DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 60.30€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Beaver Ridge

Jersey de punto para hombre DROPS con patrón de relieve en Karisma y Kid-Silk. Talla S- XXXL

DROPS 174-16
Diseño DROPS: Patrón nº u-810
Grupo de lanas B y A
----------------------------------------------------------
Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales:
DROPS KARISMA de Garnstudio
600-650-750-800-900-950 g color nº 21, gris medio
Y utiliza:
DROPS KID-SILK de Garnstudio
150-150-175-200-225-250 g color nº 10, gris

AGUJA CIRCULAR DROPS (60 o 80 cm) TAMAÑO 5.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 18 pts x 24 filas del patrón con 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 60 o 80 cm) TAMAÑO 4.5 mm para el pt elástico – o el tamaño necesario para obtener 20 pts x 26 filas en pt jersey con 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 60.30€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag):
Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho.

TIP PARA LOS AUMENTOS:
Trabajar todos los aum por el LD.
Aum 1 pt trabajando 1 HEB. En la sig fila trabajar la HEB como pt retorcido. Trabajar los pts nuevos según el patrón A.1

PATRÓN:
Ver el diagrama A.1. El diagrama muestra todas las filas del patrón vistas por el LD
----------------------------------------------------------

JERSEY:
Se trabaja la espalda y el delantero por separado con ag circular y se cose después de finalizar.

ESPALDA:
Mont 81-90-96-105-114-126 pts (incl 1 pt orillo en pt musgo a cada lado) con 1 hilo Karisma + 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos) con ag circular tamaño 4.5 mm. Trabajar 1 fila de revés por el LR. Ahora trabajar el elástico por el LD como sigue: 1 pt orillo en PT MUSGO - ver las explicaciones arriba - *1 d.,2 r.*, repetir de * a * hasta que queden 2 pts, 1 d. y 1 pt orillo en pt musgo. Cuando el elástico mida 4 cm
(ajustar para que la última fila se haya trabajado por el LR), cambiar a ag circular tamaño 5.5 mm.
Trabajar el patrón por el LD como sigue: 1 pt orillo en pt musgo, A.1 (= 3 pts)
26-29-31-34-37-41 vcs en el ancho, 1 d. (= primer pt de A.1), 1 pt orillo en pt musgo. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO. Cuando la labor mida 15-16-15-16-15-16 cm, aum 1 pt dentro de 1 pt orillo en pt musgo a cada lado - leer TIP PARA LOS AUMENTOS. Aum de la misma manera cada 14-14-15-15-16-16 cm un total de 3 vcs = 87-96-102-111-120-132 pts. Cuando la labor mida 47-48-49-50-51-52 cm, cerrar 3 pts al inicio de las sig 2 filas para las sisas = 81-90-96-105-114-126 pts en ag. Continuar con el patrón como antes con 1 pt orillo en pt musgo a cada lado y cerrar pts para la sisa al inicio de cada fila a cada lado como sigue: 2 pts 1-3-3-3-5-7 vcs y 1 pt 1-1-1-3-3-3 vcs = 75-76-82-87-88-92 pts.
Cuando la labor mida 66-68-70-72-74-76 cm, desl los 27-28-28-29-30-30 pts centrales a un gancho aux para el escote y finalizar cada hombro por separado. En la sig fila desde el escote cerrar 1 pt = 23-23-26-28-28-30 pts quedan para cada hombro. Rematar cuando la labor mida 68-70-72-74-76-78 cm.

DELANTERO:
Mont pts y trabajar como la espalda.
Cuando la labor mida 61-63-64-66-67-69 cm, desl los 15-16-16-17-18-18 pts centrales a un gancho aux para el escote y finalizar cada hombro por separado. Ahora cerrar para el escote en cada fila desde el escote como sigue: 2 pts 3 vcs y 1 pt una vez = 23-23-26-28-28-30 pts restantes para cada hombro. Rematar cuando la labor mida 68-70-72-74-76-78 cm.

