DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 29.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

From my Angle

Pulóver de punto DROPS con patrón multicolor, tejido con ángulos, de arriba para abajo, en “Alpaca”. Talla: S – XXXL.

DROPS 172-24
Diseño DROPS: Patrón No. z-749
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL - XXXL
Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio
250-250-300-300-350-350 g color No. 3800, rosado antiguo
150-200-200-200-250-250 g color No. 9020, gris perla claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 2.5 mm para el pt musgo – o el tamaño necesario para obtener 26 pts x 34 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 29.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vtas. * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4. El patrón es tejido en pt jersey.
Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD. NOTA: Cuando el diagrama es tejido de ida y vuelta, tejer de la manera siguiente: Si el hilo con el que se va a tejer está en el lado equivocado de la pieza, deslizar los pts y tejer 2 hileras a partir del mismo lado, o cortar el hilo si necesario.

RAGLÁN:
Aumentar de manera diferente en las mangas y en el cuerpo. Aumentar haciendo una HEB (lazada). Tejer la HEB RETORCIDA de derecho en el patrón, NO debe crear agujeros – LEER TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO!
CUERPO:
Aumentar con 1 HEB a cada lado del 1er y del 4º marcapuntos (estos marcapuntos están en los pts) de la manera siguiente: Aumentar a cada vta 6-12-10-22-18-32 veces en total y aumentar a cada 2 vtas un total de 28-28-30-28-34-30 veces (= 34-40-40-50-52-62 veces en total).
MANGA:
Aumentar con 1 HEB después del 2º y del 5º marcapuntos y antes del 3er y del 6º marcapuntos (estos marcapuntos están entre los pts) de la manera siguiente:
Aumentar a cada vta 0-4-6-4-0-0 veces en total y aumentar a cada 2 vtas un total de 31-32-32-37-43-46 veces (= 31-36-38-41-43-46 veces en total).

TIP PARA DISMINUIR:’
Disminuir 1 pt a cada lado de cada marcapuntos de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 pts antes del marcapuntos, 2 pjd, 2 d (el marcapuntos está en el centro de estos pts), deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima (= 2 pts disminuidos = 4 pts disminuidos en total).

Disminuir 2 pts a cada lado de cada marcapuntos de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 5 pts antes del marcapuntos, * 2 pjd *, repetir de *a* 2 veces en total (= 2 pts disminuidos), 2 d (el marcapuntos está en el centro de estos pts), * deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima *, repetir de *a* 2 veces en total (= 4 pts disminuidos = 8 pts disminuidos en total).

TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO:
Tejer la HEB con el mismo color que el último/primer pt antes/después de la HEB.

TIP PARA REMATAR:
Para evitar que quede una orilla de remate apretada, puedes usar una ag ½ número más grande.
------------------------------------------------------

PULÓVER:
Tejido de arriba para abajo, en redondo, en ag circular. Montar 124-124-132-132-148-148 pts en ag circular tamaño 2.5 mm con rosado antiguo. Tejer 3 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba y, AL MISMO TIEMPO, en la 3ª y en la 5ª vta (vta de derechos) aumentar 12-12-20-20-24-24 pts distribuidos equitativamente en cada una de las vtas (= 24-24-40-40-48-48 pts aumentados en total) = 148-148-172-172-196-196 pts. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm.

