DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 37.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 172-21
DROPSi disain: mudel nr ee-566
Lõngagrupp E või C + C
----------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS SNOW, 50 g/50 m
850-950-1000-1100-1200-1350 g värv nr 10, bordoo

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 8 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 11 s x 15 rida parempidises koes = 10 x 10 cm
DROPSi kaardus pärlmutter nööbid (valge), nr 540: 2 tk kõikidel suurustel
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 37.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes)
Koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Skeemil on näidatud kõik read vaadatuna töö paremalt poolt (PP).
---------------------------

JAKK
Kootakse kahes osas, alustades hõlmade alläärest kuni seljaosa keskkohani. Õmble osad tagant kokku.

VASAK HÕLM / SELJAOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, et kõik silmused ära mahuks.
Loo 8 mm ringvarrastele 50-52-53-56-58-61 s Snow lõngaga. Koo 6 rida ripskoes - vaata ülevalt.
Järgmine rida (töö PP pool, küljelt keskkoha poole): koo 23-25-26-29-21-24 s parempidises koes, skeemi A.1 (= 10 s) järgmisel 20-20-20-20-30-30 s (= 2-2-2-2-3-3 korda kokku laiuses) js skeemi A.2 viimasel 7 silmusel. Koo niimoodi mustrit lõpuni.
Järgmisel töö PH real alusta kasvatamist küljel ja loo uued silmused iga töö PH rea lõpus järgmiselt: loo 1 s kokku 2 korda ja 2 s kokku 5 korda, koo kasvatatud silmused parempidises koes.
Järgmisel töö PH real loo 5 s rea lõpus (koo need 5 s ripskoes - varruka ots) = 67-69-70-73-75-78 s. JÄLGI KOETIHEDUST!
Töö kõrgus on umbes 14 cm. Koo nagu enne, kuni töö pikkus on 34-34-36-36-38-38 cm.
Siis loo LÕDVALT 22-22-24-24-26-26 uut silmust varruka jaoks järgmise töö PH rea lõpus = 89-91-94-97-101-104 s. Koo uued 22-22-24-24-26-26 s ripskoes = 27-27-29-29-31-31 s ripskoes paremal küljel, vaadatuna töö PP poolt.
Koo 6 rida nagu enne.
Siis koo parempidises koes 27-27-29-29-31-31 ripskoes silmuse kohale (= 62-64-67-70-64-67 s parempidises koes kokku), 20-20-20-20-30-30 s skeemi A.1 ja 7 s skeemi A.2.
Järgmisel töö PH real alusta kasvatamist küljel ja loo uued silmused iga töö PH rea lõpus järgmiselt: loo 2 s 2 korda kokku ja 1 s 8 korda kokku. Kasvatatud silmused koo parempidises koes.
Järgmise töö PH rea lõpus loo 3 s (koo need ripskoes valmimiseni) = 104-106-109-112-116-119 s.
Kui töö pikkus on 58-60-59-61-61-64 cm, kahanda 1 s kaelakaarel töö PP pool, kududes 2 parempidises koes silmust kokku enne skeemi A.1. Kahanda nii igal 4. real kokku 6-6-7-7-8-8 korda = 98-100-102-105-108-111 s. Töö on u 71-73-75-77-80-83 cm pikkune.
Nüüd koo lühendatud ridu, alustades kaela poolt (= töö PH pool) nii:
1. RIDA (= töö PH pool): koo 10 pr.
2. RIDA (= töö PP pool): koo 10 pr tagasi.
3. RIDA (= töö PH pool): 17 pr, koo skeemi A.1 (= 1-1-1-1-2-2 korda laiuses), koo ülejäänud real parempidises koes ja ripskoes nagu enne.
4. RIDA (= töö PP pool): koo nagu enne ripskoes, parempidises koes ja skeemi A.1, kuni jääb 17 s vardale, koo need 17 pr.
Korda 1. kuni 4. rida, kuni töö kõrgus on 78-80-83-85-89-92 cm lühemal osal - viimane rida tee töö PP pool.
1. RIDA (= töö PH pool): koo esimesed 17 pr, pööra tööd.
2. RIDA (= töö PP pool): koo tagasi pr.
3. RIDA (= töö PH pool): koo esimesed 15 pr, pööra tööd.
4. RIDA (= töö PP pool): koo tagasi pr.
koo 2 s vähem igal pöördel.

