DROPS Safran
DROPS Safran
100% coton
à partir de 1.32 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 13.20€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24

Sweet Mint

Pull ajouré DROPS au crochet avec empiècement arrondi, en ”Safran”. Se crochète de haut en bas. Du S au XXXL.

DROPS 169-33
DROPS design: Modèle n° e-240
Groupe de fils A
----------------------------------------------------------
Taille: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures:
DROPS SAFRAN de Garnstudio
500-550-600-650-700-750 g coloris n° 50, bleu glacier

CROCHET DROPS n° 3.5 – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 21 B x 12 rangs = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% coton
à partir de 1.32 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 13.20€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

POINT FANTAISIE:
Voir diagrammes A.1 à A.3. A.2 montre comment commencer et terminer chaque tour dans A.1.

INFO CROCHET
Commencer tous les tours de B par 3 ml (ne remplacent pas la 1ère B) et terminer le tour par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour .
Commencer tous les tours de ms par 1 ml (ne remplace pas la 1ère ms) et terminer le tour par 1 mc dans la 1ère ml du début du tour .
Les tours 2 et 5 de A.3 commencent par 3 ml et se terminent par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour.

AUGMENTATIONS-1:
Pour augmenter 1 B, crocheter 2 B dans la même m.

AUGMENTATIONS-2: 
Crocheter jusqu'à ce qu'il reste 2 B/ml avant le marqueur, crocheter 2 B dans la B suivante/autour de la ml suivante (= 1 B augmentée), crocheter 1 B dans chacune des 2 B suivantes / des 2 ml suivantes, le marqueur est entre ces B/ml, crocheter 2 B dans la B suivante /autour de la ml suivante (= 1 B augmentée). Répéter ces augmentations à chaque marqueur.

POINT FANTAISIE-1 (dos & devant):
Crocheter en B (= 1 B dans chaque B) jusqu'à ce qu'un total de 6-8-10-10-10-10 tours de B aient été crochetés, *crocheter A.3. Quand A.3 a été crocheté 1 fois en hauteur, crocheter 6-8-10-10-10-10 tours de B*, répéter de *-* jusqu'à la fin.

POINT FANTAISIE-2 (manches):
*Crocheter A.3 au-dessus de toutes les B. Quand A.3 a été crocheté 1 fois en hauteur, continuer ainsi: 6-8-10-10-10-10 tours en B*, répéter de *-* jusqu'à la fin.

DIMINUTIONS:
Pour diminuer 1 B, écouler 2 B ens ainsi: Crocheter 1 B mais ne pas faire le dernier jeté (= 2 boucles sur le crochet), crocheter ensuite la B suiv mais au dernier jeté, écouler les 3 boucles sur le crochet.
----------------------------------------------------------

EMPIÈCEMENT:
Se crochète de haut en bas, à partir du milieu dos.
Monter une chaînette de 145-145-154-154-162-162 ml avec le crochet 3.5 en Safran et joindre en rond avec 1 mc dans la 1ère ml. Crocheter le tour suivant ainsi: 3 ml (= 1 B) - VOIR INFO CROCHET, 1 B dans chacune des 5-5-0-0-1-1 ml suivantes, *sauter 1 ml, 1 B dans chacune des 6 ml suivantes*, répéter de *-* tout le rang = 126-126-133-133-140-140 B. Crocheter ensuite 18-18-19-19-20-20 fois A.1 au total en largeur. A.2 montre comment les tours de A.1 commencent et finissent. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
Au dernier tour de A.1, placer 8 marqueurs, crocheter et augmenter ainsi, EN MÊME TEMPS, augmenter en plus 0-2-2-8-2-2 B à intervalles réguliers tout le tour – VOIR AUGMENTATIONS-1: Crocheter 29-29-31-31-33-33 B, placer 1 marqueur, crocheter 4 B et augmenter 2-4-4-4-4-4 B à intervalles réguliers (= demi-dos), placer 1 marqueur, crocheter 42-42-44-44-46-46 B, placer 1 marqueur, crocheter 4 B et augmenter 2-4-4-4-4-4 B à intervalles réguliers, placer 1 marqueur (= manche), crocheter 58-58-62-62-66-66 B, placer 1 marqueur, crocheter 4 B et augmenter 1-4-4-4-4-4 B à intervalles réguliers, placer 1 marqueur (= devant), crocheter 42-42-44-44-46-46 B, placer 1 marqueur, crocheter 4 B et augmenter 1-4-4-4-4-4 B à intervalles réguliers, placer 1 marqueur (= manche), crocheter 29-29-31-31-33-33 B (= demi-dos) = 222-234-246-252-258-258 B. L'ouvrage mesure environ 9 cm.