Tejer la vta siguiente de la manera siguiente: En esta vta insertar 4 marcapuntos entre los pts y 2 marcapuntos en los pts (= 6 marcapuntos en total).
Espalda:
Tejer A.1 sobre los primeros 30-30-36-36-42-42 pts (= 5-5-6-6-7-7 veces a lo ancho), insertar el 1er marcapuntos en el pt siguiente y tejer el pt como está indicado en A.2 (= centro de la espalda), tejer A.3 sobre los 30-30-36-36-42-42 pts siguientes (= 5-5-6-6-7-7 veces a lo ancho), insertar el 2º marcapuntos.
Manga derecha:
Tejer A.3 sobre los 12 pts siguientes (= 2 veces a lo ancho), A.4 sobre el pt siguiente (esto se hace para que el patrón sea igual en ambos lados de la manga), insertar el 3er marcapuntos.
Frente:
Tejer A.1 sobre los primeros 30-30-36-36-42-42 pts (= 5-5-6-6-7-7 veces a lo ancho), insertar el 4º marcapuntos en el pt siguiente y tejer el pt como está indicado en A.2 (= centro del frente), tejer A.3 sobre los 30-30-36-36-42-42 pts siguientes (= 5-5-6-6-7-7 veces a lo ancho), insertar el 5º marcapuntos.
Manga izquierda:
Tejer A.3 sobre los 12 pts siguientes (= 2 veces a lo ancho), A.4 sobre el pt siguiente (esto se hace para que el patrón sea igual en ambos lados de la manga), insertar el 6º marcapuntos.

Aumentar para el RAGLÁN – ver explicación arriba! Repetir A.1 a A.4 verticalmente hasta finalizar las medidas.

RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando los aumentos para el raglán estén terminados, la pieza mide aprox 20-22-23-25-28-30 cm en la parte más corta de la pieza. Se tienen 64-70-76-86-94-104 pts a cada lado del 1er y del 4º marcapuntos en el cuerpo (= 129-141-153-173-189-209 pts en total en la pieza del frente y el mismo número de pts en la pieza de la espalda) y 75-85-89-95-99-105 pts en cada una de las mangas = 408-452-484-536-576-628 pts en total.

En la vta siguiente, tejer de la manera siguiente:
Tejer los primeros 2 pts juntamente de derecho (= 1 pt disminuido), tejer el patrón como antes hasta el 1er marcapuntos, 1 HEB, tejer los pts con marcapuntos como antes (= centro de la espalda), 1 HEB (= 2 pts aumentados), tejer el patrón como antes hasta que resten 2 pts antes del 2º marcapuntos, 2 pjd (= 1 pt disminuido), deslizar los 75-85-89-95-99-105 pts siguientes (los pts entre el 2º y el 3er marcapuntos) en un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-12-12-12-16 pts bajo la manga con el mismo color con el que el último pt fue tejido, (insertar 1 marcapuntos al centro de los nuevos pts), 2 pjd (= 1 pt disminuido), tejer hasta el pt con el 4º marcapuntos, 1 HEB, tejer el pt con el marcapuntos como antes (= centro del frente), 1 HEB (= 2 pts aumentados), tejer el patrón como antes hasta que resten 2 pts antes del 5º marcapuntos, 2 pjd (= 1 pt disminuido), deslizar los 75-85-89-95-99-105 pts siguientes (los pts entre el 5º y el 6º marcapuntos) en un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-12-12-12-16 pts bajo la manga con el mismo color con el que el último pt fue tejido, (insertar 1 marcapuntos al centro de los nuevos pts) = 274-298-330-370-402-450 pts.

CUERPO:
Desviar la vta para que comience al centro bajo la manga (es decir, deslizar los pts siguientes para la ag izquierda sin tejerlos, hasta el marcapuntos bajo la manga derecha).

Insertar 1 hilo marcador en la pieza. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Dejar el hilo marcador en la pieza. Mover los marcapuntos hacia arriba a medida que se teje. Continuar el patrón como antes. Tejer las HEBs retorcidas de derecho en el patrón, ellas NO deben crear agujeros.

Tejer los nuevos pts bajo la manga incorporándolos en el patrón, ajustar de modo que el patrón quede invertido bajo la manga (es decir, a cada lado del marcapuntos). A cada 2 vtas, aumentar 1 pt a cada lado de los pts al centro del frente y al centro de la espalda (es decir, el pt con el 1er y el 4º marcapuntos) y disminuir 1 pt a cada lado del marcapuntos bajo cada manga – LEER TIP PARA DISMINUIR (= 4 pts disminuidos y 4 pts aumentados a cada 2 vtas). El mismo número de pts permanecerá en la ag, aumentar al centro del frente y al centro de la espalda y disminuir en los lados.

