DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Pink Connection Cardigan

Chaqueta de punto DROPS con patrón de calados, pechera redonda y aberturas en los lados, en “Brushed Alpaca Silk”. Tejido de arriba para abajo. Talla: S – XXXL.

DROPS 167-12
Diseño DROPS: Patrón No. as-056
Grupo de Lanas C o A + A
-----------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio
125-150-150-175-175-200 g color No. 12, rosado polvo

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 4 mm – para la orilla en pt musgo.
BOTONES DE NÁCAR DROPS CÓNCAVOS (blancos), No. 521: 6-6-6-6-7-7 piezas.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% Alpaca, 23% Seda
desde 3.10 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagrama A.1 y A.2 (elegir el diagrama que corresponda a la talla correcta). Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD.

PT MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

TIP PARA AUMENTAR:
Aumentar 1 pt haciendo 1 HEB (lazada). En la hilera siguiente, tejer la HEB retorcida para evitar agujeros.

TIP PARA DISMINUIR:
Disminuir siempre por el LD.
Disminuir de la manera siguiente antes del marcapuntos: Tejer hasta que resten 4 pts antes del marcapuntos, tejer 2 pjd, 2 d.
Disminuir de la manera siguiente después del marcapuntos: 2 d, deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima.

OJALES:
Disminuir para los ojales en el borde derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 3er y 4º pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB.
Disminuir para los ojales cuando la pieza mida:
TALLA S: 2, 10, 18, 26, 34 y 42 cm
TALLA M: 2, 10, 18, 27, 36 y 45 cm
TALLA L: 2, 11, 20, 29, 38 y 47 cm
TALLA XL: 2, 11, 20, 29, 38 y 48 cm
TALLA XXL: 2, 10, 18, 26, 34, 42 y 50 cm
TALLA XXXL: 2, 10, 18, 26, 34, 42 y 51 cm
-----------------------------------------------------

PECHERA:
Tejida de arriba para abajo, de ida y vuelta. Montar 103-115-119-131-137-149 pts (incl. 5 pts del borde de cada lado de la pieza) en ag circular tamaño 4 mm con Brushed Alpaca Silk. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba y aumentar 16-16-24-24-30-30 pts distribuidos equitativamente en la última hilera – LEER TIP PARA AUMENTAR = 119-131-143-155-167-179 pts. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm. Tejer de la manera siguiente por el LD: 5 pts del borde en pt musgo, repetir A.1 (= 12 pts) sobre los 108-120-132-144-156-168 pts siguientes (= 9-10-11-12-13-14 veces a lo ancho), tejer el 1er pt de A.1 (esto se hace para que el patrón sea idéntico en ambos lados de la pieza), terminar con 5 pts del borde en pt musgo. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Disminuir para los OJALES – ver explicación arriba. Cuando A.1 ha sido tejido 1 vez verticalmente, hay 227-251-275-299-323-347 pts en la ag. La pieza mide aprox 19-20-21-22-23-24 cm. Tejer 1 hilera de derecho por el LD con 5 pts del borde en pt musgo de cada lado y aumentar 12-4-4-4-4-4 pts distribuidos equitativamente (NOTA: No aumentar sobre los pts de los bordes) = 239-255-279-303-327-351 pts. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el LR: Tejer 5 pts del borde en pt musgo, 33-35-40-44-48-53 pts en pt jersey, deslizar los 50-54-56-60-64-66 pts siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 8 nuevos pts bajo la manga (insertar 1 marcapuntos en el centro de estos 8 pts), tejer 64-68-78-86-94-104 pts en pt jersey (= pieza de la espalda), deslizar los 50-54-56-60-64-66 pts siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 8 nuevos pts bajo la manga (insertar 1 marcapuntos en el centro de estos 8 pts), tejer 32-34-39-43-47-52 pts en pt jersey, terminar con 5 pts del borde en pt musgo = 155-163-183-199-215-235 pts.

CUERPO:
Insertar 1 marcapuntos en la pieza, AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Ahora tejer la pieza en pt jersey. Cuando la pieza mida 4 cm, disminuir 1 pt de cada lado de cada marcapuntos en los lados (= 4 pts disminuidos) – LEER TIP PARA DISMINUIR, repetir las disminuciones a cada 6-12-6-7-7-18 cm 2-1-2-2-2-1 vez más = 143-155-171-187-203-227 pts. Cuando la pieza mida 20-21-22-23-24-25 cm, aumentar 1 pt de cada lado de cada marcapuntos en los lados (= 4 pts aumentados), repetir los aumentos a cada 3 cm 2 veces más = 155-167-183-199-215-239 pts. Cuando la pieza mida 27-28-29-30-31-32 cm a partir del marcapuntos, tejer de la manera siguiente por el LD: 5 pts del borde en pt musgo, pt jersey hasta que resten 4 pts antes del marcapuntos, 8 pts en pt musgo, pt jersey hasta que resten 4 pts antes del marcapuntos siguiente, 8 pts en pt musgo, pt jersey hasta que resten 5 pts, terminar con 5 pts del borde en pt musgo. Cuando 1 surco ha sido tejido sobre los 4 pts de cada lado de cada marcapuntos, terminar la espalda y los frentes separadamente (es decir, dividir la pieza en los marcapuntos).