Crocheter 0-0-0-0-2-2 tours de B (= 1 B dans chaque B) et augmenter en même temps 0-0-0-0-12-15 B à intervalles réguliers tous les tours (= 0-0-0-0-24-30 B au total) = 222-234-246-252-282-288 B. Faire suivre les marqueurs au fur et à mesure.
Répéter 37-39-41-42-47-48 fois A.3 au total en largeur. Au 2ème tour (c'est-à-dire au tour de B) augmenter à chaque marqueur – VOIR AUGMENTATIONS-2 et augmenter en plus 2-8-8-8-8-8 B à intervalles réguliers (= 2 B à chaque marqueur et 2-8-8-8-8-8 B augmentées à intervalles réguliers = 18-24-24-24-24-24 B augmentées au total tout le tour) = 240-258-270-276-306-312 B. Répéter maintenant 40-43-45-46-51-52 fois A.3 en largeur. Répéter ces augmentations (c'est-à-dire 2 B augmentées à chaque marqueur et 2-8-8-8-8-8 B augmentées à intervalles réguliers = 18-24-24-24-24-24 B augmentées au total tout le tour) au dernier tour de A.3 = 258-282-294-300-330-336 B. *Crocheter 1 tour de B (= 1 B dans chaque B). Crocheter 1 tour en B et augmenter 18-18-16-17-24-26 B à intervalles réguliers *, répéter de *-* 1-1-2-3-2-3 fois au total = 276-300-326-351-378-414 B. Crocheter 0-1-1-0-1-0 tours de B. L'ouvrage mesure environ 17-18-19-20-21-22 cm.
Au tour suivant, crocheter ainsi: 1 B dans chacune des 39-43-47-51-57-64 premières B (= demi-dos), 8 ml, sauter 60-64-69-73-75-79 B du tour précédent (= manche), 1 B dans chacune des 78-86-94-103-114-128 B suivantes (= devant), 8 ml, sauter 60-64-69-73-75-79 B du tour précédent (= manche), 1 B dans chacune des 39-43-47-51-57-64 dernières B (= demi-dos) = 172-188-204-221-244-272 B/ml.

Placer 1 marqueur, MESURER MAINTENANT L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI. Crocheter 1 tour de B (= 1 B dans chaque B/ml). Au tour suivant, diminuer 4-2-0-5-4-2 B à intervalles réguliers - VOIR DIMINUTIONS = 168-186-204-216-240-270 B.

Crocheter ensuite le POINT FANTAISIE-1 – voir ci-dessus.
À 12 cm, ajuster pour que le tour suivant soit un tour de B, diminuer 6-12-12-6-6-6 B à intervalles réguliers = 162-174-192-210-234-264 B. Continuer comme avant.
À 19-20-21-22-23-24 cm – ajuster pour que le tour suivant soit un tour de B, augmenter 12 B à intervalles réguliers. Répéter ces augmentations encore 5-5-5-5-6-6 fois tous les 3 cm = 234-246-264-282-318-348 B. Continuer comme avant jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 44-45-46-47-48-49 cm à partir du marqueur. Arrêter.

MANCHES:
Les manches se crochètent en rond, de haut en bas. En commençant au milieu sous la manche, crocheter: 1 ms dans la 5ème des 8 ml de l'emmanchure, 3 ml (= 1 B), 1 B dans chacune des 3 ml suiv, 1 B dans chaque B de la manche, 1 B dans chacune des 4 dernières ml sous la manche = 68-72-77-81-83-87 B. Placer 1 fil marqueur au milieu sous la manche. Placer 1 autre marqueur, MESURER MAINTENANT L'OUVRAGE À PARTIR DE CE MARQUEUR. Laisser ce marqueur en place et faire suivre le fil marqueur.

TAILLE S-M:
Crocheter 1 B dans chaque B et diminuer 2-0 B à intervalles réguliers = 66-72 B.

TAILLE L-XL-XXL-XXXL:
Crocheter 1 B dans chaque B et augmenter 1-3-1-3 B à intervalles réguliers = 78-84-84-90 B.

TOUTES LES TAILLES:
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTE LA SUITE AVANT DE CONTINUER! CROCHETER EN POINT FANTAISIE ET DIMINUER EN MÊME TEMPS!

POINT FANTAISIE:
Crocheter 1 B dans chaque B jusqu'à ce que 5-7-9-9-9-9 tours de B aient été crochetés au total.
Crocheter le POINT FANTAISIE-2 - voir ci-dessus.
DIMINUTIONS:
À 4 cm, ajuster pour que le tour suivant soit 1 tour de B, diminuer 6 B à intervalles réguliers, répéter ces diminutions encore 2-3-4-4-4-5 fois tous les 15-10-8-8-8-6 cm = 48-48-48-54-54-54 B. Arrêter quand la manche mesure 46-45-45-44-44-43 cm. Crocheter l'autre manche de la même façon.