Cuando la pieza mida 3 cm a partir del hilo marcador bajo la manga, ajustar para que la vta siguiente sea 1 vta con aumentos/disminuciones. Tejer el patrón y aumentar como antes, pero ahora disminuir 2 pts a cada lado de cada marcapuntos bajo la manga (en vez de 1 pt) en la vta siguiente. Es decir, disminuir 8 pts en total y aumentar 4 pts en total (= 2 pts disminuidos en cada marcapuntos = 4 pts disminuidos en total en la vta). Disminuir de esta manera a cada 2½-7-6-1½-2-2 cm 4-2-2-6-4-4 veces en total = 258-290-322-346-386-434 pts. Tejer las vtas restantes como antes, es decir, disminuir y aumentar 4 pts a cada 2 vtas.

Continuar de esta manera hasta que la pieza mida 46-50-50-54-58-63 cm medida a lo largo del pt central (es decir, el pt con el 1er o el 4º marcapuntos). La pieza mide aprox 56-60-61-65-69-74 cm medida a partir del hombro, en el lado más largo.

Ajustar para que la vta siguiente sea 1 vta con aumentos/disminuciones. Cortar el hilo. Deslizar los primeros 65-73-81-87-97-109 pts (= mitad pieza de la espalda, incl. el pt con el 1er marcapuntos) en un gancho auxiliar, y deslizar los últimos 64-72-80-86-96-108 pts en un gancho auxiliar (= mitad pieza del frente). Ahora tejer sobre los restantes 129-145-161-173-193-217 pts en la ag (es decir, a partir del pt después del 1er marcapuntos hasta e incl. el pt con el 4º marcapuntos = lado derecho del pulóver, a partir del centro de la espalda hasta el centro del frente).

Ahora tejer de ida y vuelta de la manera siguiente:
Continuar con el patrón como antes hasta finalizar las medidas.
Hilera 1 (= LD): Rematar los primeros 2 pts, tejer el patrón como antes hasta que resten 3 pts antes del marcapuntos bajo la manga, disminuir 1 pt a cada lado del marcapuntos como antes (= 2 pts disminuidos), tejer el patrón el resto de la hilera como antes = 2 pts rematados al principio de la hilera en el lado del centro de la espalda y 2 pts disminuidos en el lado del pulóver (= 4 pts rematados/disminuidos en total).
Hilera 2 (= LR): Rematar los primeros 2 pts, tejer el patrón el resto de la hilera como antes = 2 pts rematados al principio de la hilera en el centro del lado del frente.
Hilera 3 (= LD): Rematar los primeros 2 pts, tejer el patrón el resto de la hilera como antes = 2 pts rematados al principio de la hilera en el lado del centro de la espalda.
Hilera 4 (= LR): Tejer como en la 2ª hilera = 2 pts rematados al principio de la hilera en el centro del lado del frente.
Hilera 5 (= LD): Tejer como en la 3ª hilera = 2 pts rematados al principio de la hilera en el lado del centro de la espalda.
Hilera 6 (= LR): Tejer como en la 2ª hilera = 2 pts rematados al principio de la hilera en el centro del lado del frente.
Hilera 7 (= LD): Tejer como en la 1ª hilera = 2 pts rematados al principio de la hilera en el lado del centro de la espalda y 2 pts disminuidos en el lado del pulóver (= 4 pts rematados/disminuidos en total).
Hilera 8 (= LR): Tejer como en la 2ª hilera = 2 pts rematados al principio de la hilera en el centro del lado del frente.
Hilera 9 (= LD): Tejer como en la 3ª hilera = 2 pts rematados al principio de la hilera en el lado del centro de la espalda.
Hilera 10 (= LR): Tejer como en la 2ª hilera = 2 pts rematados al principio de la hilera en el centro del lado del frente.

Repetir las hileras 1 a 10 hasta que resten 5 pts en la ag. Rematar. Deslizar los pts del gancho auxiliar de vuelta en la ag y tejer de la misma manera (= lado izquierdo del pulóver, a partir del centro del frente en dirección al centro de la espalda).

