DROPS Snow
DROPS Snow
100% Villaa
alkaen 2.40 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 55.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 172-38
DROPS Design: Malli nro ee-571
Lankaryhmä E tai C + C
----------------------------------------------------------
Koko: S/M - L - XL - XXL/XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS SNOW:
450-500-550-600 g nro 46, keskiharmaa
250-250-300-300 g nro 26, vaaleanpunainen
200-200-200-250 g nro 53, vaaleanharmaa
100-150-150-150 g nro 10, viininpunainen
150-200-200-200 g nro 01, luonnonvalkoinen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 8 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 9 p x 6 krs koukulla nro 8 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Villaa
alkaen 2.40 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 55.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.11. Piirrosten A.1-A.7 mallivirkkaus virkataan seuraavasti: 1., 2., 8., 9., 10., 13. ja 14. krs virkataan kiintein silmukoin, muut kerrokset virkataan pylväin. Jokaisen kulman kjs virkataan ketjusilmukkaa edeltävän s:n värillä.
Piirrokset A.8-A.11 virkataan pylväin.

VÄRIKUVIO:
Kun vaihdat väriä, virkkaa seuraavasti: Virkkaa viimeinen p ensimmäisellä värillä, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, vaihda seuraavaan väriin ja tee viimeinen läpiveto, virkkaa sitten seuraava s. Kun virkkaat kahdella värillä, aseta odottamassa oleva lanka edellisen kerroksen silmukoiden päälle, virkkaa lankojen ympäri, jotta ne jäävät huomaamattomiksi ja kulkevat työn mukana (eli kuviosta tulee työn oikealla ja nurjalla puolella samanlainen, työn nurjalle puolelle ei jää pitkiä lankajuoksuja). Ole tarkkana, että langat eivät jää liian kireiksi!
Korvaa ensimmäinen p/ks ketjusilmukoilla (LUE VIRKKAUSINFO). Mikäli edellisen krs:n viimeinen p/ks ja seuraavan krs:n ensimmäinen p/ks virkataan eri väreillä, virkkaa viimeinen p/ks seuraavasti: Virkkaa viimeinen p/ks ensimmäisellä värillä, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, vaihda seuraavaan väriin ja tee viimeinen läpiveto, 1 ps krs:n alussa olevaan kjs:aan, virkkaa sitten ketjusilmukat (= krs:n vaihtumiskohta).

VIRKKAUSINFO:
Työ virkataan tasona, mutta krs:t virkataan yhteen jokaisen kerroksen lopussa seuraavasti:
Jokaisen ks-kerroksen aluksi virkataan 1 kjs (kjs korvaa ensimmäisen kiinteän silmukan) ja kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan, käännä työ.
Jokaisen p-kerroksen aluksi virkataan 3 kjs (kjs:t korvaavat ensimmäisen pylvään) ja kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n 3. kjs:aan, käännä työ.
----------------------------------------------------------

PONCHO:
1. RUUTU (monivärinen):
Virkkaa 6 kjs koukulla nro 8 ja viininpunaisella langalla ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. Virkkaa 12 ks kjs-renkaaseen (LUE VIRKKAUSINFO). Virkkaa sitten seuraavasti (1. krs = oikea puoli): Virkkaa ensimmäisten 2 ks:n kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta (LUE MALLIVIRKKAUS, työn 3 kjs virkataan piirroksen A.1 viimeisen s:n värillä), toista piirroksen A.2 mallikertaa yht. 3 kertaa (työn 3 kjs virkataan piirroksen A.2 viimeisen s:n värillä), virkkaa lopuksi viimeisen ks:n kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta (LUE VÄRIKUVIO). TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut piirrokset A.1-A.3 loppuun, työssä on 172 ks.

Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun olet virkannut piirrokset A.1-A.3 loppuun. Työn mitat = n. 48 x 48 cm. Virkkaa toinen ruutu samoin.

2. RUUTU (yksivärinen):
Virkkaa 6 kjs koukulla nro 8 ja keskiharmaalla langalla ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. Virkkaa 12 ks kjs-renkaaseen. Jatka virkkaamalla seuraavasti (1. krs = oikea puoli): Virkkaa ensimmäisen ks:n kohdalla piirroksen A.4 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 3 ks:n kohdalla piirroksen A.5 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 3 ks:n kohdalla piirroksen A.6 mallivirkkausta, virkkaa seuraavien 3 ks:n kohdalla piirroksen A.5 mallivirkkausta, virkkaa lopuksi viimeisten 2 ks:n kohdalla piirroksen A.7 mallivirkkausta. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut piirrokset A.4-A.7 loppuun, työssä on yht. 144 ks. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Työn leveimmän kohdan pituus on n. 48 cm ja työn kapeimman kohdan pituus on n. 32 cm. Virkkaa toinen ruutu samoin.

VIIMEISTELY:
Kiinnitä yksiväristen ruutujen pitkittäissivu monivärisiin ruutuihin. Ompele ruudut yhteen uloimmista silmukanreunoista keskiharmaalla langalla.

