DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 1.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 12.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Seashore Bliss Top

Top a ganchillo DROPS con patrón de calados y canesú redondo en ”Muskat”. Tejido de arriba abajo. Talla: S - XXXL.

DROPS 169-26
Diseño DROPS: Patrón nº r-698
Grupo de lanas B
----------------------------------------------------------
Talla : S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materiales:
DROPS MUSKAT de Garnstudio
400-450-500-550-600-650 g color nº 18, blanco

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 18 p.a. x 9 filas = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 1.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 12.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1-A.4. El diagrama A.4 muestra cómo comienza y termina la vta.

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL TRABAJO:
Sustituir el primer p.a. del inicio de cada vta de p.a. por 3 p.de cad. Finalizar la vta con 1 p.e. en el 3er p.de cad del inicio de la vta.
Sustituir el primer p.b. del inicio de cada vta de p.b. por 1 p.de cad. Finalizar cada vta con 1 p.e. en el p.de cad del inicio de la vta.

TIP PARA LOS AUMENTOS:
Aum 1 p.a. trabajando 2 p.a. en el mismo p.a.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES:
Dism 1 p.a. trabajando 2 p.a. juntos de la siguiente manera: Trabajar 1 p.a. pero sin hacer la última lazada (= 2 pts en el ganchillo), después trabajar el sig p.a. pero en la última lazada pasar el hilo por todos los pts en el ganchillo.
-------------------------------------------------------------------------------------

TOP :
La labor se trabaja de arriba abajo. ATENCIÓN: Es importante mantener la misma tensión del tejido para que las medidas del canesú queden correctas.

CANESÚ:
Trabajar 108-108-117-117-124-124 p.de cad con ag de ganchillo tamaño 4 mm y con Muskat y formar 1 anillo con 1 p.e. en el primer p.de cad. Trabajar la primera vta de la siguiente manera: Trabajar 3 p.de cad (= 1 p.a.) - LEER INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL TRABAJO, 1 p.a. en cada uno de los sig 3-3-5-5-5-5 p.de cad, *saltar 1 p.de cad, 1 p.a. en cada uno de los sig 6 p.de cad*, repetir de * a * en toda la vta = 94-94-102-102-108-108 p.a. Trabajar 1 vta con 1 p.a. en cada p.a. y aum 18-18-22-22-28-40 p.a. repartidos - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS = 112-112-124-124-136-148 p.a. Trabajar la sig vta e insertar 8 MP (marcapuntos) en la labor de la siguiente manera: A.4 muestra cómo empieza y acaba la vta. Insertar el 1er MP al inicio de la vta, trabajar A.2 sobre los primeros 4 p.a., insertar el 2º MP, A.1 sobre los sig 12 p.a. (= 2 vcs en el ancho), insertar el 3er MP, A.2 sobre los sig 4 p.a., insertar el 4º MP, trabajar A.1 sobre los sig 36-36-42-42-48-54 p.a. (= 6-6-7-7-8-9 vcs en el ancho), insertar el 5º MP, A.2 sobre los sig 4 p.a., insertar el 6º MP, A.1 sobre los sig 12 p.a. (= 2 vcs en el ancho), insertar el 7º MP, A.2 sobre los sig 4 p.a., insertar el 8º MP, A.1 sobre los últimos 36-36-42-42-48-54 p.a. (= 6-6-7-7-8-9 vcs en el ancho). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO.

TALLA XXL-XXXL:
En la 5ª vta (vta con p.a.) de A.1 trabajar los aum como sigue: Entre el 2º y 3er MP y el 6º y 7º MP: Aum 6-6 p.a. = 12-12 p.a. aumentados en la vta (= 18-18 p.a. entre el 2º y 3º MP y el 6º y 7º MP). Repetir A.1 3-3 vcs entre el 2º y 3º MP y entre el 6º y 7º MP.

