DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Acqua di Mare

Chal DROPS en punto musgo con patrón de ondas y orilla de calados, en “Fabel” o “Flora”.

DROPS Extra 0-1241
Diseño DROPS: Patrón No. fa-331
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Medidas: Aprox 50 cm medido a lo largo de los pts centrales, y aprox 150 cm medido en la parte de arriba.
Materiales:
DROPS FABEL de Garnstudio
100 g color No. 100, blanco hueso
50 g color No. 914, litoral

O usar:
DROPS FLORA de Garnstudio
100 g color No. 01, blanco hueso
50 g color No. 13, azul denim

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 23 pts x 45 hileras en pt musgo = 10 x 10 cm.
2 AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3.5 mm – para la orilla de calados.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 7.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD.

FRANJAS:
* 6 hileras blanco hueso Fabel o Flora, 6 hileras litoral Fabel o azul denim Flora *, repetir de *a*.
------------------------------------------------------

CHAL:
Tejido de ida y vuelta en ag circular para tener espacio suficiente para todos los pts. Tejer de arriba para abajo.
Montar 7 pts en ag circular tamaño 3.5 mm con blanco hueso Fabel o Flora. Insertar 1 marcapuntos en el 4º pt de la ag (= pt central) y mover el marcapuntos hacia arriba a medida que se va tejiendo.
Tejer de la manera siguiente: 2 pts de orillo en PT MUSGO – ver explicación arriba, A.1A sobre 1 pt, 1 pt en pt jersey (= pt central), A.1B sobre 1 pt y 2 pts de orillo en pt musgo = 11 pts. Continuar con A.1A y A.1B de cada lado del pt central (tejer el pt central en pt jersey hasta finalizar las medidas). Cuando el diagrama ha sido tejido 1 vez verticalmente, hay 35 pts en la ag (es decir, 17 pts de cada lado del pt central). Continuar en pt musgo y con los aumentos de la misma manera hasta tener 275 pts en la ag (la pieza ahora mide aprox 27 cm a lo largo del pt central y 108 cm a lo largo de la orilla superior). RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Después tejer las FRANJAS – ver explicación arriba – y, AL MISMO TIEMPO, tejer el patrón de acuerdo al diagrama A.2 de la manera siguiente: 2 pts de orillo en pt musgo, A.2A sobre 2 pts, tejer A.2B sobre los 130 pts siguientes (= 10 repeticiones de 13 pts), A.2C sobre 2 pts, 3 pts en pt jersey (= el centro de estos 3 = pt central), A.2D sobre 2 pts, A.2B sobre los 130 pts siguientes (= 10 repeticiones de 13 pts), A.2E sobre 2 pts y 2 pts de orillo en pt musgo. Continuar el patrón de esta manera. Después de haber tejido A.2B completo 1 vez verticalmente, hay 407 pts en la ag (es decir, 203 pts de cada lado del pt central).

Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente: 2 pts de orillo en pt musgo, A.2A sobre 2 pts, tejer A.2F sobre los 187 pts siguientes (= 11 repeticiones de 17 pts), continuar a tejer A.2C como antes (es decir, en esta hilera tejer 11 pts en pt jersey, 1 HEB), 3 pts en pt jersey (= pts centrales), continuar A.2D como antes (es decir, en esta hilera hacer 1 HEB, después tejer 11 pts en pt jersey), tejer A.2F sobre los 187 pts siguientes (= 11 repeticiones de 17 pts), tejer A.2E sobre 2 pts y terminar con 2 pts de orillo en pt musgo. Continuar el patrón de esta manera. Cuando A.2C/A.2D han sido aumentados a 17 pts, hay espacio para 1 repetición más de A.2F de cada lado de los 3 pts centrales (A.2C/A.2D continúan como antes con 1 HEB de cada lado de los 3 pts centrales). Después de haber tejido 7 franjas en total, hay 475 pts en la ag y la última franja es en blanco hueso, mantener los pts en la ag.

ORILLA DE CALADOS:
Tejer una orilla de calados a lo largo de la orilla inferior del chal. Fijar la orilla de calados al LD del chal, tejiendo los 2 primeros/siguientes pts de la ag del chal juntos de derecho con el primer pt de la orilla de calados de la manera siguiente: Montar 12 pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con litoral Fabel o azul denim Flora y tejer el patrón de ida y vuelta en la ag de acuerdo al diagrama A.3 – AL MISMO TIEMPO, al principio de cada hilera por el LD de la orilla de calados, tejer los 2 primeros/los 2 pts siguientes que están en la ag del chal juntos de derecho con el primer pt de A.3. Continuar de esta manera a lo largo de toda la orilla del chal, pero sobre los 9 pts centrales del chal, tejer el primer pt de A.3 juntamente con un solo pt del chal (es decir, en vez de juntamente con dos pts del chal) – esto se hace para evitar que la punta del chal quede curva.

Cortar y rematar el hilo. Humedecer la pieza y darle la forma de acuerdo a las dimensiones indicadas.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = derecho por el LR
symbols = deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima
symbols = tejer 2 pjd (tanto por el LD como por el LR)
symbols = 1 HEB (lazada) doble entre 2 pts, en la hilera siguiente dejar caer una HEB y tejer la otra HEB de derecho
symbols = 1 HEB entre 2 pts, en la hilera siguiente tejer la HEB retorcida de derecho
symbols = 1 HEB entre 2 pts, en la hilera siguiente tejer la HEB de derecho
symbols = 1 HEB doble entre 2 pts, tejer 2 pjd
symbols = rematar 1 pt
symbols = tejer los 2 primeros pts/los 2 pts siguientes del chal juntos de derecho con este pt
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-1241

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (34)

country flag Katarzyna Górska wrote:

Czy jest szansa na filmik dotyczący wykończenia szala? Chodzi o schemat A3? Jest na tyle skomplikowany że inni też chętnie z tego skorzystają :-) Z góry dziękuję za pomoc.

