DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Priscilla

Pulóver DROPS en ganchillo con raglán y patrón de calados, en “Air”. La pieza es trabajada de arriba para abajo. Talla: S – XXXL.

DROPS Extra 0-1183
Diseño DROPS: Patrón No. ai-022
Grupo de Lanas C o A + A
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL - XXXL
Materiales:
DROPS AIR de Garnstudio
300-350-400-400-450-500 g color No. 02, trigo

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 6 mm – o el tamaño necesario para obtener 12 p.a.d. x 4.5 hileras = 10 x 10 cm y 12 p.b. x 14 hileras = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Al principio de cada hilera de p.b., sustituir el primer p.b. con 1 cad, asegurar la hilera al final trabajando 1 p.bjs en la primera cad.
Al principio de cada hilera de p.a.d., sustituir el primer p.a.d. con 4 cad, asegurar la hilera al final trabajando 1 p.bjs en la 4ª cad.
Al principio de cada hilera de p.a. triples, sustituir el primer p.a. triple con 5 cad, asegurar la hilera al final trabajando 1 p.bjs en la 5ª cad.

TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Si la muestra/tensión verticalmente no es lo suficientemente alta, cambiar todos los p.a.d. por p.a. triples.

TIP-2 PARA AUMENTAR:
Aumentar 1 p.a.d. trabajando 2 p.a.d. en el mismo pt.

PATRÓN-1:
HILERA 1 (= LR): Trabajar 1 p.b. en la hebra delantera de cada p.a.d.
HILERA 2 (= LD): Trabajar 1 p.a.d. en la hebra posterior de cada p.b.
Repetir las hileras 1-2 hasta el fin.

PATRÓN-2:
VUELTA 1: Trabajar 1 p.a.d. en la hebra posterior de cada p.b.
VUELTA 2: Trabajar 1 p.b. en la hebra posterior de cada p.a.d.
Repetir las vtas 1-2 hasta el fin.

TIP-1 PARA AUMENTAR:
Aumentar 3 p.a.d. antes de A.1 en el CUERPO de la manera sig: Trabajar como antes hasta que resten 3 p.b. antes de A.1, trabajar 2 p.a.d. en cada uno de los 3 p.b. sig.
Aumentar 3 p.a.d. después de A.1 en el CUERPO de la manera sig: Trabajar 2 p.a.d. en cada uno de los 3 p.b. sig después de A.1.
Aumentar 3 p.a.d. antes de A.1 en la MANGA de la manera sig: Trabajar 4 p.a.d. en 1 p.b. antes de A.1.
Aumentar 3 p.a.d. después de A.1 en la MANGA de la manera sig: Trabajar 4 p.a.d. en el 1er p.b. después de A.1.
Aumentar 2 p.a.d. antes de A.1 de la manera sig: Trabajar como antes hasta que resten 2 p.b. antes de A.1, trabajar 2 p.a.d. en cada uno de los 2 p.b. sig.
Aumentar 2 p.a.d. después de A.1 de la manera sig: Trabajar 2 p.a.d. en cada uno de los 2 p.b. sig después de A.1.
Aumentar 1 p.a.d. antes de A.1 de la manera sig: Trabajar como antes hasta que reste 1 p.b. antes de A.1, trabajar 2 p.a.d. en el p.b.
Aumentar 1 p.a.d. después de A.1 de la manera sig: Trabajar 2 p.a.d. en el primer p.b. después de A.1.

TIP PARA DISMINUIR:
Trabajar 1 p.a.d./p.b., pero no hacer la última lazada (= 2 pts en la ag), después trabajar el p.a.d./p.b. sig, pero en la última lazada, extraer el hilo a través de todos los pts en la ag = 1 p.b./p.a.d. disminuido.

PATRÓN:
Ver diagrama A.1.

Trabajar A.1 de la manera sig:
HILERA 1: Trabajar 3 cad, saltar 1 p.b., * trabajar 1 p.a.d. en la hebra posterior del p.b. sig, pero no hacer la última lazada (= 2 pts en la ag), trabajar 2 p.a.d. en el mismo pt de la misma manera *, saltar 3 p.b., repetir de *a* 1 vez, extraer el hilo a través de todos los 7 pts en la ag, 3 cad, saltar 1 p.b.
HILERA 2: Trabajar 1 p.b. en cada una de las primeras 3 cad, 1 p.b. en el pt sig, 1 p.b. en cada una de las 3 cad sig.
------------------------------------------------------

PULÓVER:
Trabajado de arriba para abajo, de ida y vuelta a partir del centro de la espalda.

