DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Puuvillaa, 47% Pellavaa
alkaen 3.10 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 37.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 167-14
DROPS Design: Malli nro l-137
Lankaryhmä C tai A + A
----------------------------------------------------------
Koko: Yksi koko
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS BOMULL-LIN:
300 g nro 02, luonnonvalkoinen
200 g nro 03, vaalea beige
100 g nro 11, beige

HUOM: Mikäli virkkaat yksivärisen ponchon, tarvitset 500 grammaa Bomull-Lin -lankaa.

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 14 p leveyssuunnassa ja 8,5 krs korkeussuunnassa, koukulla nro 5 = 10 x 10 cm. 1 ruudun mitat = n. 40 x 40 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% Puuvillaa, 47% Pellavaa
alkaen 3.10 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 37.20€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

RUUTUJEN VÄRIT:
Aloitusreuna + 1.KRS: beige, 2.KRS: vaalea beige,
3.-6.KRS: beige, 7.KRS: luonnonvalkoinen, 8.-10.KRS: vaalea beige ja
11.-15.KRS: luonnonvalkoinen.

REUNUKSEN VÄRIT:
1.-3.KRS: vaalea beige, 4.-5.KRS: luonnonvalkoinen

P-RYHMÄ:
Virkkaa 1 p seuraavaan kjs:aan/kjs-kaareen, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa vielä 1 p samaan kjs:aan/kjs-kaareen ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi.

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1 ja A.2.

VÄRINVAIHTOVINKKI:
Värinvaihdosta tulee kaikkein siistein, kun teet sen seuraavasti: Vaihda uuteen väriin, kun jäljellä on krs:n viimeisen s:n viimeinen langankierto ja läpiveto, vedä sitten uusi väri kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi.

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen p-kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan.
----------------------------------------------------------

PONCHO:
Virkkaa 4 isoa ruutua alla olevan ohjeen mukaisesti. Virkkaa sitten ruudut yhteen ponchoksi. Virkkaa lopuksi pääntien reunus ja ponchon helman reunus.