17.07.2019 - 15:28

DROPS Design answered:

Witaj Kasiu! Już została zgłoszona potrzeba nagrania filmiku, ale ze względu na okres urlopowy będzie to możliwe dopiero w sierpniu. Napisz co dokładnie sprawia ci trudność, to w tzw. międzyczasie postaram się pomóc. Pozdrawiamy!

17.07.2019 - 16:57

country flag Nathalie wrote:

La bordure est très compliquée mais j'ai fini par comprendre. Si ça peut vous aider, quand vous faites des jetés doubles, au rang envers il faut tricoter le 1er jeté à l'endroit et le 2ème jeté à l'envers. Et sur le dernier rang quand on rabat 7 mailles, il faut compter la maille restante sur l'aiguille comme la 1ere maille endroit à faire (3 m end, 1 m env, 5 m end etc )

20.10.2018 - 17:02

country flag Marianne wrote:

Der er en fejl i diagram forklaringen til blondekanten. Hvor der er et stort kryds over to tern skal der stå 1 dobbelt omslag, 2 M RET SM. Ellers er det umuligt at forstå mønsteret. Jeg fandt ud af det ved at gå til norsk.

08.10.2018 - 14:07

DROPS Design answered:

Hei Marianne. Det skal vi få rett opp i, takk for beskjed.

08.10.2018 - 15:26

country flag Lotta wrote:

Hej! Jag har trots förklaring svårt att förstå mönstret... Ska mitt första varv vara enligt följande- 2 räta km, 1 dubbelomslag, 1 rm, 1 dubbelomslag, mittmaska rät( slätst), 1 dubbelomslag, 1rm, 1 dubbelomslag,2 km( kantmaskor).= 15 maskor ...inte 11 maskor..? Gör jag fel..? Tacksam för svar!

05.05.2018 - 09:21

DROPS Design answered:

Hej Lotta, Ja det stemmer, du tager ud med dobbelt-omslag 4 gange. Det vil sige at 1 dobbelt-omslag kun tælles som 1 maske (i og med du slipper det ene omslag ned på næste pind) Du starter med 7 masker og tager 4 ud = 11 masker på 2.pind. Her er en video av dobbelt-omslag som kan være nyttig. God fornøyelse.

07.05.2018 - 14:30

country flag Lotta Amreus-Ögren wrote:

Jag undrar om diagram A1. A och A 1B visar både avigt och rätt varv eller endast de räta varven? Förstår inte heller om det är samma mittmaska på båda diagrammen? Ska det dubbla omslaget göras 4 gånger eller 2 gånger..? Tacksam för snabbt svar!

01.05.2018 - 21:47

DROPS Design answered:

Hej, diagrammen visar alla varv sett från rätsidan. Du ska sticka diagrammen enligt beskrivningen, det blir alltså 1 mittmaska i slätstickning mellan A.1 A och A.1 B och det ska vara 4 omslag på varv 1 i mönstret.

02.05.2018 - 17:31

country flag Anne wrote:

Bonjour, Il m'a fallu deux pelotes supplémentaires pour réaliser ce châle (une de chaque couleur). A prendre en compte dans les commandes. Ensuite, l'explication pour réaliser la bordure doit avoir une erreur. Après plusieurs essais, j'ai fini par faire une maille supplémentaire au départ et supprimer les 2 mailles ensemble à chaque retour. Et là, je pouvais enchaîner les rangs. Sinon, c'est un châle très agréable à tricoter.

07.02.2018 - 19:57

country flag Carmen Beauchamp wrote:

Je suis rendu à la bande de finition, elle est très très mal écrit. Je ne suis pas une novice. Après multiple d'essais, j'ai réussi en autant la1ère maille double.

18.10.2017 - 16:47

country flag Elke Heer wrote:

Hallo, ich verstehe Anleitung A.3 für die Rüsche nicht. Wie kommen die beiden zusätzlichen Maschen zustande? Bei mir bleibt es bei 12 M.

02.10.2017 - 19:08

DROPS Design answered:

Liebe Frau Heer, bei der 1. Reihe in A.3 stricken Sie: die 2 ersten M des Tuchs mit dem 1. M zusammenstricken, dann 2 M re, 1 Umschlag, 2 M re zs, 1 doppelter Umschlag, 2 M re zs, 2 M re, 1 doppelter Umschlag, 2 M re zs, 1 M re = 14 M. Viel Spaß beim stricken!

03.10.2017 - 08:58

country flag Liv wrote:

I diagram A2B er hulmønstret i midten på de første 6 (P3 og 5) pinde anderledes end på p 11 og 17, er dette en fejl? Kan ikke genkende den forskel på fotoet af det strikkede sjal

08.09.2017 - 15:09

DROPS Design answered:

Hej Liv, jo det stemmer, de første udtagninger (på pind 3 og 5) skal være uden hul. God fornøjelse!

13.09.2017 - 12:54

country flag Agnethe O`Neill wrote:

Det drejer sig om blondekanten A.3. Første pind mellem 3. og 4. maske skal man slå om pinden. På anden pind samme sted skal slå om igen. Det kan jo ikke lade sig gøre eller er det mig der ikke forstår opskriften?

16.06.2017 - 19:26

DROPS Design answered:

Hej, Jo det stemmer, strik en lille prøve først, så vil du se at hullerne bliver lidt forskudt over hinanden på hver pind. God fornøjelse!

05.07.2017 - 08:31