m'aider? Merci pour vos précieux conseils et vos superbes modéles

DROPS Design 16.04.2018 kl. 08:59:

Bonjour Dilou, avez-vous bien suivi les diagrammes comme il faut? soit A.1 (= les jours partent vers la droite), A.2, et A.3 (= les jours partent vers la gauche)? N'hésitez pas à montrer votre ouvrage (même en photo et par mail) à votre magasin DROPS, on pourra fort probablement vous aider. Bon tricot!

Dilou 28.03.2018 - 10:04:

Bonjour , je viens de terminer ce modèle très joli,mais j ai un petit problème :le bas du pull s enroule.Y-a - il une raison à cela, ?aurais je dû faire plus de côtes?Y a t i lun moyen de corrriger ça ? Avez vous un conseil pour eviter que ça se reproduise car j ai déjà eu ce problème.Merci

DROPS Design 28.03.2018 kl. 15:53:

Bonjour Dilou, vous pouvez le bloquer: l'humidifier et le faire sécher à plat (avec des épingles si nécessaire). Bon tricot!

Martine 15.02.2018 - 17:42:

På den norske versjonen av summer sky mangler symbolene i forklaringen. Altså, jeg vet ikke hvilket symbol som betyr hva. Hvem av strekene er to rett sammen og hvem av strekene er ta en maske løst av?

DROPS Design 16.02.2018 kl. 08:27:

Hei Martine. Usikker på hvorfor du ikke ser dem, alt er fint når jeg sjekker. Om du ikke får lastet alt ned, kommer iallefall diagramteksten her: Blank rute = rett fra retten, vrang fra vrangen. Sort sirkel = vrang fra retten, rett fra vrangen. 2 blanke ruter med en oval sirkel med strekk midt på = mellom 2 masker lages det 1 kast om pinnen. To ruter med strekk fra øvre høyre hjørne og ned til venstre hjørne = strikk 2 rett sammen.To ruter med strekk fra øvre venstre hjørene og ned til høyre hjørne = ta 1 maske løs av pinnen som om den skulle strikkes rett, strikk 1 rett, løft den løse masken over masken som ble strikket. God Fornøyelse.

Dilou 08.02.2018 - 16:19:

Pouvez vous me dire si on peut tricoter les manches avec des aiguilles circulaires plutot que des aiguilles double pointe et si oui quelle dimension de fil faut il prendre ?merci , grâce à vous j avance bien mon modèle ?

DROPS Design 08.02.2018 kl. 17:21:

Bonjour Dilou, tout à fait, vous pouvez tricoter les manches en rond avec une aiguille circulaire de 80 cm avec la technique du magic loop. Happy knitting!

Dilou 21.01.2018 - 18:05:

Pouvez vous m expliquer , car désolée mais je debute avec les aiguilles circulaires , pour le point fantaisie que veut dire une maille endroit sur endroit et une maille envers sur l endroit ? Comment sait on si on est à l endroit ou à l envers ? Mercide vos reponses

DROPS Design 22.01.2018 kl. 10:12:

Bonjour Dilou, quand on tricote en rond, on tricote toujours sur l'endroit, les cases blanches du diagramme vont ainsi se tricoter à l'endroit tous les tours (et les points noirs à l'envers tous les tours). Quand vous continuez le dos et le devant séparément, le rang avec la diminution et le jeté doit toujours être fait sur l'endroit, sur l'envers vous tricotez les cases blanches à l'envers (= jersey endroit) et les points noirs à l'endroit (= jersey envers). Bon tricot!

Ida 29.08.2017 - 22:23:

Hei, ønsker svært gjerne å strikke denne genseren i Drops Cotton Merino. Bør jeg gå ned til pinne 4 da?

DROPS Design 30.08.2017 kl. 08:29:

Hei Ida. Denne genseren er strikket i DROPS Air som tilhører garngruppe C. DROPS Cotton Merino tilhører garngruppe B (C er tykkere enn B). Om du bytter garn og går ned i pinnestørrelse, vil ikke maskeantallet gi de målene som er oppgitt i oppskriften stemme. F.eks 17 masker glattstrikk på pinne 5 i Air blir 10 cm, men i Cotton Merino må du ha 21 masker på pinne 4 for å få 10 cm. Om du ønsker å strikke denne genseren bør du holde deg til garn i garngruppe C (garn som har samme strikkefasthet som er oppgitt i oppskriften). God Fornøyelse.

Jäta kommentaar mustrile DROPS 177-27

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.