RUUTU:
Virkkaa 4 kjs koukulla nro 5 ja beigellä langalla ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. LUE RUUTUJEN VÄRIT JA VÄRINVAIHTOVINKKI!
Virkkaa sitten mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti, eli virkkaa seuraavasti:
1.KRS: 4 kjs (= 1 p + 1 kjs), *1 p renkaaseen, 1 kjs*, toista *-* yht. 15 kertaa, vaihda vaalean beigeen lankaan ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan (= 16 p ja 1 kjs jokaisen p:ään välissä).
2.KRS: 1 ps ensimmäiseen kjs:aan, 3 kjs (= 1 p), virkkaa 1 p samaan kjs:aan, *virkkaa 2 kjs, seuraavaan kjs:aan virkataan P-RYHMÄ (kts. selitys yllä)*, toista *-* yht. 15 kertaa, virkkaa 2 kjs, vaihda beigeen lankaan ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan (= 16 p-ryhmää ja 2 kjs jokaisen p-ryhmän välissä).
3.KRS: 1 ps ensimmäiseen kjs-kaareen, 3 kjs (= 1 p), 1 p samaan kjs-kaareen, 3 kjs, 1 p-ryhmä samaan kjs-kaareen, *seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p-ryhmä + 3 kjs + 1 p-ryhmä*, toista *-* yht. 15 kertaa ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan.
4.KRS: 1 ps ensimmäiseen kjs-kaareen, 4 kjs (= 1 ks + 3 kjs), 1 ks samaan kjs-kaareen, *seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 ks + 3 kjs + 1 ks*, toista *-* yht. 15 kertaa ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan.
5.KRS: 1 ps ensimmäiseen kjs-kaareen, 3 kjs (= 1 p), 1 p + 4 kjs + 1 p-ryhmä samaan kjs-kaareen, *seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 p-ryhmä + 4 kjs + 1 p-ryhmä*, toista *-* yht. 15 kertaa ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan.
6.KRS: 1 ps ensimmäiseen kjs-kaareen, 5 kjs (= 1 ks + 4 kjs), 1 ks samaan kjs-kaareen, *seuraavaan kjs-kaareen virkataan 1 ks + 4 kjs + 1 ks*, toista *-* yht. 15 kertaa, vaihda luonnonvalkoiseen lankaan ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan.
7.KRS: Virkkaa ps:ita ensimmäisen kjs-kaaren keskelle asti, 9 kjs (= 1 ks + 8 kjs), *(1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 6 kjs), toista (-) yht. 3 kertaa**, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 8 kjs*, toista *-* yht. 4 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**. Vaihda vaalean beigeen lankaan ja virkkaa 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan.
8.KRS: Virkkaa ps:ita ensimmäisen kjs-kaaren keskelle asti, 4 kjs (= 1 kp), 1 kp + 3 kjs + 2 kp samaan kjs-kaareen (= kulma), *5 kjs, 1 pp seuraavaan kjs-kaareen, 5 kjs, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, 5 kjs, 1 pp seuraavaan kjs-kaareen, 5 kjs**, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 2 kp + 3 kjs + 2 kp*, toista *-* yht. 4 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 4. kjs:aan.
9.KRS: Virkkaa 1 ps seuraavaan p:seen ja 1 ps kulman kjs-kaareen, 4 kjs (= 1 kp), 1 kp + 3 kjs + 2 kp samaan kjs-kaareen (= kulma), *1 kjs, virkkaa sitten 7 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs**, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 2 kp + 3 kjs + 2 kp*, toista *-* yht. 4 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 4. kjs:aan.
10.KRS: Virkkaa 1 ps seuraavaan p:seen ja 1 ps kulman kjs-kaareen, 4 kjs (= 1 kp), 1 kp + 3 kjs + 2 kp samaan kjs-kaareen (= kulma), *(6 kjs, 1 p ensimmäisen/seuraavan p-ryhmän 4. p:seen), toista (-) yht. 4 kertaa, 6 kjs**, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 2 kp + 3 kjs + 2 kp (= kulma)*, toista *-* yht. 4 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, vaihda luonnonvalkoiseen lankaan ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 4. kjs:aan.
11.KRS: Virkkaa 1 ps seuraavaan p:seen ja 1 ps kulman kjs-kaareen, 4 kjs (= 1 kp), 1 kp + 3 kjs + 2 kp samaan kjs-kaareen (= kulma), *1 kjs, virkkaa sitten 7 p jokaiseen 5 seuraavaan kjs-kaareen, 1 kjs**, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 2 kp + 3 kjs + 2 kp (= kulma)*, toista *-* yht. 4 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 4. kjs:aan.
12.KRS: Virkkaa 1 ps seuraavaan p:seen ja 1 ps kulman kjs-kaareen, 4 kjs (= 1 kp), 1 kp + 3 kjs + 2 kp samaan kjs-kaareen (= kulma), *1 kjs, 1 kp ensimmäiseen kjs:aan, (1 kjs, jätä 1 p väliin, 1 kp seuraavaan p:seen), toista (-) yht. 17 kertaa, 1 kjs, 1 kp kjs:aan, 1 kjs**, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 2 kp + 3 kjs + 2 kp*, toista *-* yht. 4 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 4. kjs:aan.
13.KRS: Virkkaa 1 ps seuraavaan p:seen ja 1 ps kulman kjs-kaareen, 3 kjs (= 1 p), 1 p + 3 kjs + 2 p samaan kjs-kaareen (= kulma), *1 kjs, virkkaa sitten 1 p jokaiseen kjs:aan ja 1 p jokaiseen p:seen, kunnes olet seuraavan kulman kohdalla (= 39 p kulmien välissä), 1 kjs**, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 2 p + 3 kjs + 2 p (= kulma)*, toista *-* yht. 4 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan.
14.KRS: Virkkaa 1 ps seuraavaan p:seen ja 1 ps kulman kjs-kaareen, 3 kjs (= 1 p), 1 p + 3 kjs + 2 p samaan kjs-kaareen (= kulma), *1 kjs, 1 p ensimmäiseen kjs:aan, (1 kjs, jätä 1 p väliin, 1 p seuraavaan p:seen), toista (-) yht. 19 kertaa, 1 kjs, 1 p kjs:aan, 1 kjs**, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 2 p + 3 kjs + 2 p*, toista *-* yht. 4 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan.
15.KRS: Virkkaa 1 ps seuraavaan p:seen ja 1 ps kulman kjs-kaareen, 3 kjs (= 1 p), 1 p + 3 kjs + 2 p samaan kjs-kaareen (= kulma), *1 kjs, virkkaa sitten 1 p jokaiseen kjs:aan ja 1 p jokaiseen p:seen, kunnes olet seuraavan kulman kohdalla (= 43 p kulmien välissä), 1 kjs**, seuraavaan kjs-kaareen virkataan 2 p + 3 kjs + 2 p (= kulma)*, toista *-* yht. 4 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan. Katkaise lanka ja päättele kaikki langanpäät. Ruudun mitat = n. 40 x 40 cm.