FRENTE IZQUIERDO:
= 41-44-48-52-56-62 pts. Tejer de la manera siguiente por el LD: 5 pts del borde en pt musgo, pt jersey hasta que resten 4 pts, terminar con 4 pts en pt musgo. Cuando la pieza mida 34-35-36-37-38-40 cm (restan por tejer aprox 5 cm) a partir del marcapuntos, tejer de la manera siguiente por el LD: Tejer 5 pts del borde en pt musgo, repetir A.2 (= 3 pts) hasta que resten 5 pts y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 2-2-1-0-2-2 pts distribuidos equitativamente en la 1ª hilera, terminar con 1pt en pt jersey y 4 pts en pt musgo = 43-46-49-52-58-64 pts. Rematar cuando A.2 ha sido tejido 1 vez verticalmente. La pieza mide aprox 58-60-62-64-66-68 cm en total.

ESPALDA:
= 72-78-86-94-102-114 pts. Tejer en pt jersey con 4 pts en pt musgo de cada lado. Cuando la pieza mida 34-35-36-37-38-40 cm a partir del marcapuntos, tejer de la manera siguiente por el LD: 4 pts en pt musgo, repetir A.2 hasta que resten 5 pts y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 0-0-1-2-0-0 pts distribuidos equitativamente en la 1ª hilera, terminar con 1 pt en pt jersey y 4 pts en pt musgo = 72-78-87-96-102-114 pts. Rematar cuando A.2 ha sido tejido 1 vez verticalmente. La pieza mide aprox 58-60-62-64-66-68 cm en total.

FRENTE DERECHO:
= 42-45-49-53-57-63 pts. Tejer de la manera siguiente por el LD: 4 pts en pt musgo, pt jersey hasta que resten 5 pts, terminar con 5 pts del borde en pt musgo. Cuando la pieza mida 34-35-36-37-38-40 cm a partir del marcapuntos, tejer de la manera siguiente por el LD: 4 pts en pt musgo, tejer A.2 hasta que resten 6 pts y, AL MISMO TIEMPO, ajustar el número de pts a 43-46-49-52-58-64 en total, terminar con 1 pt en pt jersey y 5 pts del borde en pt musgo = 43-46-49-52-58-64 pts. Rematar cuando A.2 ha sido tejido 1 vez verticalmente. La pieza mide aprox 58-60-62-64-66-68 cm en total.

MANGA:
Tejer las mangas en redondo en ag de doble punta. Deslizar los 50-54-56-60-64-66 pts del gancho auxiliar nuevamente en las ag de doble punta tamaño 5 mm. Montar 8 nuevos pts bajo la manga, insertar un marcapuntos en el centro de estos 8 pts = 58-62-64-68-72-74 pts. Insertar 1 marcapuntos en la pieza, AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Tejer en pt jersey. Cuando la pieza mida 3 cm a partir del marcapuntos, disminuir 1 pt de cada lado del marcapuntos, repetir las disminuciones a cada 3-3-3-2½-2-2 cm 10-10-10-12-13-14 veces más = 36-40-42-42-44-44 pts en la ag. Cuando la pieza mida 41-41-40-39-39-38 cm (NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que la pechera es más larga), ajustar el número de pts a 36-39-42-42-45-45 en total en la vta siguiente. Después tejer A.2 12-13-14-14-15-15 veces en total en la vta. Rematar cuando A.2 ha sido tejido 1 vez verticalmente. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser la abertura bajo las mangas. Coser los botones en el borde izquierdo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 25.10.2016
Corrección: Nuevo diagrama A.1 para las tallas XXL-XXXL
Actualizado online: 30.08.2019
Corrección: Faltaba 1 HEB (lazada) en A.1, tallas S-M.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = revés por el LD, derecho por el LR
symbols = tejer 2 pjd
symbols = deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts, NO tejer la HEB retorcida en la hilera siguiente, debe crear un agujero
symbols = 1 HEB entre 2 pts, tejer la HEB retorcida en la hilera siguiente, no debe crear un agujero
symbols = deslizar 2 pt como si se fuesen a tejer juntos de derecho, 1 d, pasar los pts desl por encima
symbols = deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima – NOTA: No hacer esta disminución ni en la primera ni en la última repetición del diagrama
symbols = tejer 2 pjd – NOTA: No hacer esta disminución ni en la primera ni en la última repetición del diagrama
symbols = 1 HEB entre 2 pts, NO tejer la HEB retorcida en la hilera siguiente, debe crear un agujero – NOTA: No hacer HEBs ni en la primera ni en la última repetición del diagrama
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 167-12

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (40)

country flag Irene wrote:

I am making the "Late Nights Jacket" and I have approximately 3 inches to go until the neck edge. I would like to change the neck to the neck line on this pattern (pink connection cardigan). Can you help me and give me instruction in U.S. English?