TODAS LAS TALLAS:
En la 6ª vta (vta con p.a.) de A.1 aum de la siguiente manera: Entre el 2º y 3er MP y el 6º y 7º MP: Aum 0-0-6-6-6-6 p.a. (= 12-12-18-18-24-24 p.a. entre estos MP). Entre el 4º y 5º MP y el 8º y 1º MP: Aum 0-6-6-6-6-6 p.a. (= 36-42-48-48-54-60 p.a. entre cada uno de estos MP). Ahora repetir el diagrama A.1 2-2-3-3-4-4 vcs entre el 2º y 3º MP, 6-7-8-8-9-10 vcs entre el 4º y 5º MP, 2-2-3-3-4-4 vcs entre el 6º y 7º y 6-7-8-8-9-10 vcs entre el 8º y 1º MP. Trabajar A.2 como antes.

TALLA XL-XXL-XXXL:
En la 8ª vta (vta con p.a.) de A.1 trabajar los aum de la siguiente manera: Entre el 4º y 5º MP y el 8º y 1º MP: Aum 6-6-6 p.a. (= 54-60-66 p.a. entre cada uno de los MP). Un total de 12-12 p.a. aumentados en la vta. Repetir A.1 9-10-11 vcs entre el 4º y 5º MP y entre el 8º y 1º MP. Repetir los aum en la 10ª vta de A.1 (= 60-66-72 p.a. entre cada uno de estos MP). Repetir el diagrama A.1 10-11-12 vcs entre el 4º y 5º MP y entre el 8º y 1º MP.

TODAS LAS TALLAS:
En la última vta de A.2 insertar 1 MP nuevo en el centro de cada repetición de A.2 (es decir 18 p.a. a cada lado del MP en A.2 = 4 MPs). Quitar los MPs anteriores (= quedan 4 MPs en la labor). Los pts entre los MPs son para las mangas (= 48-48-54-54-60-60 p.a. para cada manga). Cuando se ha trabajado A.2 una vez en vertical hay 240-252-276-300-324-336 p.a. en la vta. El canesú está ahora terminado en la talla S.

TALLA M-L-XL-XXL-XXXL:
Continuar con el patrón A.1 como antes, pero sobre los p.a. de A.2 (= 36 p.a.) trabajar A.3 un total de 2 vcs en el ancho (el MP queda en el centro de estas repeticiones). Trabajar 1-2-3-4-5 vtas de A.3 (ver la flecha del diagrama para la talla correspondiente). La labor mide ahora 17-18-19-20-21-22 cm en vertical.

TODAS LAS TALLAS:
Trabajar A.1A (ver la flecha donde comienza el patrón en las diferentes tallas) un total de 3 vcs en el ancho hasta el primer MP, trabajar 8-8-8-10-10-10 p.de cad., saltar los pts entre los 2 MPs (= la manga), trabajar A.1a un total de 12-13-14-16-17-18 vcs en el ancho hasta el sig MP (= delantero), trabajar 8-8-8-10-10-10 p.de cad, saltar los pts entre los 2 MPs (= manga), trabajar A.1a un total de 9-10-11-13-14-15 vcs en el ancho (= 160-172-184-212-224-236 pts). Rematar.

CUERPO:
Comenzar la vta en el centro bajo la manga de la siguiente manera:

TALLA S-L:
Trabajar 1 p.e. en el 5º p.de cad, 1 p.de cad., 1 p.b. en cada uno de los sig 3-3 p.de cad, trabajar A.1a como antes hasta el p.de cad bajo la 2ª manga, 1 p.b. en cada uno de los 8-8 p.de cad bajo la manga, trabajar A.1a como antes el resto de la vta. Trabajar los 8-8 pts bajo cada manga como el 1er pt de A.1a.

TALLA M-XL-XXL-XXXL:
Trabajar 1 p.e. en el 5º p.de cad, 3 p.de cad, trabajar 1 p.a. en cada uno de los sig 3-5-5-5 p.de cad, trabajar A.1a como antes hasta el p.de cad bajo la 2ª manga, 1 p.a. en cada uno de los 8-10-10-10 p. de cad. bajo la manga, trabajar A.1a como antes en el resto de la vta. Trabajar los 8-10-10-10 pts bajo cada manga como el 1er pt de A.1a

TODAS LAS TALLAS:
Insertar 1 MP en la labor, AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ. En la primera vta con p.a. dism 4-4-4-2-2-2 p.a. repartidos - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES = 156-168-180-210-222-234 p.a. Ahora repetir A.1a 26-28-30-35-37-39 vcs en el ancho. Repetir A.1 a en vertical. Cuando la labor mida 12 cm, ajustar para que la sig vta sea una vta con p.a., dism 6 p.a. repartidos = 150-162-174-204-216-228 p.a.. Ahora repetir A.1 a 25-27-29-34-36-38 vcs en el ancho.