HUOM: Mikäli haluat isomman ponchon, toista krs:t 14.-15., kunnes työ on halutun kokoinen.

VIIMEISTELY:
Aseta ruudut mittapiirroksen mukaisesti. Aseta 2 ruutua päällekkäin, nurjat puolet vastakkain ja virkkaa ne yhteen vaalean beigellä langalla seuraavasti: Virkkaa 1 ks ensimmäisen ruudun kulman kjs-kaareen, 1 kjs, 1 ks toisen ruudun kulman kjs-kaareen, *2 kjs, jätä ensimmäisessä ruudussa 2 p väliin, 1 ks ensimmäisen ruudun seuraavaan p:seen, 2 kjs, jätä toisessa ruudussa 2 p väliin, 1 ks toisen ruudun seuraavaan p:seen*, toista *-* kunnes olet seuraavan kulman kohdalla, virkkaa 2 kjs, 1 ks ensimmäisen ruudun kulman kjs-kaareen, 1 kjs, 1 ks toisen ruudun kulman kjs-kaareen. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Toista kaikissa muissa reunoissa.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Virkkaa reunus pääntien reunaan vaalean beigellä langalla ja koukulla nro 5 seuraavasti (LUE VIRKKAUSINFO): Virkkaa piirroksen A.2 2. krs, mutta virkkaa keskellä edessä ja takana oleviin kjs-kaariin seuraavasti: 1 p jokaiseen kjs-kaareen ja 1 kjs jokaisen p:ään väliin. Virkkaa piirroksen A.2 3. krs, mutta virkkaa keskellä edessä ja takana olevat 3 p yhteen näin: Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa seuraava p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 3 s koukulla), virkkaa seuraava p ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 4 s:n läpi. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