MANGAS:
Las mangas se trabajan de ida y vta en aguja circular.
Mont 51-54-54-57-57-60 pts (incl 1 pt orillo a cada lado) con 1 hilo de Karisma + 1 hilo de Kid-Silk (= 2 hilos) con ag circular tamaño 4.5 mm . Trabajar 1 fila de revés por el LR. Ahora trabajar como sigue (visto por el LD): 1 pt orillo en pt musgo, *1 d., 2 r.*, repetir de *a* hasta que queden 2 pts, 1 d. (1er pt de A.1), 1 pt orillo en pt musgo.
Cuando la labor mida 4 cm, cambiar a ag circular tamaño 5.5 mm. Continuar con el patrón por el LD como sigue: 1 pt orillo en pt musgo, A.1 hasta que queden 2 pts, 1 d., 1 pt orillo en pt musgo.
Cuando la labor mida 9-9-9-8-10-10 cm, aum 1 pt a cada lado. Repetir los aumentos cada 5-5-3½-3½-2½-2½ cm un total de 9-9-12-12-15-15 vcs = 69-72-78-81-87-90 pts – trabajar los pts aumentados según el diagrama A.1. Cuando la labor mida 53-52-51-50-49-48 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor largura de la copa de la manga y una mayor anchura de los hombros) cerrar al inicio de cada fila, a cada lado: 4 pts una vez, 2 pts 3 vcs y 1 pt 1-2-4-5-7-8 vcs. Ahora cerrar 2 pts a cada lado hasta que la labor mida 59 cm, después cerrar 3 pts una vez a cada lado. Rematar, la labor mide aprox. 60 cm en todas las tallas. Trabajar otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Hacer la costura de los hombros. Montar las mangas. Coser las mangas y los lados dentro del pt orillo en pt musgo.

CENEFA DEL ESCOTE:
Ahora recoger pts alrededor del escote con 1 hilo de Karisma + 1 hilo de Kid-Silk (= 2 hilos) como sigue: Recoger aprox. 80-90 pts con ag circular tamaño 4.5 mm alrededor del escote - ATENCIÓN: Ajustar para recoger un nº de pts entre los pts de los ganchos aux en delantero y espalda que se ajuste al patrón del elástico (1 d./2 r.). Es decir, que el nº total de los pts sea divisible por 3 y trabajar sobre los pts de los ganchos auxiliares derecho sobre derecho y revés sobre revés/pts en pt musgo.
Trabajar el pt elástico = 1 d./2 r. hasta que el elástico mida aprox. 4 cm. Rematar los pts derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurar el hilo.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = revés por el LD, derecho por el LR
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 174-16

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (51)

country flag Roberte wrote:

Pour un pull taille M la quantité de fil Kid Silk est largement insuffisante j'ai du compléter avec 2 pelotes soit 250 g au total , en ayant exactement les dimensions de votre patron

15.03.2020 - 17:41

DROPS Design answered:

Bonjour Roberte, Kid-Silk se présente sous la forme de pelotes de 25 g, en taille M il va donc falloir 150 g / 25 g = 5 pelotes - avez-vous vraiment utilisé 250 g Kid-silk / 25 g = 10 pelotes kid-Silk?

16.03.2020 - 10:15

country flag Anna wrote:

Hi again! I just cast on 51 stitches for the sleeves and did the rib and it looks very very large. Is it possible to reduce the number of stitches? If so how? Thanks!

17.12.2019 - 16:20

DROPS Design answered:

Dear Anna, I guess you already checked your tension before - before adjusting the number of stitches in the round; remember that rib will tighten piece in width - but feel free to adjust to the desired measurements, please contact the store where you bought the yarn for any individual assistance, we are unfortunately not able to work every pattern out to every single request. Happy knitting!

18.12.2019 - 07:37

country flag Mary-Lou McColl wrote:

Why does this pattern mentions to use a circular needle when it can be done on 'regular' needles ?

01.12.2019 - 23:33

DROPS Design answered:

Hi Mary-Lou, We suggest using circular needles because of the number of stitches in each piece. Happy knitting!

02.12.2019 - 07:26

country flag Mary-Lou McColl wrote:

Why does it say to use a circular needle when it can be done on 'regular' knitting needles.

01.12.2019 - 23:31

DROPS Design answered:

Dear Mrs Mc Coll, each piece is worked back and forth on circular needle to get enough room for all stitches - only collar will be here worked in the round. Happy knitting!