Kui on tehtud 2 rida ripskoes äärmisel 3 s, koo 2 rida ripskoes kõigil silmustel (= seljaosa keskkoht), SAMAL AJAL kasvata töö PH real 1 õhksilmus 5. ja 6. silmuse vahel ning 13. ja 14. s vahel (= 2 s kasvatatud, et äär kiskuma ei jääks).
Koo silmused maha parempidi.

PAREM HÕLM / SELJAOSA
Koo nagu vasakut hõlma/seljaosa, aga peegelpildis. Koo skeemi A.3 skeemi A.2 kohale ja skeemi A.4 skeemi A.1 kohale. Kahanda ja loo silmused vasakul küljel (st. töö PP real lõpus). NB! Kahanda kaelaaugu jaoks pärast skeemi A.4 (töö PP pool). Kahanda nii: 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle).

ÜHENDAMINE
Õmble osad kokku selja keskel läbi ääresilmuste välimiste aasade. Õmble kokku A vastu B - vaata joonist.
Õmble nööbid vasakule esiliistule. Nööpaukudena kasuta auke paremal nööbiliistul.

Skeem

symbols = parempidi silmus töö PP pool, pahempidi silmus töö PH pool
symbols = pr töö PH pool
symbols = 2 pr kokku
symbols = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi võttega, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = 3 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = selja keskkoht
symbols = kudumise suund
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 172-21

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (38)

country flag Marie Turpaud wrote:

Bonjour .Les diminutions pour les rangs raccourcis se font sur le diagramme A2et A 1 ou apret Merci

16.04.2024 - 08:22

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Turpaud, quand on commence les rangs raccourcis, les diminutions doivent être terminées et l'ouvrage mesure environ 71 -83 cm (cf taille). Vous tricotez ensuite d'abord 2 rangs sur les 10 premières mailles, puis 2 rangs comme avant en continuant le diagramme comme avant pour que le motif continue à chaque fois que l'on tricote ces mailles. Bon tricot!

16.04.2024 - 13:26

country flag Nicole wrote:

Bonjour madame, au début de l'ouvrage les 5 mailles montées sur la bordure et tricotées au point mousse sont montées une fois les augmentations du bord terminées ou en même temps ?

10.11.2023 - 10:24

DROPS Design answered:

Bonjour Nicole, tout à fait, ces 5 nouvelles mailles sont montées à la fin du rang suivant sur l'envers, quand les augmentations sont terminées. Bon tricot!

10.11.2023 - 11:29

country flag Isabella Zaina wrote:

Buonasera, non ho capito cosa devo fare alla fine del davanti/dietro sinistro quando si dice di lavorare a ferri accorciati la descrizione dei FERRO 1, FERRO 2, FERRO 3, FERRO 4 e nemmeno le fasi successive. Vi ringrazio anticipatamente.

12.09.2023 - 23:41

DROPS Design answered:

Buonasera Isabella, in quel punto deve lavorare solo su una parte delle maglie e non su tutte le maglie sui ferri. Deve seguire le indicazioni, e lavorare solo sul numero di maglie indicato. Buon lavoro!