MANGA:
Tejida en redondo en ag de doble punta. Distribuir los pts del gancho auxiliar de un lado de la pieza en las ag de doble punta tamaño 3 mm = 75-85-89-95-99-105 pts. Levantar 8-8-12-12-12-16 pts en los pts montados bajo la manga = 83-93-101-107-111-121 pts. Insertar 1 marcapuntos en el centro de los nuevos pts. Continuar con el patrón como antes, es decir, el patrón es invertido en el marcapuntos. Insertar 1 hilo marcador en la pieza, AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Dejar el hilo marcador en la pieza. Mover los marcapuntos hacia arriba a medida que se teje. Cuando la pieza mida 3 cm, disminuir 1 pt a cada lado del marcapuntos (= 2 pts disminuidos). Disminuir de esta manera a cada 1 cm 8-8-8-8-12-25 veces en total = 67-77-85-91-87-71 pts. Después a cada 3½-2-1½-1½-1½-1½ cm 8-12-15-17-13-4 veces en total = 51-53-55-57-61-63 pts. Cuando la pieza mida 45-44-43-42-39-38 cm, cambiar a ag de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer 3 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba, con rosado antiguo. Rematar. La pieza mide aprox 46-45-44-43-40-39 cm. Tejer la otra manga de la misma manera.

ORILLA EN LA PARTE DE ABAJO:
Levantar pts para una orilla en el interior de 1 pt a lo largo de toda la orilla inferior del pulóver. Levantar aprox 240-260-290-332-364-406 pts distribuidos equitativamente con rosado antiguo, por el LD, en ag circular tamaño 2.5 mm. Asegurarse que la orilla no quede demasiado apretada. De ser así, levantar más pts. Tejer 3 surcos en redondo. Rematar con ag circular tamaño 3 mm – LEER TIP PARA REMATAR.

Diagrama

symbols = gris perla claro
symbols = rosado antiguo
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 172-24

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (23)

country flag Leigh Olsen wrote:

Hello, I just wanted to check that when you bind off stitches at the bottom edge of the sweater you stop increasing stitches after the center marker #1, #4 increase stitches are bound off. I am referring to the part of the pattern that begins with: "Now work back and forth as follows: Continue with pattern as before until finished measurements." Thank you so much! Leigh

31.07.2021 - 04:10

DROPS Design answered:

Dear Mrs Olsen, you don't increase anymore since the increases were worked on mid front and on mid back and you will now work the sides = from mid front to mid back (and reversed for the other side of jumper), this means you cast off 2 sts at the beg each row from row 1 to row 10 (= from RS + from WS) and at the same time decrease on mid under sleeve as before on row 1 and 7 . Happy knitting!

02.08.2021 - 07:10

country flag AnnaKarin wrote:

Hej Jag förstår inte vilken färg jag ska använda vid de olika omslagen så att mönsterstickningen ska bli rätt. Stick tipset ” omslaget görs med samma färg som sista/första m före/efter omslaget är inte helt tydligt. När ska jag gå efter maskan innan och när ska jag gå efter maskan efter?

03.06.2021 - 15:15

DROPS Design answered:

Hej AnnaKarin, det betyder samma färg som sista m före omslaget och som första m efter omslaget. Tror du kan se på närbilden att det är finast om det inte är mönster i mittm mellan ökningarna :)

04.06.2021 - 14:28

country flag Margaretha Westlund wrote:

Vilken storlek ska man välja om bystmåttets omkrets är 134 cm

10.08.2020 - 22:25

DROPS Design answered:

Hej Margaretha Bystmåttet på den största storleken är 132 cm, så om du tycker att det är ok att den blir lite tight så får det bli den storleken. Lycka till!

13.08.2020 - 11:29

country flag Ellen wrote:

Ik krijg de onderkant met de ribbelsteken niet goed. De ribbelrand slaat dubbel. Hoe kan ik dit voorkomen?