27.06.2021 - 03:35

DROPS Design answered:

Dear Irene, please understand, that we cannot modify our patterns for each induvidual request especially since the two jackets you mention are completely different styles (raglan versus round yoke). Happy Stitching!

27.06.2021 - 14:22

country flag Ellen wrote:

Het telpatroon van maat L komt bij mij niet uit. Kan ik een filmpje mailen om te laten zien wat ik bedoel?

25.04.2020 - 23:18

DROPS Design answered:

Dag Ellen

Nee, helaas gaat dat niet met een filmpje. Misschien via een link op youtube die je hier plaatst?

28.04.2020 - 20:34

country flag Lena Sogrell wrote:

I beskrivningen på diagrammet står det på två ställen att en maska som ska lyftas och sedan dras över dvs. en hoptagning samt att 2 räta maskor som ska stickas ihop inte ska stickas på första och sista repetitionen av diagrammet. Jag förstår inte detta dvs. hur man menar i mönster beskrivningen står ju inte något om detta ? Hur menas?

04.04.2020 - 13:10

DROPS Design answered:

Hej Lena, her er der aller yderst mod forkanterne som dette mønster ikke skal strikkes, det vil sige at det lille hulmønster som er imellem siksakkerne kun strikkes imellem og altså ikke yderst mod forkanten. God fornøjelse!

21.04.2020 - 11:26

country flag Bente wrote:

Hei, jeg strikker str XL i denne, når jeg er ferdig med A1 skal arbeidet måle 22 cm...mitt måler bare 19. Hva gjør jeg? Strikke bare glattstrikk til riktig lengde?

05.02.2020 - 09:24

DROPS Design answered:

Hej Bente, Ja hvis du strikker lidt for fast (i forhold til strikkefastheden i opskriften) vil du ikke opnå antal cm. Du kan gerne lægge til de sidste cm i glatstrik, så du får målene i måleskitsen. God fornøjelse!

11.02.2020 - 11:22

country flag Bente Nielsen wrote:

Hej. Du skriver at jeg skal strikke A1 10 gange i bredden i størrelse M og man øger med 12 m, det kan ikke lade sig gøre når man kun strikker A1 10 gange i bredden. Jeg kan kun øge med 10 m. Hilsen Bente

29.08.2019 - 08:45

DROPS Design answered:

Hej. Jag ser att det fattades 1 omslag i diagrammet på storlek S-M på pinne 21. Mönstret har nu rättats, men det är därför du fått 141 m istället för 151. Beklagar detta!

30.08.2019 - 11:20

country flag Bente Nielsen wrote:

Hej. I opskriften står der at når A.1 er strikket 1 gang i højden er der 251 m på p, men jeg har kun 241 m, hvorfor, jeg har taget ud alle de steder opskriften viser. Hilsen Bente

25.08.2019 - 09:02

DROPS Design answered:

Hej. Du ska sticka A.1 10 gånger på bredden i storlek M och det ökas 12 m på varje A.1 totalt. 10 x 12 m = 120 m ökade. 131+120= 251 m. Lycka till!

26.08.2019 - 07:56

country flag Darchy wrote:

Bonjour, je voulais savoir si les jete entre deux mailles qui se font en debut de diagramme doit etre effectué apres le dernier diagramme réalisé soit en fin de rang . Je vous remercie de votre réponse.

05.05.2019 - 11:56

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Darchy, les jetés (augmentations) à faire au début du diagramme se font soit juste après les 5 m de bordure devant (1er motif du rang) soit juste au début du motif suivant. Ceux de la f in du diagramme se font à la fin du motif, et en fin de rang, juste avant les 5 m de la bordure devant. Tricotez ces jetés torse au rang suivant pour qu'ils ne forment pas de trous (ceux du point ajouré se tricotent normalement pour former les jours). Bon tricot!

06.05.2019 - 11:02

country flag Ricci wrote:

Bonjour, je duis en train de tricoter ce modèle. Auriez vous une astuce pour reperer sur l envers le jeter entre deux mailles afin de le tricoter en torse pour ne pas former de jour et ainsi eviter de se tromper avec un jeter qui doit faire un jour. Je vous remercie de votre aide

27.04.2019 - 14:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Ricci, vous pouvez mettre un marqueur entre chaque diagramme à répéter pour repérer plus facilement les jetés des augmentations et ceux du point ajouré en suivant ensuite les diagrammes sur l'envers. Bon tricot!

29.04.2019 - 11:38

country flag Marcia wrote:

I'm trying to figure out the right size. How much ease is there in the bust?

13.04.2019 - 19:57

DROPS Design answered:

Dear Marcia, if you're in doubt, you should always choose the largest size. You can also take as a reference the measurements in the diagram.

14.04.2019 - 11:06

country flag Maeve wrote:

Dia dhuit, when it says slip 2, k1, psso - do you pass both slipped stitches over or just one?

18.03.2019 - 21:09

DROPS Design answered:

Dear Maeve, yes you will pass over the 2 slipped sts - see video below. Happy knitting!

19.03.2019 - 10:29