PONCHON HELMAN REUNUS:
Virkkaa reunus ponchon alareunaan koukulla nro 5 seuraavasti (LUE REUNUKSEN VÄRIT JA VIRKKAUSINFO): Aloita virkkaaminen vaalean beigellä langalla ja virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti, eli virkkaa seuraavasti: HUOM: On tärkeää, että ruutujen kärjet jatkuvat reunuksessa, eli jatka keskellä edessä ja takana lisäyksiä kuten aiemmin: Virkkaa jokaisella krs:lla keskellä edessä ja takana olevaan kjs-kaareen 2 kjs + 2 p + 3 kjs + 2 p + 2 kjs.
1.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen koko ponchon ympäri, virkkaa kuitenkin ruutujen rajakohtien jokaiseen kjs-kaareen 2 p. Jatka lisäksi keskellä edessä ja takana olevia kärkiä yllä olevan ohjeen mukaisesti.
2.KRS: *1 p ensimmäiseen/seuraavaan p:seen, 1 kjs, jätä 1 p väliin*, toista *-* koko krs:n ajan, jatka kuitenkin keskellä edessä ja takana olevia kärkiä kuten aiemmin.
3.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen ja 1 p jokaiseen kjs:aan, jatka kuitenkin keskellä edessä ja takana olevia kärkiä kuten aiemmin. Vaihda luonnonvalkoiseen lankaan.
4.KRS: 1 p, 3 kjs, 1 ps ensimmäiseen näistä 3 kjs, virkkaa 2 p samaan s:aan (= 1 p-ryhmä nirkolla), *1 kjs, jätä 3 p väliin, seuraavaan p:seen virkataan 1 p, 3 kjs, 1 ps ensimmäiseen näistä 3 kjs, virkkaa 2 p samaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan ja ole tarkkana, että keskellä edessä ja takana olevat kärjet jatkuvat kuten aiemmin.
5.KRS: *6 kjs, jätä p-ryhmä väliin, 1 ks seuraavaan kjs:aan*, toista *-* koko krs:n ajan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 22.08.2016
Uusi langanmenekki:
100 g nro 11, beige
300 g nro 02, luonnonvalkoinen
Päivitetty nettiin: 22.05.2018
Korjaus: Alareuna: 4.KRS: 1 p, 3 kjs, 1 ps ensimmäiseen näistä 3 kjs, virkkaa 2 p samaan s:aan (= 1 p-ryhmä nirkolla), *1 kjs, jätä 3 p väliin...

Piirros

symbols = Virkkaa 4 kjs ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan (kts. ympyrän piste), krs alkaa ja loppuu tässä
symbols = 1 kjs
symbols = 1 ks kjs-kaaren ympäri
symbols = 1 ks kjs-kaaren ympäri, virkkaa kuitenkin krs:n alussa ps:ita kaaren keskelle asti, virkkaa 1 kjs (= 1 ks), virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan
symbols = 1 pp
symbols = 1 p kjs:n/kjs-kaaren ympäri (krs:n ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan)
symbols = 1 p p:seen (krs:n ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan)
symbols = 1 kp p:seen
symbols = 2 p:ään p-ryhmä: Virkkaa 1 p seuraavan kjs:n/kjs-kaaren ympäri, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa sitten seuraava p saman kjs:n/kjs-kaaren ympäri ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi (krs:n ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan)
symbols = Virkkaa kulman kjs-kaareen näin: 2 p + 3 kjs + 2 p (krs:n alussa virkataan ps:ita kjs-kaareen asti, krs:n ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan)
symbols = Virkkaa kulman kjs-kaareen näin: 2 kp + 3 kjs + 2 kp (krs:n alussa virkataan ps:ita kjs-kaareen asti, krs:n ensimmäinen kp korvataan 4 kjs:lla, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 4. kjs:aan)
symbols = Virkkaa kulman kjs-kaareen näin: 2 kp + 3 kjs + 2 kp (krs:n alussa virkataan ps:ita kjs-kaaren keskelle asti, krs:n ensimmäinen kp korvataan 4 kjs:lla, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 4. kjs:aan)
symbols = P-ryhmä nirkolla: Virkkaa 1 p ensimmäiseen/seuraavaan s:aan, 3 kjs, 1 ps ensimmäiseen näistä 3 kjs, virkkaa 2 p samaan s:aan (krs:n ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan)
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 167-14

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (45)

country flag Brandi Perkins wrote:

I noticed in rounds 9, 10, 11, and 12 of the square it says to slip stitch into next dc and chain space, but it's not a dc, it's a tr unless I'm doing something wrong. I'm left-handed so that might be the issue, but I haven't had any problems following the pattern because of this. If I'm wrong I apologize, but it seems wrong to me.

03.02.2018 - 19:26

country flag Azzarine wrote:

Magnifique mais le problème sur ce site, c'est que les diagrammes sont illisibles... Heureusement qu'il existe des diagrammes clairs pour faire des grannys, sur d'autre sites

10.08.2017 - 00:55

DROPS Design answered:

Bonjour Azzarine, vous trouverez la légende des symboles utilisés dans les diagrammes juste au-dessus des dits diagrammes. Pour toute assistance complémentaire à la lecture de ces derniers, n'hésitez pas à contacter votre magasin DROPS, même par mail ou téléphone. Bon crochet!

