Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.
Warm Apricot |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Top raglan DROPS au crochet avec point ajouré, en ”Safran”. Se crochète de haut en bas. Du S au XXXL.
DROPS Extra 0-1287 |
||||||||||||||||||||||
POINT FANTAISIE: Voir diagrammes A.1. INFO CROCHET: Remplacer la 1ère B au début de chaque tour de B par 3 ml, terminer le tour par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour. Remplacer la 1ère ms au début de chaque tour de ms, par 1 ml, terminer le tour par 1 mc dans la 1ère ml du début du tour. AUGMENTATIONS-1: Pour augmenter 1 B, crocheter 2 B dans la même B. AUGMENTATIONS-2 (côtés dos & devant): Crocheter jusqu'à ce qu'il reste 3 B avant le fil marqueur, puis: 2 B dans la B suivante (= 1 B augmentée), 1 B dans chacune des 4 B suivantes (le fil marqueur est au milieu de ces m), 2 B dans la B suivante (= 1 B augmentée). RAGLAN: Augmenter pour le raglan de chaque côté de A.1. Augmenter 2 m AVANT A.1 ainsi: Crocheter jusqu'à ce qu'il reste 2 B avant A.1, crocheter 2 B dans chacune des 2 B suivantes (= 2 B augmentées). Augmenter 2 m APRÈS A.1 ainsi: Crocheter 2 B dans chacune des 2 premières B après A.1 (= 2 B augmentées). Augmenter 1 m AVANT A.1 ainsi: Crocheter jusqu'à ce qu'il reste 1 B avant A.1, crocheter 2 B dans la B suivante (= 1 B augmentée). Augmenter 1 m APRÈS A.1 ainsi: Crocheter 2 B dans la 1ère B après A.1 (= 1 B augmentée). Les augmentations du dos/du devant et des manches se font différemment, comme expliqué ci-dessous. DIMINUTIONS: Crocheter jusqu'à ce qu'il reste 4 B avant le fil marqueur, écouler les 2 B suiv ens ainsi: Crocheter 1 B dans la B suivante mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), 1 B dans la B suivante, mais au dernier jeté écouler toutes les boucles sur le crochet - 1 B a été diminuée, crocheter 1 B dans chacune des 4 B suivantes (le fil marqueur est entre ces m), écouler les 2 B suiv ens (= 1 B diminuée). ---------------------------------------------------------- EMPIÈCEMENT: Se crochète de haut en bas. Monter une chaînette de 161-166-171-176-181-186 ml avec le crochet 3.5 en Safran. Crocheter le 1er tour ainsi: 1 B dans la 4ème ml à partir du crochet (= 2 B) - VOIR INFO CROCHET, 1 B dans chacune des 2 ml suiv, *sauter 1 ml, 1 B dans chacune des 4 ml suiv*, répéter de *-* tout le rang = 128-132-136-140-144-148 B. Crocheter ensuite le tour suivant ainsi: 1 B dans chacune des 18-19-20-21-22-23 premières B, EN MÊME TEMPS, augmenter 4-5-5-6-7-8 B à intervalles réguliers – VOIR AUGMENTATIONS-1 – (= demi-dos), A.1 au-dessus des 11 B suivantes, 2 B dans la B suivante, 1 B dans chacune des 4 B suivantes, 2 B dans la B suivante, A.1 au-dessus des 11 B suivantes (= manche), 1 B dans chacune des 36-38-40-42-44-46 B suivantes, EN MÊME TEMPS, augmenter 8-10-10-12-14-16 B à intervalles réguliers (= devant), A.1 au-dessus des 11 B suivantes, 2 B dans la B suivante, 1 B dans chacune des 4 B suivantes, 2 B dans la B suivante, A.1 au-dessus des 11 B suivantes (= manche), 1 B dans chacune des 18-19-20-21-22-23 dernières B, EN MÊME TEMPS, augmenter 4-5-5-6-7-8 B à intervalles réguliers. Pour le devant et le dos, on a maintenant 44-48-50-54-58-62 B et pour chaque manche, on a A.1, 8 B et A.1. Au tour suivant, augmenter pour le RAGLAN – voir ci-dessus! AUGMENTER AINSI AU DEVANT ET AU DOS: Augmenter 3-4-7-9-13-16 fois 2 B tous les tours, puis 12-12-10-9-6-5 fois 1 B tous les tours. AUGMENTER AINSI SUR LES MANCHES: Augmenter 0-0-1-3-4-4 fois 2 B tous les tours, puis 15-16-16-15-15-17 fois 1 B tous les tours. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand A.1 a été crocheté 1 fois en hauteur, répéter A.1a au-dessus de A.1. Quand toutes les augmentations sont faites, on a 80-88-98-108-122-136 B pour le devant et pour le dos, et pour chaque manche: A.1, 38-40-44-50-54-58 B et A.1. L'ouvrage mesure environ 14-15-16-17-18-19 cm. Crocheter le tour suivant ainsi: 1 B dans chacune des 40-44-49-54-61-68 premières B, crocheter 8 ml (= sous la manche), placer 1 fil marqueur entre ces nouvelles mailles, sauter: A.1a, 38-40-44-50-54-58 B et A.1a (= manche), crocheter 1 B dans chacune des 80-88-98-108-122-136 B suivantes, 8 ml (= sous la manche), placer 1 fil marqueur au milieu des nouvelles m, sauter: A.1 a et 38-40-44-50-54-58 B et A.1a (= manche), crocheter 1 B dans chacune des 40-44-49-54-61-68 B suivantes = 160-176-196-216-244-272 B et 16 ml. Placer 1 marqueur, MESURER MAINTENANT L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI. Laisser ce marqueur en place et faire suivre les 2 autres (= côtés). DOS & DEVANT: Crocheter 1 B dans chaque B, 1 B dans chaque ml. On a 88-96-106-116-130-144 B entre les fils marqueurs pour le dos et pour le devant. À 3 cm (depuis le marqueur), diminuer 1 m de chaque côté de chaque fil marqueur sur les côtés (= 4 m diminuées) - VOIR DIMINUTIONS! Répéter ces diminutions encore 3-3-4-3-3-4 fois tous les 4-4-3½-4½-4½-4½ cm = 160-176-192-216-244-268 B au total. À 17-18-19-20-21-22 cm (depuis le marqueur), augmenter 1 m de chaque côté de chaque fil marqueur (= 4 B augmentées) – voir AUGMENTATIONS-2. Répéter ces augmentations encore 6-6-7-6-6-7 fois tous les 1½ cm = 188-204-224-244-272-300 B. Continuer avec 1 B dans chaque B jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 32-33-34-35-36-37 cm (depuis le marqueur). L'ouvrage mesure environ 46-48-50-52-54-56 cm au total depuis l'encolure. Crocheter la bordure suivante tout autour du bas du top ainsi: *1 ms dans la 1ère B/la B suivante, 4 ml, sauter environ 1 cm *, répéter de *-*. Arrêter. BORDURE DES MANCHES: Se crochètent en rond, de haut en bas. En commençant au milieu sous la manche ainsi: 1 ms dans la 5ème des 8 ml crochetées sous la manche, 3 ml (= 1 B), 1 B dans chacune des 3 ml suiv, A.1a comme avant, 1 B dans chacune des 38-40-44-50-54-58 B suivantes, A.1a comme avant, 1 B dans chacune des 4 dernières ml sous la manche, terminer par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour. Crocheter 1 B dans chaque B et A.1a jusqu'à ce qu'1 motif complet de A.1a soit fait. Crocheter ensuite 1 B dans chaque B, et A.1b au-dessus de A.1a = 68-70-74-80-84-88 B. Au tour suivant, crocheter 1 B dans chaque B EN MÊME TEMPS, diminuer 12 B à intervalles réguliers = 56-58-62-68-72-76 B. Crocheter 1 B dans chaque B jusqu'à ce que la bordure de la manche mesure environ 4 cm. Crocheter ensuite: *1 ms dans la 1ère B/la B suivante, 4 ml, sauter environ 1 cm*, répéter de *-* tout autour de la manche. Arrêter. Crocheter une bordure identique autour de l'autre manche. COL: En commençant au milieu dos, crocheter: 1 ml, *1 ms dans la 1ère B/la B suivante, 4 ml, sauter environ 1 cm*, répéter de *-* tout autour de l'encolure, terminer par 1 mc dans la 1ère ml, bien veiller à ce que la bordure ne soit pas trop serrée. |
||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Vous avez réalisé ce modèle ou un autre de nos collections? Taguez vos photos dans les réseaux sociaux avec #dropsdesign pour que nous puissions les voir! Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Commentaires / Questions (70)
Sheryl Barreto wrote:
Is this worked as one open piece and ten sewn behind at the end?
02.07.2021 - 16:00DROPS Design answered:
Dear Sheryl, no, this piece is crocheted in one piece, on the round and only a few stitches sewing required at the end (under the arms). Happy stitching!
03.07.2021 - 06:34Simona Serini wrote:
Per una circonferenza di seno di 104 cm, che taglia devo calcolare? Grazie
10.06.2021 - 09:55DROPS Design answered:
Buongiorno Simona, trova lo schema delle taglie in fondo alla pagina, potrebbe provare una taglia L o XL: provi a confrontare le misure con quelle di un modello simile che ha già. Buon lavoro!