YLÄREUNAN REUNUS:
Aloita keskeltä olan päältä (eli 2. ruudun keskeltä). Virkkaa tasovirkkausta, mutta yhdistä kerrokset toisiinsa.
1.KRS (= nurja puoli): Virkataan keskiharmaalla langalla: Virkkaa *1 ks ensimmäiseen/seuraavaan s:aan, 1 kjs, jätä 1 s väliin*, toista *-* koko pääntien ympäri, keskellä edessä ja takana virkataan seuraavasti: Virkkaa 1 ks jokaiseen 3 kjs-kaareen ja 1 kjs jokaisen ks:n väliin.
2.KRS (= oikea puoli): Virkkaa kjs:iden ympäri tasavälein 60-64-68-72 ks.
Toista sitten piirroksen A.8 mallikertaa yht. 15-16-17-18 kertaa krs:lla.

Kavenna piirroksen A.8 3. krs:lla (= vaaleanpunainen krs) tasavälein 4 p = 56-60-64-68 s. Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun olet virkannut piirroksen A.8 loppuun.

ALAREUNAN REUNUS:
Aloita 2. ruudun (eli yksivärisen ruudun) keskeltä. Virkkaa tasovirkkausta, mutta yhdistä kerrokset toisiinsa.
Ensimmäinen krs = oikea puoli.

Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.9 (= 4 s) mukaisesti, kunnes keskellä edessä/takana olevaa kjs-kaarta edeltää 2 ks ja olet virkannut kokonaisen piirroksen A.9 mallikerran loppuun, virkkaa seuraavien 2 s:n kohdalla piirroksen A.10 mallivirkkausta, piirroksen A.10 seuraavat 2 s virkataan kärkeen, virkkaa kärkeen piirroksen A.11 (= 2 s) mallivirkkausta, toista piirroksen A.9 mallikertaa, kunnes työn vastakkaisen puolen kärkeä edeltää 2 s ja olet virkannut kokonaisen piirroksen A.9 mallikerran loppuun, virkkaa seuraavien 2 s:n kohdalla piirroksen A.10 mallivirkkausta, piirroksen A.10 seuraavat 2 s virkataan kärkeen, virkkaa kärkeen piirroksen A.11 mallivirkkausta, toista piirroksen A.9 mallikertaa krs:n loppuun asti (lopeta virkkaaminen kokonaisen piirroksen A.9 mallikerran jälkeen).

Jatka virkkaamista piirrosten A.9-A.11 mukaisesti tähän tapaan ja tee myös lisäykset piirrosten mukaisesti. Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun reunuksen pituus on n. 10-12-14-16 cm (työn pituus on yht. n. 66-68-70-72 cm).

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 18.01.2017
Uusi piirros A.2 (ensimmäiseltä kerrokselta puuttui 3 kjs)
Päivitetty nettiin: 03.02.2017
Korjaus: Piirroksia A.1, A.2 ja A.3 on korjattu, väärä merkki 3.kerroksella.
Päivitetty nettiin: 24.05.2017
Korjaus: 2.RUUTU (yksivärinen):...Kun olet virkannut piirrokset A.4-A.7 loppuun, työssä on yht. 144 ks...

Piirros

symbols = s kjs-kaaren ympäri viininpunaisella langalla
symbols = s s:aan viininpunaisella langalla
symbols = s kjs-kaaren ympäri keskiharmaalla langalla
symbols = s s:aan keskiharmaalla langalla
symbols = s kjs-kaaren ympäri vaaleanpunaisella langalla
symbols = s s:aan vaaleanpunaisella langalla
symbols = s kjs-kaaren ympäri vaaleanharmaalla langalla
symbols = s s:aan vaaleanharmaalla langalla
symbols = s s:aan luonnonvalkoisella langalla
symbols = 3 kjs
diagram
diagram
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 172-38

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (18)

country flag Kerstin wrote:

Liebes Design Team es scheint einen Unterschied im Muster im vergleich zu eurem Beispielbild zu geben. Wenn man die Mustervorlagen A1-A3 genau nach Muster häkelt entsteht in den Ecken in den Reihen 11+12 reine Bordeaux Ecken. In eurem Bild sind es aber eher gemischte Bordeaux - Weiß Ecken?

11.09.2022 - 11:25

DROPS Design answered:

Liebe Kerstin, folgen Sie die Diagrammen, so haben Sie Ecken mit reinen Bordeaux; Viel Spaß beim häkeln!

12.09.2022 - 10:57

country flag Isabelle wrote:

Merci pour votre réponse mais je ne comprends toujours pas; chaque carré 2 n'a qu'1 seul côté de 48cm donc il ne peut s'assembler qu'à 1 seul carré 1. Comment l'assembler au 2ème carré 1?

17.01.2022 - 17:14

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle, vous devez voir 43 mailles le long des 2 côtés du carré-2 crocheté en suivant A.5, et 43 mailles le long des côtés du carré-1 crochetés en suivant A.2 /A.1+A.3, donc vous devez avoir la même largeur. Bon crochet!