14.09.2023 - 20:12

country flag Christina Pernholt wrote:

Sista stycket innan avmaskning, man stickar 17, vänder, stickar tillbaka, stick 15 vänder, tillbaka sen 2 räta varv, inkl 2 omslag. men på bild verkar det vara fler än 2 räta varv innan avmaskning? eller fattar jag fel? mvh christina

02.12.2021 - 20:40

DROPS Design answered:

Hej Christina. Du ska sticka förkortade varv tills du har 3 maskor kvar ytterst ("sticka över 2 m mindre för varje gång det vänds") och när du har 3 maskor kvar ytterst så ökar du med omslag för att avmaskningskanten inte ska strama. Mvh DROPS Design

03.12.2021 - 10:49

country flag Truaud wrote:

Merci pour votre réponse rapide et si je peut abuser combien environ doit mesurer l ouvrage terminé cordialement

15.10.2021 - 09:06

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Truaud, retrouvez toutes les mesures dans le schéma, y compris la hauteur totale de la pièce: 79 à 93 cm selon la taille + les rangs raccourcis du haut. Bon tricot!

15.10.2021 - 13:40

country flag Truaud wrote:

Bonjour lorsque vous dites le cote le plus court est ce celui de la manche je ne comprends pas bien cordialement

15.10.2021 - 07:10

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Truaud, vous devez mesurer du côté où vous avez tricoté moins de rangs, si vous regardez le schéma, ce sera du côté droit, vu sur l'endroit, à partir du rang de montage jusqu'aux mailles sur l'aiguille (cf flèche), mais avant les pointillés du schéma = avant les rangs raccourcis. Bon tricot!

15.10.2021 - 08:13

country flag Haas Gabriele wrote:

Hallo, ab den verkürzten Reihen verstehe ich die Anleitung nicht mehr. Können Sie mir bitte helfen? LG

10.03.2021 - 23:02

DROPS Design answered:

Liebe Frau Haas, beim linken Vorderteil/Rückenteil beginnen Sie diese verkürzten Reihen mit einer Rückreihe - die 4 Reihen (= 2 Reihe über die 10 ersten M, 2 Reihe über alle Maschen) wiederholen, dann stricken Sie verkürzten Reihen über nur die Krausrechte Maschen (= die 17 M), dh 2 Reihe über 17 M, 2 Reihe über 15 M, 2 Reihe über 13 M, usw bis Sie 2 Reihe über die ersten 3 M gestrickt haben (Schalkragen), dann stricken Sie 2 Reihen über alle Maschen und ketten Sie dann alle Maschen ab. Viel Spaß beim stricken!

11.03.2021 - 08:20

country flag Haas, Gabriele wrote:

Was bedeutet bei verkürzten Reihen das A. 1(=1-1-1-1-2-2x in der Breite)?? Danke schonmal im voraus für die Hilfe

10.03.2021 - 20:51

DROPS Design answered:

Liebe frau Haas, wenn Sie die 3. Reihe bei den verkürzten Reihen stricken, stricken Sie alle Maschen, dh: 17 M re, A.1 (1 oder 2 x in der Breite je nach der Größe), glatt rechts und kraus rechts wie zuvor bis zur Ende der Reihe. Dann stricken Sie die nächste Hinreihe auch wie zuvor (kraus rechts, glatt rechts, A.1 und kraus rechts). Viel Spaß beim stricken!

11.03.2021 - 08:09

country flag Leila wrote:

Bonsoir, peut t'on réaliser ce modèle avec des aiguilles simple merci

31.01.2021 - 16:14

DROPS Design answered:

Bonjour Leila, cela peut etre diffcile parce que tu as beaucoup de mailles. Comment tricoter en allers et retours sur aiguille circulaire tu peux voir ICI. Bon tricot!

31.01.2021 - 19:14

country flag Gail wrote:

I just finished this and love wearing it, however, I made a couple alterations. I found there was more fabric in front than back, and the placement of the armholes was almost too far back, therefore restrictive. To remedy this, I added a short-row expansions to both the left and right halves, at the end of the pattern, thereby increasing the hem width, without increasing the whole pattern size. I also joined with a crocheted flat braided join for some elasticity. Love the drape now.

12.01.2021 - 01:45