02.12.2019 - 10:23

country flag Anna wrote:

Hi! I started your beautiful pattern but now I'm stuck and I don't know what to do! I'm doing the back piece and I just added the increase. My understanding is that I need to add the new stitches after/before the garter stitch edge on both sides. It's mentioned to work the new stitch in the A1 pattern if I do so everything will be change by 1 stitch and the pattern wont look the same at all.... I have 5 stitches ( 1st one is the garter stitch) before the row that is all K. Thanks!

06.11.2019 - 14:14

DROPS Design answered:

Dear Anna, you should work the new stitches as if the pattern would continue, ie after the first edge stitch, the new stitch will be worked as the last st in A.1, then next increase as the 2nd st in A.1 and 3rd inc as the 1st st in A.1. Before edge stitch, work new stitches as a new repeat in width: 1st inc is worked as 2nd st in A.1, 2nd inc as 3rd st in A.1, 3rd inc as 1st st in A.1 and so on. Happy knitting!

06.11.2019 - 16:40

country flag Chantal Martineau wrote:

Peux-t-on faire ce modèle avec la laine karisma seulement?

23.08.2019 - 02:53

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Martineau, il vous faut ici utiliser les 2 fils, Karisma et Kid-Silk, si vous utilisez Karisma uniquement, vous n'aurez pas la bonne tension et donc pas les bonnes mesures. Bon tricot!

23.08.2019 - 09:23

country flag Lydia wrote:

Hallo, kann ich den Pullover auch nur in Karisma stricken¿

17.08.2019 - 11:51

DROPS Design answered:

Liebe Lydia, hier sollen Sie mit beiden Garne = 1 Faden Karisma + 1 Faden Kid-Silk stricken, mit nur Karisma wird die Maschenproben nicht stimmen. Viel Spaß beim stricken!

19.08.2019 - 12:19

country flag Mirjam wrote:

Hallo, was ich nicht ganz verstehe ist das Muster A1. Am Ende der Hinrunde bleiben 2 Maschen übrig die eine wird rechts gestrickt die andere ist die Randmasche. Wie wird die die Rechte dann in der Rückrunde gestrickt? Danke für die Antwort Liebe Grüße

16.05.2019 - 17:43

DROPS Design answered:

Liebe Mirjam, am Ende der Hinreihe stricken Sie die vorletzte Masche wie die 1. Masche in A.1, und enden Sie mit der Randmaschen - so wird das Muster symetrisch. Bein Rückreihen stricken Sie die 1. Masche A.1 (= links bei Rückreihen), dann lesen Sie A.1 links nach rechts (= 2 M rechts, 1 M li). Viel Spaß beim stricken!

17.05.2019 - 08:56

country flag Julie K wrote:

Hi I am having problems with the A.1 pattern I did as you suggested to a previous person “ KPK on right side and KKP on wrong side but the knit line isn’t lining up. I’ve tried everything I’m desperate. Please help

29.03.2019 - 06:41

DROPS Design answered:

Dear Julie K, from RS you are working A.1 (= K,P,K) and finishing with the first stitch in A.1 (= K) - from WS, you will work the first st in A.1 (= P on row 2), then work the sts in A.1 rerading from the left towards the right = K,K,P. this explains here how to read a diagram. Happy knitting!

01.04.2019 - 10:14

country flag Mijo Pappas wrote:

Let me clarify my question. 1. When I do my gauge swatch, am I doing it in rib or stockinette? 2. After I do my gauge swatch holding the two yarns together, whether in stockinette or rib, how many stitches per inch and rows per inch should I achieve? Thank you in advance! Looking forward to your answer. Cheers, Mijo Pappas

30.01.2019 - 18:20

DROPS Design answered:

Dear Mrs Pappas, you should have 18 sts x 24 rows in pattern (see diagram A.1) with 1 strand of each yarn = 4'' x 4'' with larger needles (= size 5.5 mm) and 20 sts x 26 rows in stockinette st with 1 strand of each yarn = 4'' x 4'' with smaller needles (= size 4,5 mm). Happy knitting!

31.01.2019 - 07:53