TALLA XL:
Repetir las dism cuando la labor mida 16 cm desde el MP = 198 p.a. Ahora repetir A.1a 33 vcs en el ancho.

TODAS LAS TALLAS: Cuando la labor mida 20-21-22-23-24-25 cm desde el MP - ajustar para que la sig vta sea una vta de p.a, aum 6 p.a. repartidos. Repetir los aum cada 2-2-1½-1½-1½-1½ cm 5-5-7-7-7-7 vcs más = 186-198-222-246-264-276 p.a.. Repetir A.1a una vez más en el ancho en cada aum. Después de completar todos los aum, repetir A.1a 31-33-37-41-44-46 vcs en el ancho. Trabajar hasta que la labor mida 36-37-38-39-40-41 cm desde el MP, ajustar para finalizar según el patrón. Rematar.

REMATE DE LA MANGA:
TALLA S:
Comenzar trabajando en el centro bajo la manga de la siguiente manera: Trabajar 1 p.e. en el 4º p.de cad de los 8 p.de cad trabajados en la sisa. Trabajar 1 p.de cad (= 1 p.b.) Ahora trabajar 1 p.b. en cada uno de los sig 4 p.de cad, trabajar A.3 sobre los sig 18 p.a., trabajar A.1 (ajustar el patrón según A.3) un total de 2 vcs en el ancho como antes, trabajar A.3 sobre los sig 18 p.a., finalizar con 1 p.b. en cada uno de los últimos 3 p.de cad. Trabajar como el 1er pt de A.3 en los 8 pts bajo la manga. En la última vta de A.3 dism 10 p.a. repartidos = 46 p.a.

TALLA M-XL-XXL:
Comenzar trabajando en el centro bajo la manga de la siguiente manera: Trabajar 1 p.e. en el 4º p.de cad de los 8-10-10 p.de cad trabajados en la sisa. Trabajar 3 p.de cad (= 1 p.a.) Ahora trabajar 1 p.a. en cada uno de los sig 4-6-6 p.de cad, trabajar A.3 como antes, trabajar A.1 (ajustar el patrón según A.3) un total de 2-3-4 vcs en el ancho como antes, trabajar A.3, finalizar con 1 p.a. en cada uno de los últimos 3 p.de cad. Trabajar como el 1er pt de A.3 en los 8-10-10 pts bajo la manga. En la última vta de A.3 dism 10 p.a. repartidos = 46-54-60 p.a.

TALLA L:
Comenzar trabajando en el centro bajo la manga de la siguiente manera: Trabajar 1 p.e. en el 4º p.de cad de los 8 p.de cad trabajados en la sisa. Trabajar 1 p.de cad (= 1 p.b.) Ahora trabajar 1 p.b. en cada uno de los sig 4 p.de cad, trabajar A.3 como antes, trabajar A.1 (ajustar el patrón según A.3) un total de 3 vcs en el ancho como antes, trabajar A.3, finalizar con 1 p.b. en cada uno de los últimos 3 p.de cad. Trabajar como el 1er pt de A.3 en los 8 pts bajo la manga. En la última vta de A.3 dism 10 p.a. repartidos = 52 p.a.

TALLA XXXL:
Comenzar trabajando en el centro bajo la manga de la siguiente manera: Trabajar 1 p.e. en el 4º p.de cad de los 10 p.de cad trabajados en la sisa. Trabajar 3 p.de cad (= 1 p.a.) Ahora trabajar 1 p.a. en cada uno de los sig 6 p.de cad, trabajar 1 p.a. en cada uno de los 60 p.a., finalizar con 1 p.a. en cada uno de los últimos 3 p.de cad. Trabajar 1 p.a. en cada p.a. y dism 10 p.a. repartidos = 60 p.a.