18.01.2022 - 08:37

country flag Isabelle wrote:

Bonjour, je ne comprends pas comment assembler les carrés 2 aux carrés 1 car les carrés 2 sont en fait des trapèzes dont 1 seul côté a la même mesure que les cotés du carré 1 .

17.01.2022 - 16:26

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle, les deux carrés-1 doivent faire 48 x 48 cm et les deux carrés-2 doivent faire 48 x 32 cm; vous pouvez ainsi assembler entre eux les côtés qui mesurent 48 cm pour former le poncho comme sur la photo/le schéma. Bon crochet!

17.01.2022 - 16:32

country flag Karen wrote:

Die Anleitung beschreibt ein Zusammennähen der Häkelquadrate, aber das Anleitungsvideo zeigt ein Zusammenhäkeln. Bitte das richtige Video verlinken. Danke

20.10.2018 - 02:03

DROPS Design answered:

Liebe Karen, Danke für den Hinweis, das richtige Video ist jetzt online. Viel Spaß beim häkeln!

22.10.2018 - 10:29

Theresa wrote:

Is it possible to make this in a DK weight yarn. Not sure how the size would be as I don't work much with bulky yarn. Much appreciated.

11.03.2018 - 16:36

DROPS Design answered:

Dear Theresa, you would have to recalculate entirely the pattern since your gauge will be completely different. Please contact the store where you bought your yarn for any further individual assistance. Happy crocheting!

12.03.2018 - 09:57

country flag Corine Timmermans wrote:

Heeft u een uitgebreidere beschrijving van deze poncho want ik begrijo echt niet hoe ik het moet lezen. Andere patronen worden vaak regel na regel (toer na toer) uitgelegd en dat mij meer helpen. Met vriendelijke groet, Corine Timmermans

22.06.2017 - 19:19

Mervi Järvensivu wrote:

Hello! I’m confused. In pattern info stays: A.1 to A.7 work pattern as follows: Work row 1, 2, 8, 9, 10, 13 and 14 in sc, work the remaining rows in dc. And in SQUARE 2 (uni colored): When A.4 to A.7 have been worked 1 time vertically, there are 144 dc on row. So, is the last row 14 with sc or dc in SQUARE 2? Where is the mistake?

27.04.2017 - 08:44

DROPS Design answered:

Dear Mrs Järvensivu, thanks for your feedback, our Designteam will check. Thanks in advance for your patience.

27.04.2017 - 09:54

country flag Mervi Järvensivu wrote:

Minkä vuoksi 2.Ruutu (yksivärinen) on maininta että työssä on lopussa 144 PYLVÄSTÄ, vaikka mallivirkkausinfossa on: Piirrosten A.1-A.7 mallivirkkaus virkataan seuraavasti: 1., 2., 8., 9., 10., 13. ja 14. krs virkataan kiintein silmukoin, muut kerrokset virkataan pylväin. ELI viimeinen krs eli krs 14 on kiinteitä silmukoita.

19.04.2017 - 19:59

DROPS Design answered:

Olet aivan oikeassa, viimeisen kerroksen jälkeen työssä on jäljellä 144 kiinteää silmukkaa. Teemme ohjeeseen korjauksen.

17.05.2017 - 16:38

country flag Gretchen Collin wrote:

I am finding your patterns most difficult to understand. Women who have been crocheting for over 50 years tell me they will not touch your Patterns because they are so HARD to understand. While I love your product and patterns you need to find a better way to translate/brake down the instructions. I need to know how to do the edge at the top and the edge at the bottom, the instructions are too confusing! Thank you for any advice you can send my way!

11.11.2016 - 18:09

DROPS Design answered:

Dear Mrs Collin, for the edge at the top, you will first crochet a round with sc and ch as explain (= starting in the middle of a square 2, with medium grey) then work diagram A.8. Work the edge at the bottom starting in the middle of a square 2 and working A.9 with A.10/A.11 around tip on mid front and mid back (1 square in A.8 - A.11 = 1 tr). Happy crocheting!

14.11.2016 - 09:02

country flag Sandra wrote:

Ich habe ein Verstaendnisproblem mit dem Diagramm: sind die 3 LM immer auf der gleichen Seite (A1) ? Wenn ich die Arbeit umdrehe, habe ich dann also abwechselnd die 3LM mal am Anfang, mal am Ende? Und muss ich am anderen Ende die jeweilige fM mit einer LM ersetzen? Ist also die A1 erste Reihe 3lM - fM, fM in Bordeaux und die 2. Reihe LM - fM - fM - 3LM ? Danke!

06.11.2016 - 22:56

DROPS Design answered:

Liebe Sandra, bei der Hinreihe häkeln Sie: A.1, A.2 x 2 und A.3, dh die 3 lM sind zwischen A.1/A.2, A.2/A.2 und A.2/A.3. Bei der Rückreihe lesen Sie dann von li nach re, dh: A.3, A.2x2, A.1, die 3 lM sind jetzt zwischen A.3/A.2, A.2/A.2, A.2/A.1. Die erste fM ist mit 1 Lm ersetzt (siehe "HÂKELINFO").

07.11.2016 - 10:44