ENCOLURE:
Se crochète en allers et retours à partir du milieu dos.
Crocheter dans les mêmes ml que les B du 1er tour de l'empiècement (c'est-à-dire ne pas crocheter au-dessus des ml sautées = 126-126-133-133-140-140 B). Crocheter 1 ms dans chacune des 16-16-18-18-20-20 premières B, *1 dB dans chacune des 3 ml suiv, 1 B dans chacune des 3 ml suiv, 1 DB dans chacune des 19 ml suivantes, 1 B dans chacune des 3 ml suiv, 1 dB dans chacune des 3 ml suiv*, 1 ms dans chacune des 32-32-35-35-38-38 ml suivantes, répéter de *-* 1 fois, 1 ms dans chacune des 16-16-18-18-20-20 dernières ml.
Crocheter le tour suivant ainsi: 1 ms dans chacune des 20-20-22-22-24-24 premières m, **1 dB dans chacune des 3 m suiv, 1 B dans chacune des 3 m suiv, *écouler ensemble les 2 DB suivantes*, répéter de *-* encore 5 fois, 1 B dans chacune des 3 m suiv, 1 dB dans chacune des 3 m suiv**, 1 ms dans chacune des 38-38-41-41-44-44 m suivantes, répéter de **-** encore 1 fois, terminer par 1 ms dans chacune des 20-20-22-22-24-24 dernières m = 114-114-121-121-128-128 m. Crocheter 1 tour de ms (=1 ms dans chaque m). Arrêter.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 16.05.2017
Ajout texte sous INFO CROCHET: Les tours 2 et 5 de A.3 commencent par 3 ml et se terminent par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour.

Diagramme

symbols = 1 ml
symbols = 1 ms dans la m
symbols = 1 ms autour de l'arceau
symbols = 1 B dans la m
symbols = 1 B autour de l'arceau
symbols = Nope: Crocheter 3 ml, 1 B autour du rond de ml, 3 ml, 1 mc autour du même rond de ml
symbols = crocheter 6 ml, 1 mc dans la 4ème ml à partir du crochet, tourner le rond de ml (c'est-à-dire continuer à crocheter dans le même sens), puis continuer à faire la nope
symbols = crocheter 1 B dans la B mais ne pas faire le dernier jeté, 1 B dans la même B, écouler les 3 boucles sur le crochet
symbols = crocheter 1 B autour de l'arceau mais ne pas faire le dernier jeté, 1 B autour du même arceau, écouler les 3 boucles sur le crochet
symbols = tour d'augmentations - voir explications ci-dessus
symbols = le 1er tour n'est pas à faire, il a déjà été fait – il montre seulement comment crocheter le tour suivant
symbols = 1 mc
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 169-33

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (36)

country flag Dybas wrote:

In section Yoke we have instructions: Work x rounds [...] Repeat A.3 37-39-41-42-47-48 times in total in width. On 2nd round (i.e. tr round) inc at every marker [...] = 240-258-270-276-306-312 tr. Now repeat A.3 40-43-45-46-51-52 times in width. At this point is it supposed to be continuation of A.3 or starting over?

17.10.2023 - 00:22

DROPS Design answered:

Dear Mrs Dybas, you continue A.3 and increase on the last row in A.3 as explained. Happy crocheting!

17.10.2023 - 09:40

country flag Bianca Lee Thomasen wrote:

Jeg har svært ved, at forstå hvor og hvorfor de mærketråde skal være. Hvis jeg sætter dem sådan som jeg læser det så sætter man mærketråde om 8st fire steder?

19.05.2023 - 23:31

DROPS Design answered:

Hej Bianca, ja og det bliver på hver side af de 4 overgange mellem ærmer/forstykke og ærmer/rygstykke. Du tager nu ud ved hver mærke ifølge UDTAGNINGSTIP-2. Hvis du vil have yderligere hjælp skal du skrive hvilken størrelse du hækler, hvor mange masker du har og hvor du er i opskriften, så hjælper vi så godt vi kan :)

23.05.2023 - 12:16

country flag Angela Sterling wrote:

I need help on where to do the increases in the yoke after completing diagram A.1 - The pattern as translated from Norwegian is too confusing. Thanks in advance for your help.