PECHERA:
Montar 76-76-80-80-84-84 cad en ag de ganchillo tamaño 6 mm con Air y formar un anillo con 1 p.bjs en la primera cad. NOTA: Asegurar cada hilera al final antes de virar la pieza. Trabajar la hilera sig de la manera sig: Trabajar 1 p.b. en cada cad – LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO = 76-76-80-80-84-84 p.b. Después trabajar de la manera sig por el LD: Trabajar todos los p.a.d. en la hebra posterior de los p.b., y LEER TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO. Trabajar 1 p.a.d. en cada uno de los primeros 11-11-12-12-13-13 p.b. y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1-3-3-5-7-9 p.a.d. distribuidos equitativamente – LEER TIP-2 PARA AUMENTAR – (= mitad pieza de la espalda), A.1 sobre los 7 p.b. sig, 1 p.a.d. en cada uno de los 2 p.b. sig, A.1 sobre los 7 p.b. sig (= manga derecha), 1 p.a.d. en cada uno de los 22-22-24-24-26-26 p.b. sig y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 2-6-6-10-14-18 p.a.d. distribuidos equitativamente (= pieza del frente), A.1 sobre los 7 p.b. sig, 1 p.a.d. en cada uno de los 2 p.b. sig, A.1 sobre los 7 p.b. sig, (= manga izquierda), 1 p.a.d. en cada uno de los 11-11-12-12-13-13 p.b. sig y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1-3-3-5-7-9 p.a.d. distribuidos equitativamente (= mitad pieza de la espalda). Trabajar el PATRÓN-1 sobre los p.a.d. y A.1 sobre A.1 como antes. En la primera hilera en el patrón-1, hay 80-88-92-100-112-120 p.b. (incl. A.1). Repetir el patrón-1 y A.1 verticalmente hasta el fin. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! En la hilera sig (= hilera de p.a.d.), aumentar para el raglán en cada hilera por el LD (es decir, cada hilera con p.a.d.) de cada lado de A.1 – LEER TIP-1 PARA AUMENTAR – de la manera sig: Aumentar 3 p.a.d. de cada lado de A.1 1 vez en total, después aumentar 2 p.a.d. de cada lado de A.1 3-4-4-5-5-5 veces en total, después 1 p.a.d. de cada lado de A.1 1-0-1-0-1-2 veces en total (= 160-176-188-204-224-240 pts en total). En la hilera sig (= por el LR con p.b.) trabajar de la manera sig: Trabajar todos los p.b. en la hebra delantera de cada p.a.d. Trabajar 1 p.b. en cada uno de los primeros 22-25-27-30-34-37 p.a.d., trabajar 8 cad, insertar 1 marcapuntos en la 4ª cad, saltar: A.1 + 22-24-26-28-30-32 p.a.d. + A.1 (= manga), trabajar 1 p.b. en cada uno de los 44-50-54-60-68-74 p.a.d. sig, trabajar 8 cad, insertar 1 marcapuntos en la 4ª cad, saltar: A.1 + 22-24-26-28-30-32 p.a.d. + A.1 (= manga), 1 p.b. en cada uno de los 22-25-27-30-34-37 p.a.d. sig = 88-100-108-120-136-148 p.b. (incl. A.1) y 16 cad. Mover los marcapuntos hacia arriba a medida que se avanza en la labor. Insertar 1 marcapuntos en la pieza, AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ.

CUERPO:
Recordarse de la INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO! Trabajar la hilera sig (= por el LD) de la manera sig: Patrón-1 sobre todos los pts (es decir, 1 p.a.d. en cada cad bajo la manga) = 104-116-124-136-152-164 p.b. en la hilera. Trabajar el patrón-1 sobre el cuerpo como antes. Cuando la pieza mida 6 cm, ajustar para que la hilera sig sea con p.a.d. aumentar 1 p.a.d. de cada lado de cada marcapuntos en el lado (= 4 pts aumentados), repetir los aumentos a cada 8 cm 3 veces más. En la hilera sig con p.b., hay 120-132-140-152-168-180 p.b. en la hilera. Cuando la pieza mida 38-40-39-41-41-40 cm a partir del marcapuntos, ajustar para que la última hilera sea con p.b., cortar y asegurar el hilo.

MANGA:
= A.1 + 22-24-26-28-30-32 p.a.d. + A.1. Insertar 1 marcapuntos en la pieza, AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ. La manga es trabajada en redondo, de arriba para abajo. Comenzar trabajando al centro bajo la manga de la manera sig: Trabajar 1 p.b. en la 5ª cad de las 8 cad trabajadas en la sisa del cuerpo, trabajar 1 p.b. en cada una de las 3 cad sig, trabajar la última vta de A.1 (= p.b.) sobre A.1, 1 p.b. en la hebra posterior de los 22-24-26-28-30-32 p.a.d. sig, la última vta de A.1 sobre A.1, antes de trabajar 1 p.b. en cada una de las 4 cad restantes bajo la manga = 44-46-48-50-52-54 p.b. Insertar 1 marcapuntos al centro bajo la manga, mover el marcapuntos a medida que se avanza en la labor. Después trabajar la pieza con el PATRÓN-2 – ver explicación arriba. Cuando la manga mida 4 cm, disminuir 1 p.b./p.a. de cada lado del marcapuntos – LEER TIP PARA DISMINUIR. Repetir las disminuciones a cada 5-4-4-4-4-3 cm 7-8-8-9-9-10 veces más = 28-28-30-30-32-32 p.b./p.a.d. Trabajar hasta que la pieza mida 46-47-45-46-44-42 cm – ajustar para que la última vta sea con p.b. Trabajar 2 vtas con 1 p.b. en la hebra posterior de cada p.b. (= 3 vtas en total con p.b. en la parte de abajo de la manga). Cortar y asegurar el hilo. Trabajar la otra manga de la misma manera.