10.07.2020 - 22:35

DROPS Design answered:

Dag Ellen,

Dit is een bekend probleem met een rand in ribbelsteek en kun je oplossen door, als het kledingstuk helemaal klaar is, het op te persen met een natte doek. Je legt het kledingstuk op een strijkplank, je legt een natte theedoek erover en dan de je erover heen met een heet strijkijzer. Doe dit wel heel voorzichtig (niet te lang en hard drukken met strijkijzer) anders kun je de breistructuur vernielen

12.07.2020 - 14:33

country flag Ioana wrote:

Hello! I dec 8 sts and inc 4 sts in total on round. Next decrease/increase is after 2,5 cm or I must continue as before?(dec/inc 4 sts on round until I knit 2,5 cm) Thanks

17.11.2019 - 05:50

DROPS Design answered:

Dear Iona, when you start to dec 8 sts and inc 4 sts, you continue in pattern as before (=dec/inc 4 sts every other round) and at the same time dec 8 sts/inc 4 sts in every 2,5 cm, there should be 2,5 cm between each round with dec 8 sts/inc 4 sts. Happy knitting!

18.11.2019 - 10:04

country flag Ioana wrote:

Hello! This jumper has no seams? I read the entire pattern and I'm not sure I fully understood Thanks, Ioana

03.11.2019 - 07:51

DROPS Design answered:

Hello Iona! Yes, this jumper is worked simple way top down in the rounds. No need to sew seams afterwards! Happy knitting!

03.11.2019 - 15:49

country flag Francesca Pellencin wrote:

Bonjour, j'aimerais savoir si le dos de ce pull comporte la forme en chevron dans le dos comme devant (à cause de l'échancrure en V à l'encolure...je trouve que pour un pull en laine, c'est mieux d'avoir chaud en haut du dos !) et si oui, pensez-vous qu'il soit possible de ne pas faire le chevron et de tricoter droit derrière tout en rnéalisant la forme en chevron devant ?

09.05.2019 - 11:45

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Pellencin, l'encolure dos et devant sont ici identique, autrement dit, elles seront toutes les 2 en V. Nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, n'hésitez pas à contacter un forum tricot ou votre magasin DROPS pour toute assistance complémentaire. Bon tricot!

09.05.2019 - 14:07

country flag LACOMBLEZ Odile wrote:

Bonjour Vous serait-il possible de modifier les explications pour que je puisse tricoter ce modèle de BAS en HAUT MERCI

13.06.2018 - 22:08

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lacomblez, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chacun de nos modèles à chaque demande individuelle. Pour toute assistance personnalisée, vous pouvez volontiers contacter le magasin où vous avez acheté votre laine. Bon tricot!

14.06.2018 - 08:30

country flag Nicola wrote:

Eine Rückfrage zur Anleitung: Die Anleitung erwähnt zunächst nur die Raglanzunahmen. Stimmt es wirklich, dass erst danach mit den Abnahmen in der Mitte des Vorder- und Rückenteils begonnen wird? Damit die optische Diagonale erreicht wird müsste doch sofort mit den Abnahmen begonnen werden? Ich fände es hilfreich, wenn noch in einem Satz darauf hingewiesen würde, wann die ABNAHME tatsächlich beginnt. DANKE!

31.12.2017 - 12:35

DROPS Design answered:

Liebe Nicola, die Raglanzunahme bei Vorder- und Rückenteil werden in der Mitte Vorder- und Rückenteil gestrickt, dh beidseitig der 1. und der 4. Markierer. Die Raglanzunahmen bei den Ärmeln werden nach den 2./vor den 3. + nach den 5./vor den 6. Markierer gestrickt. Viel Spaß beim stricken!

02.01.2018 - 11:14

country flag Leena Mannsåker wrote:

Jeg forstår ikke meningen med denne setningen: "Kastet kastes med samme farge som siste/første m før/etter kastet". På en pinne med kun en farge er det jo naturlig å kaste med pinnens farge, mens der hvor det er to farger, er det naturlig å følge mønsteret med kastet, eller? Hva er det jeg misforstår?

10.04.2017 - 14:23