TODAS LAS TALLAS:
Trabajar *1 p.b. en el primero/sig p.a., saltar aprox 1 cm*, repetir de * a * alrededor de toda la manga. Rematar. Trabajar remate de la otra manga de la misma manera.

REMATE DEL ESCOTE:
Trabajar un remate alrededor del escote. Comenzar en el centro de la espalda. Trabajar * 1 p.b. en el primero/sig p.a., 3 p.de cad, saltar aprox 1 cm*, repetir de * a * alrededor de todo el escote. Asegúrate de evitar un remate demasiado tenso, ajustar para finalizar con 1 p.e. en el primer p.de cad. Rematar.

Diagrama

symbols = p.de cad
symbols = p.b. en el pt
symbols = p.b. entre 2 p.a.
symbols = p.b. dentro de p.de cad.
symbols = p.a. en el pt
symbols = p.a. dentro de p.de cad
symbols = está fila no se trabaja, ya está trabajada antes, solo se muestra como la sig fila debe ser trabajada en el pt.
symbols = p.e.
symbols = primera vta del diagrama
diagram
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Seashore Bliss Top

Bianca, Netherlands

169-26 Seashore Bliss Top

OOSeleneOo, Italy

Escribe un comentario sobre DROPS 169-26

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (131)

country flag Jeanette wrote:

Ik ben deze top aan het maken, gelukkig ben ik een ervaren haakster want de beschrijving is gewoon onleesbaar! Er staan geen toernrs aangegeven dus moet je goed tellen.Ik heb dit heel vaak met jullie patronen. Een beginnend haakster komt hier echt niet uit.Ik doe zoveel mogelijk aan de hand van de tekening en kijk ook regelmatig naar de foto.

05.11.2023 - 23:17

country flag Anna wrote:

Thanks for your answer. I read the whole pattern many times even discussing it with friends who don't know either and I still don't understand what I'm supposed to do after the yoke is finished. I'm doing size S, should I start A1.a on the row where the S arrow is pointing but then what should I do when finished vertically, should I go back to the beginning of A1.a where the arrow XXXL is pointing or should I go back to the S arrow? Or should I start at XXXL and stop at S?

20.06.2023 - 10:07

DROPS Design answered:

Dear Anna, in size S, you have 240 sts when all increases are done and A.2 finished. You will now divide piece for sleeves and body working A.1a from the row with the arrow in A.1a (the last row worked previously was the row before the one with the arrow = 14 rows in A.1 / 14 rows in A.2), this means read now paragraph ALL SIZES where you crochet A.1a 3 times in width to the first marker, crochet 8 chains for under sleeve and skip sts for sleeve, work 12 repeats of A.1a for front piece, crochet 8 chains for under sleeve, skip sts for sleeve and finish with 9 repeats of A.1a in width = 160 stitches. Then work body. Happy crocheting!

20.06.2023 - 15:28

country flag Anna wrote:

Hi there, I don't understand what the arrows mean... And why is there a size specified in front of them? It says they indicate where we should begin for each size.. but why is it smaller for M, XL has even only one row on A1.a

20.06.2023 - 01:05

DROPS Design answered:

Dear Anna, the arrows are explained in the written pattern, you will crochet a different number of rows depending on the size so that the arrow is adapted to that number of rows § in size M you work until piece measures 17 cm but 19 cm in size XL, then you will start A.1a with a different row - just remember to follow the written pattern and the explanation for your size, it might help. Happy crocheting!

20.06.2023 - 08:42

country flag Joke wrote:

Het lukt mij vanaf hier niet meer. Als ik volgende uitleg volg begint mijn volgende toer op de 1st ketting onder de mouw ???\r\n\r\nMAAT M-XL-XXL-XXXL:\r\nHaak 1 hv in 5e l, 3 l, haak 1 stk in elke van de volgende 3-5-5-5 l, haak A.1a als hiervoor tot l onder 2e mouw, 1 stk in elke van de 8-10-10-10 l onder mouw, haak A.1a als hiervoor de rest van toer. Haak de 8-10-10-10 st onder elke mouw als 1e st \r\nin A.1a.