ORILLA DEL ESCOTE:
Comenzar al centro de la espalda y trabajar de la manera sig por el LD: 1 p.b. en la hebra posterior de cada p.b. y, AL MISMO TIEMPO, disminuir 4-4-5-5-6-6 p.b. distribuidos equitativamente = 72-72-75-75-78-78 p.b. Virar la pieza y trabajar por el LR: 1 p.b. en la hebra delantera de cada p.b. y, AL MISMO TIEMPO, disminuir 4-4-5-5-6-6 p.b. distribuidos equitativamente = 68-68-70-70-72-72 p.b. Cortar y asegurar el hilo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 05.10.2016
Corrección en TIP-1 PARA AUMENTAR (raglán)

Diagrama

symbols = cad
symbols = p.b. en el pt
symbols = la primera hilera está explicada en el patrón
symbols = saltar 1 p.b., * trabajar 1 p.a.d. en la hebra posterior del p.b. siguiente, pero no hacer la última lazada (= 2 pts en la aguja), trabajar 2 p.a.d. en el mismo pt de la misma manera *, saltar 3 p.b., repetir de *a* 1 vez, extraer el hilo a través de todos los 7 pts en la aguja.
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-1183

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (22)

country flag DUVERT Anne-Lise wrote:

1 ----Dans la première partie empiècement , je fais la taille M A la fin du paragraphe . il est dit : au rang suivant crocheter sur l'envers en ms 27ms 8ml A1 26ms A1 54ms 8ml A1 26ms A1 27ms 16ml = 108 ms y compri A1 Pour moi 27+26+54+26+27= 160 ms et non 108 `2----- comment peux t on passer de 188ms à 108 ??? Je ne comprend pas , je suis perdue pouvez vous m'expliquer, ? merci Cordialement Anne-Lise

09.05.2022 - 09:46

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Duvert, vous en êtes à la séparation de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches; pour les manches, vous devez sauter: A.1 + 26 brides + A.1, autrement dit, vous crochetez: 27 ms (1/2 dos) + 8 ml (sous la manche) + 54 ms (devant) + 8 ml (sous l'autre manche) + 27 ms (demi-dos) = 27+54+27= 108 mailles serrées + 2 fois 8 mailles en l'air, au 1er tour du DOS & DEVAN, vous crochèterez 1 ms dans chaque maille = 108+16=124 ms (en taille L = 3ème série de chiffres, en taille M = 2ème taille, vous avez un nombre de mailles différent). Bon crochet!

09.05.2022 - 12:48

country flag Giulia wrote:

Buongiorno, anche nella realizzazione delle maniche va sostituita la maglia di inizio giro con delle catenelle? Inoltre, man mano che procedo, il centro del sotto manica, contrassegnato dal segnapunti, si sposta via via.. alla fine i punti di inizio tra i giri si trovano su una diagonale e non su una linea retta, cosa sbaglio? Grazie

22.02.2020 - 13:55

DROPS Design answered:

Buongiorno Giulia. Sì, anche sulle maniche la prima maglia viene sostituita da catenelle. L’inizio del giro rimane sempre nella stessa posizione, al centro, sotto manica. Buon lavoro!

23.02.2020 - 20:52

country flag Rosemary Lee wrote:

On the second row, the sleeve has 8 stitches in between the 2 A1s. The next row asks us to miss the A1s at the top of the sleeve and the 22 d.trebles in between. Where do these 22 come from please? I have been over and over the pattern and the video but have found no explanation.

15.01.2019 - 13:37

DROPS Design answered:

Dear Mrs Lee, on first round you start with 7 dtr between A.1 on sleeve, then you increase 3 dtr in each of the 2 dtr = there are 6 dtr on each sleeve between both A.1. This video shows how to increase the 3 dtr, then how to increase 2 dtr on each side of A.1. Happy crocheting!