11.06.2021 - 07:54Anita wrote:
Dzień dobry, jak rozumiem całość ma być połączona na plecach. W jaki sposób to zrobić ? Dziękuję
24.04.2021 - 13:24DROPS Design answered:
Witaj Anito, ten sweterek jest przerabiany na okrągło, nie trzeba go zszywać/łączyć na plecach. Pozdrawiamy!
26.04.2021 - 08:39Claudia wrote:
Hola! Perdon pero no me queda muy claro si se trabaja en redondo o de ida y vuelta? Les agradeceria si me lo explicaran. Gracias!
07.11.2020 - 00:52DROPS Design answered:
Hola Claudia, la labor se trabaja en redondo; cada vuelta se termina con 1 punto enano en la 3ª cadeneta/1ª cadeneta del inicio de la vuelta.
19.11.2020 - 20:58Sara wrote:
Danke für die schöne Anleitung. Leider enthält die Anleitung auf Deutsch einige Flüchtigkeitsfehler, die mich manchmal ins Stolpern gebracht habe. Anstelle der Abkürzung Rd für Runde wird manchmal R verwendet, was aber für Reihe steht, welche in dieser Anleitung gar nicht vorhanden sind. Im ersten Satz des Abschnitts "Rumpfteil" wird A1a erwähnt, obwohl gar nicht mit A1a weiter gehäkelt wird. Ansonsten eine wirklich schöne Arbeit, die Freude beim Häkeln macht.
09.09.2020 - 15:02DROPS Design answered:
Liebe Sara, vielen Dank für Ihre Anmerkungen! Die Anleitung wurde nun korrigiert. Viel Spaß beim Weiterhäkeln und beim Tragen dieses schönen Tops! :-)
09.09.2020 - 21:01Katharina wrote:
Hallo, ich habe eine Frage zum Muster. Wird A. 1a immer nur wiederholt oder auch A 1b? Das Bild sieht so aus, dass nur A 1a wiederholt wird. Vielen Dank für die Antwort. Katharina
14.06.2020 - 13:21Silvia wrote:
Buongiorno, ho inteso che la maglia é lavorata in tondo top down, ma non capisco quando chiudere il cerchio: il modello dice di lavorare tot catenelle per lo sprone, ma non di chiudere il cerchio con una maglia bassissima nella prima catenella e continuare a lavorare in tondo. Nonostante questo, non c'é scritto da nessuna parte di girare il lavoro. È poco chiaro
29.05.2020 - 15:41DROPS Design answered:
Buonasera Silvia, questa maglia è lavorata in tondo, infatti il 1° giro inizia con 1 maglia alta nella 4° catenella. Si ricordi di leggere il suggerimento per il lavoro, per l'inizio e la fine dei giri. Buon lavoro!
31.05.2020 - 20:49Ana Mafalda Faria wrote:
Olá. Só para confirmar: a peça crocheta-se de cima para baixo, em redondo, e a peça não se vira após cada volta, certo? Obrigado
29.03.2020 - 20:05Elisabeth wrote:
Bonjour, pour les augmentations (top taille XL) : est-ce 2 brides par tour pendant 9 tours puis 1 bride pendant 9 tours? ou est-ce 9 x 2 brides par tour et dans ce cas combien de tours faut-il pour arrêter les augmentations? même question pour l'augmentation d'une bride. Merci d'avance pour votre réponse
27.03.2020 - 18:56DROPS Design answered:
Bonjour Elisabeth, les augmentations dos/devant ne se font pas au même rythme que celles des manches, vous augmentez pour le dos/le devant: 9x 2 brides tous les tours + 9 x 1 b tous les tours (= 18 tours au total) et sur les manches: 3 x 2 b tous les tours + 15 fois 1 b tous les tours (= 18 tours au total) = vous augmenterez ainsi par tour: 16 brides (= 2 brides dos/devant/manches) au début puis 12 brides (= 2 brides dos/devant mais 1 bride manches) et enfin 8 brides (= 1 bride dos/devant/manches). Bon crochet!
30.03.2020 - 08:45Bonnie Carter wrote:
Just to let you know, I went into pattern for American English and British English and they both said, "..... All measurements in charts are in cm. For conversion from inches to cm - click here. " I was hoping for a diagram showing inches, but both appear to have cm. Please advise. Thank you.
12.03.2020 - 20:15DROPS Design answered:
Dear Mrs Carter, the US-English written pattern includes measurements in both cm and inches, but measurement chart will be only in cm - you can convert them into inches here. Happy crocheting!
13.03.2020 - 08:51