14.04.2023 - 09:18

DROPS Design answered:

Dag Joke,

Afhankelijk van je maat heb je 8 of 10 lossen onder de mouw gehaakt. Je begint nu met haken in de 5e lossen van die 8 of 10 lossen. Hier haak je een vaste in. Dan haak je 3 lossen en dan 1 stokje in elk van de volgende 3 of 5 (ook weer afhankelijk van je maat) lossen. Daarna haak je A.1 zoals hiervoor tot je bij de lossen onder de volgende mouw bent, enz.

19.04.2023 - 13:35

country flag Fia Älander wrote:

Det står i mönstret: "ALLA STL: På sista v i A.2 sätts det 1 ny markör mitt i varje A.2 (dvs 18 st på varje sida av markören i A.2 = 4 markörer). Ta bort de gamla markörerna (= 4 markörer kvar i arb). Maskorna mellan markörerna markerar ärmarna (= 48-48-54-54-60-60 st på varje ärm). När A.2 har virkats 1 gång på höjden är det 240-252-276-300-324-336 st på v. Oket är nu färdigt i stl S." Vilket blir mitt sista varv i a2 när jag virkar stl: XL?

23.11.2022 - 15:32

DROPS Design answered:

Hei Fia. Fortsett med mønster A.1 som før, men over st i A.2 (= 36 st) hekles A.3 totalt 2 ganger i bredden (merket sitter midt mellom disse repetisjonene). Hekle 3 omganger av A.3 (se pil i diag for riktig str). Arb måler nå 19 cm i høyden. mvh DROPS Design

28.11.2022 - 11:20

country flag Maija Linnakko wrote:

R-698 Mitä tarkoittaa ohjeessa sivulla 4 lause ”Toista jokaisen lisäyskerroksen jälkeen piirroksen A.1a mallikertaa yhden ylimäärisen kerran krs:lla”?

08.11.2022 - 17:01

country flag Anne wrote:

I have found this pattern very difficult to understand. Instructions are not clear . I have read instructions multiple times, watched videos with no help in understanding instructions. Even with tension square correct the sizing is too small for what pattern indicates. I would not recommend this pattern at all.

11.10.2022 - 23:13

country flag Ashley wrote:

I understand the author’s native language isn’t English, but I still think this pattern, as beautiful as it is, is so poorly written. I shouldn’t have to sift through every page of comments to figure it out and then still be confused. The pattern needs a lot of work to be user friendly at all.

27.03.2022 - 18:30

country flag Stefanie Nocker wrote:

Hallo. Ich häkle Gr. XL. und habe jetzt 300 Stb. (passe in S fertig). Ich soll nun 3 Rd weiter häkeln. in A3 beim Pfeil starten. 3Stb,2Lm,3Stb. Ich habe in meiner letzten runde nur Stb. wo soll ich 6 Stb. unterbringen?. In A.1a sind beim pfeil XL nur 2 runden übrig. und auch da passt die runde nicht auf meine letzte Runde. Wie und wo im Diagramm fahre ich nun fort?

02.03.2022 - 13:14

DROPS Design answered:

Liebe Frau Nocker, in A.1 haben Sie mit der Runde mit dem Pfeil gehäkelt dann häkeln Sie die 3 ersten Runde in A.3 - letzte Runde in A.2 /A.1 wurde mit Stäbchen, dann häkeln Sie die 3 ersten Runde in A.3 (bei der Reihe mit dem schwarzen Quadrat anfangen). Viel Spaß beim häkeln!

02.03.2022 - 17:30

country flag Gisela wrote:

Rd11 and 100 2ch spaces. For A1 Front and back l need 72 each so 144 x 3= 48 spaces.for A1 between A2 l need 24 x2 sts = 16 spaces. That leaves 36 soaces for 4x A2, 9 each. How does that work out?

23.10.2021 - 08:49

DROPS Design answered:

Dear Gisela, could you specify which size you are working, so that we can better answer your questions. Also, which spaces do you mean and cause you trouble: tr, ch2, 2tr or tr,ch2, dc?

01.11.2021 - 12:19