15.01.2019 - 16:43

country flag Sheryl wrote:

Two questions. 1st- In Yoke where it says Inc 2 tr on each side of A.1 (5) times total. I am presuming that means on each of the next 5 rows? 2nd- after the chain 8 it says skip: A.1 + 22-24-26-28-30-32 tr + A.1 what is the 30? I have the 68 on the front and the two 34 half's for the back 68. If I hook the chain 8 to the other side of the A.1 it makes the hole for the arm way to small. This is for a XXL sweater. Thank you!

03.01.2019 - 20:20

DROPS Design answered:

Dear Sheryl, you increase on each side of A.1 every row from right side, this means every other row, not every row worked = 5 times require then 10 rows. On 2nd question, you crochet 8 chain (mid under sleeve) and skip the next stitches for sleeve, ie: the sts for A.1 + the next 30 sts + the sts for next A.1) then continue round with 1 sc in each of the next 68 tr (front piece). Happy crocheting!

04.01.2019 - 12:14

country flag Anna Larsen wrote:

Man kan IKKE bare hækle rundt i stedet for frem og tilbage på ærmerne. Eller rettere: det kan man godt, men så kommer ærmerne til at se anderledes ud end kroppen. Det har noget at gøre med, hvordan maskerne vender på fastmaske-omgangen. Hvis man er pernittengrynet - hvad jeg er - må man hækle frem og tilbage, evt med et par ekstra kantmasker og sy sammen bagefter.\r\nDet er i det hele taget en MEGET dårligt gennemarbejdet opskrift.......

25.03.2018 - 13:42

country flag Ida-Maria Skavhaug wrote:

Dere sier at dere har rettet paa moenesteret og avklart hvordan oekningen skal skje mellom hver A1, men jeg forstaar fremdeles ikke hva jeg skal goere... Skal det eller skal det ikke oekes i de to stavene mellom A1? Man faar jo det inntrykket av aa se paa bildet, men i saa fall lurer jeg paa hvordan det skal oekes tre staver over to staver :-)

12.05.2017 - 19:59

DROPS Design answered:

Hei Ida-Maria. Har du tatt en en titt på videoen til denne oppskriften? Her viser vi hvordan vi hekler A.1 og raglan fellinger. Se: Hvordan hekle A.1 og raglan fellinger i DROPS Extra 0-1183 God Fornøyelse!

15.05.2017 - 08:51

country flag Talkina wrote:

Bonjour, je suis au 2e rang de A.1 et je ne comprends pas le raglan... Votre vidée était-elle basée sur les augmentations de la taille S ? Je crochète une taille M. Merci

09.03.2017 - 13:49

DROPS Design answered:

Bonjour Talkina, en taille M, vous devez augmenter pour le raglan tous les rangs sur l'endroit (= tous les 2 rangs): 1 x 3 DB de chaque côté de A.1 (= comme dans la vidéo), puis 4 x 2 DB de chaque côté de A.1 = 176 DB au total. Bon crochet!

09.03.2017 - 14:08

country flag Paula Warren wrote:

Hi. pattern 0-1183. On the yoke and on the second sentence that starts NOTE: ..... Am I turning piece or am I turning the piece so I am working from the wrong side. Also it states 'repeat pattern 1 and A1 - is this both row 1 and 2 of each pattern 1 and 1A and 'to finished measurements ' - which measurements does this mean. Please state for me. Many thanks in advance.

25.01.2017 - 19:18

DROPS Design answered:

Dear Mrs Warren, you are working in rows, ie alternately from RS and from WS but at the end of each row, join with a sl st in 1st st at beg of row. You are then working in pattern-1 with A.1 at each raglan line until end of piece = end of yoke. Happy crocheting!

26.01.2017 - 09:08

country flag Tine wrote:

Hej Drops, Jeg kan se at jeg er løbet ind i de samme problemer som andre hæklede; nemlig, at maskerne ikke kommer til, at passe med de angivet udtagninger. Hvis man gør som der står i opskiften når man aldrig op på det angivet maske antal efter 5. Udtagning. I skriver d. 27/6-16, at I afventer en afklaring på dette spørgsmål. Hvordan går det med det? På forhånd tak

04.08.2016 - 22:44

DROPS Design answered:

Hej Tine. Vi har rettet mönstret saa RAGLAN nu stemmer. Det samme gaelder for den tilhörende jakke (0-1182). Undskyld ventetiden :)

05.10.2016 - 10:50

country flag Anna Nygaard wrote:

Jeg kan ikke tager 3 dbl stangmasker ud i mellem A1 og A1 på hver side. Lige nu har jeg kun 2 dbl stangmasker mellem mønsteret Hilsen Anna

26.06.2016 - 00:54

DROPS Design answered:

Hej Anne. Ja, det passer ikke her. Jeg ville löse det med at haekle 3 dstk i één m imellem - for at tage ud det du skal. Vi afventer stadig en rettelse paa denne, men det er hvad vi forventer det skal vaere.

27.06.2016 - 16:34