13.01.2022 - 23:50

DROPS Design answered:

Hi Angela, You increase 1 stitch by working 2 treble crochets in 1 stitch. After A.1 has been completed you work a round where you insert 4 markers, as stated in the text, and after each marker you work 4 treble crochets and increase 2-4-4-4-4-4 treble crochets evenly over these 4 stitches. This is repeated after all 4 markers. In addition you increase 0-2-2-8-2-2 stitches evenly on the round, so that the following pattern fits. Allow the markers to follow your work onwards. Hope this helps and happy crocheting!

14.01.2022 - 06:50

country flag MAURICETTE wrote:

A2leq tours commencent par 3ml ce qui fait 1b entre le debut et la fin du rg? puis dernier rg de A1 tricoter 29Bpuis4Bet aug 4B sur combien de mailles a interv reguliers ?

03.04.2021 - 09:16

DROPS Design answered:

Bonjour Mauricette, cette leçon explique comment répartir des augmentations. Bon crochet!

06.04.2021 - 13:08

country flag Agnès wrote:

Pour l’empiècement je fais la taille XXL que veut dire crocheter 33B , crocheter 4Bet augmenter de 4B ? On fait 2 fois 4 B dans 2 arceaux ou sur le même arceau ?

24.03.2021 - 18:34

DROPS Design answered:

Bonjour Agnès, désolée pour le retard de la réponse, vous crochetez 4 brides en augmentant 4 brides, autrement dit, vous crochèterez 8 brides au lieu de 4 dans l'arceau correspondant - ou bien augmentez ces 4 brides autour des 2 arceaux suivants en fonction de vos mailles. Bon crochet!

22.04.2021 - 15:15

country flag Anette Schwarz wrote:

Bei der Passe soll ich 20x A1 häkeln. A1 besteht aus 9 Reihen. Auf dem Bild des Muster sieht man aber A1 nur 1x. Wie geht es weiter?

20.01.2021 - 10:03

DROPS Design answered:

Liebe Frau Schwarz, am Anfang der Passe häkeln Sie 20 Mal A.1 in der Breite = in Runde aber nur Einmal in der Höhe. Viel Spaß beim häklen!

20.01.2021 - 14:35

country flag Flavia García wrote:

Hola. Al comenzar el canesú (quiero hacerlo en talle L) dice que debo hacer un p.a. en cada uno de los" 0"p de cadena¿¿¿??? No entiendo... al finalizar la vuelta tengo 7 x 19= 133 puntos y la cadena inicial es de 154 puntos. Ayuda!!! Gracias.

12.01.2021 - 05:17

country flag Coco wrote:

Ich verstehe die letzte Runde A1 nicht. Es sollen lt. Diagramm immer 4 Stäbchen um einen Luftmaschenbogen. Kommen also stellenweise mehr Stäbchen rein? Und wie verteile ich das? Und ist es richtig, dass ich bei GR L zwischen 2 Markierern nur 8 Stäbchen habe? Vielen Dank :-)

15.11.2020 - 08:58

DROPS Design answered:

Liebe Coco, bei der letzten Reihe in A.1 sollen Sie regelmäßig 8 Mal 5 Stb anstatt 4 Stb um einen Luftmaschenbogen häkeln (siehe hier), und gleichzeitig bei dieser Runde setzen Sie markierer und nehmen Sie an bestimmte Stellen zu (z.B. 8 Stäbchen um ein Luftmaschenbogen wenn Sie 4 Stb und 4 Stb zunehmen sollen ) . Viel Spaß beim häkeln!

16.11.2020 - 10:40

country flag Katrin Sepp wrote:

Tere. Ma ei saa juhendist mitte kuidagi aru mitmendalt realt algab käise avause heegeldamine. Kas peale esimest korda mustri A3 lõpetamist?

28.10.2020 - 15:39

DROPS Design answered:

Tere Katrin! Juhendis on ilusti kirjas: ... Töö pikkus on umbes 17-18-19-20-21-22 cm. KÄEAUGUD: Nüüd tee käeaugud järgmisel ringil nii: ... Täpset asukohta võib vabalt muuta vastavalt oma mõõtudele. Head heegeldamist!

06.11.2020 - 13:38

country flag Katrin Sepp wrote:

Please help. I don´t understand which line starts the sleeve in size M.

28.10.2020 - 12:31

DROPS Design answered:

Dear Mrs Sepp, first round on sleeve is worked with treble crochets (UK-terms); then crochet one more round treble crochets and work now pattern: 1 treble in every tr until there is a total of 7 rounds (= 5 more rounds with trebles) then work pattern-2 = *work A.3 over all stitches (= 6 rounds); work 8 rounds with 1 treble in each treble* and repeat from *-*. Hope this will help, happy crocheting!

28.10.2020 - 15:29