10.08.2017 - 09:21

country flag Michele Marcus wrote:

Do you recommend blocking the work? And if you do, before or after assembling it? Thank you

11.07.2017 - 22:01

DROPS Design answered:

Dear Mrs Marcus, some crocheters block every piece (either before assembly or after) while some other do not. Blocking a crochet piece gives it shape and sets the stitches in that shape. Happy crocheting!

12.07.2017 - 08:58

country flag Liz wrote:

Bij de symbolenuitleg voor het telpatroon zie ik vakjes met een vraagteken er in. Hoe kom ik erachter welk symbool hier wordt bedoeld?

01.07.2017 - 16:47

DROPS Design answered:

Hoi Liz, Vermoedelijk gaat er iets mis bij het laden van de pagina en worden die plaatjes niet goed weegegeven in de browser. Misschien kun je proberen om even de pagina te verversen (met functietoets F5) of de pagina in een andere browser te bekijken (bijvoorbeeld chrome, edge, firfox)

04.07.2017 - 15:54

country flag Sharon Yarwood wrote:

Love this pattern, I am at the neck edge and my only question is where to start the first stitch, (ch3). Thanks in advance, loving this poncho!

22.05.2017 - 18:59

DROPS Design answered:

Dear Sharon, it would be best if you start the neck edge at one of the shoulders. I hope this helps. Happy crocheting!

23.05.2017 - 06:59

Maria wrote:

Buen día ! En el foto (la más cercana en detalle) no veo que aparezca la VUELTA 6 que sí está detallada en el patrón. En la foto pasa directamente de la vuelta 5 a la 7 que es donde cambia el color. Agradezco sus comentarios. Atentamente.

22.05.2017 - 14:02

country flag Moinet wrote:

Bonjour. J'ai terminé les 4 carrés grâce aux explications. IL aurait été préférable d'avoir un diagramme pour l'assemblage des carrés ainsi que pour l'encolure. Question 1 où commencer le 3ème carré. Pareil pour l'encolure si on ne réussit pas le 1er rang, on ne peut pas continuer car les arceaux ne correspondent pas. Est-il possible d'avoir un diagramme pour l'assemblage des carrés et l'encolure? Je vous remercie d'avance. Bonne journée!

30.04.2017 - 13:30

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Moinet, d'après notre expérience, la majorité des crocheteuses préfèrent des explications écrites, ainsi, nous essayons d'avoir les 2, diagrammes et explications. Pour assembler les carrés du poncho, je vous invite à regarder ce tuto en photos fait pour un autre modèle de poncho, mais l'assemblage sera le même. Bon crochet!

02.05.2017 - 10:19

country flag Donna Devarenne wrote:

I'm stuck!!! I've crochet together 3 squares. What or where do I place the 4th square. The way I see it is if I crochet the 4th square, there will be no room for the head to go through???

08.04.2017 - 20:16

DROPS Design answered:

Hi Donna! Look at the picture - the back of the poncho is exactly the same like the front. Happy knitting!

11.04.2017 - 14:59

Rhonda Thistle wrote:

Hi-I have finished the poncho except for the neck. It is lovely! I don't understand how to do the first finishing row of the neck. The instructions seem to look different than the picture. What is the stitch pattern for the first row? Thank you, Rhonda

26.02.2017 - 04:31

DROPS Design answered:

Dear Rhonda, you are working row 2 in A.2 (= row with 1 st, 1 ch around), then work row 3 in A.2 (= 1 st in each st/around each ch-space), at the same time dec as explained on mid front and mid back. Happy crocheting!

27.02.2017 - 10:40

country flag Carole A Bingert wrote:

Thankyou. I was confused by the translation of "in total", I think. I have happily completed 3 squares by now. It is a lovely pattern.

28.01.2017 - 18:03