DROPS Air
DROPS Air
65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 5.30 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 31.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Aberdeen

DROPS Air lõngast kootud raglaan varrukatega ja sallkraega meeste džemper suurustele S kuni XXXL

DROPS Extra 0-1159
DROPSi disain: mudel nr ai-008
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL – XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS AIR, 50 g/130 m
300-350-350-400-450-500 g värv nr 04, hall

DROPSi suka- ja ringvardad (40 ja 80 cm): 6 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 15 s x 19 r parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi suka- ja ringvardad (80 cm): 5 mm - sooniku jaoks.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 5.30 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 31.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo igal real parempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

MUSTER
Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida.

RAGLAAN
Kõik kahandamised tehakse töö paremalt poolt (PP).
Kahanda 1 s mõlemal pool iga skeemi A.1 (= 8 s kahandatud real/ringil):
Kahanda enne skeemi A.1: koo, kuni jääb 2 s enne skeemi A.1, koo 2 pr kokku = 1 s kahandatud.
Kahanda pärast skeemi A.1: tõsta 1 s kudumata parempidi võttega, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle = 1 s kahandatud.

Kahanda 2 s mõlemal pool iga skeemi A.1 nii (= 16 s kahandatud real):
Kahanda enne skeemi A.1: koo, kuni jääb 3 s enne skeemi A.1, tõsta 1 s kudumata parempidi võttega, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle = 2 s kahandatud.
Kahanda pärast skeemi A.1: tõsta 1 s kudumata parempidi võttega, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle = 2 s kahandatud.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 s, tehes õhksilmuse, järgmisel ringil koo see keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa, et ei tekiks auku).

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda 1 ripskoes ääresilmuse kõrval (seespool). Kõik kahandamised tehakse töö paremalt poolt (PP).
Kahanda enne 1 ääresilmust: 2 pr kokku.
Kahanda pärast 1 ääresilmust: tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.
----------------------------

DŽEMPER
Kampsun kootakse ringselt ringvarrastega alt üles. Pärast kaelakaare mahakudumist jätka edasi-tagasi kududes. Ring algab taga keskel.

KEHAOSA
Loo 5 mm varrastele 176-188-204-224-244-268 silmust Air lõngaga. Koo ringselt 6 cm soonikut 2 pr/2 ph. Edasi jätka lõpuni parempidises koes.
Järgmisel ringil võta 6 mm ringvardad ja kahanda 32-32-36-40-44-48 s ühtlaste vahedega = 144-156-168-184-200-220 s. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 42-43-44-45-46-47 cm, koo maha silmuseid käeaukude jaoks külgedel järgmiselt: koo 31-34-37-41-45-50 s parempidises koes (= pool seljaosa), koo maha küljel 10 s käeaugu jaoks, koo 62-68-74-82-90-100 s parempidises koes (= esiosa), koo maha 10 s käeaugu jaoks ja koo 31-34-37-41-45-50 s parempidises koes (= pool seljaosa).
Pane töö kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAD
Kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega.
Loo 40-40-44-44-44-48 s 5 mm sukavarrastele. Koo 4 cm soonikut 2 pr/2 ph. Edasi jätka lõpuni parempidises koes.
Võta järgmisel ringil 6 mm vardad ja kahanda 5-3-5-3-3-7 s ühtlaste vahedega = 35-37-39-41-41-41 s.
Kui varruka pikkus on 8 cm kõikidel suurustel, paigalda ringi algusesse silmusemärkija (SM) (= varruka sisekülg). Kasvata järgmisel ringil 1 s mõlemal pool SM-i - loe KASVATAMISE NIPPI! Korda kasvatamist igal 6-6-6-6-5-5 ringil veel 8-7-3-3-14-7 korda, siis igal 5.-5.-5.-5.-4.-4. ringil 6-7-12-12-2-11 korda = 65-67-71-73-75-79 s. Koo uued silmused parempidises koes.
Kui töö pikkus on 54-53-53-53-53-53 cm, koo maha 10 s varruka siseküljel (= 5 s mõlemal pool SM-i) = 55-57-61-63-65-69 s jääb varrukale.
Koo teine varrukas.

PASSE
Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale, kohtadesse, kus kudusid maha käeaukude jaoks = 234-250-270-290-310-338 s. Nüüd jätka parempidises koes ja mustriga igal üleminekukohal, alustades ringi algusest nii: koo parempidises koes esimesed 28-31-34-38-42-47 s, skeemi A.1 (= 7 s), parempidises koes järgmised 47-49-53-55-57-61 s, skeemi A.1, 56-62-68-76-84-94 s parempidises koes, skeemi A.1, 47-49-53-55-57-61 s parempidises koes, skeemi A.1, koo 28-31-34-38-42-47 s parempidises koes.
Jätka niimoodi kudumist, SAMAL AJAL kahanda RAGLAANI jaoks - vaata ülevalt, ja kahanda kaelaaugu jaoks järgmiselt: LOE JÄRGNEV LÄBI ENNE JÄTKAMIST!

RAGLAAN: NB! Jätka ringselt kudumist, kuni kaelaaugu silmuste mahakudumiseni. Siis jätka edasi-tagasi kududes. Et mõõdud oleks õiged, jälgi koetihedust!
Korda raglaani kahandusi igal teisel ringil/igal töö PP real veel 15-16-16-17-18-18 korda (= 8 s kahandatud ringil/real), siis kahanda 2 s mõlemal pool iga raglaani (= 16 s kahandatud). Korda kahandamist veel 1-1-2-2-2-3 kord.
KAELAAUGU KAHANDUSED: Kui töö pikkus on 44-45-46-47-48-49 cm, koo maha keskmised 14-16-16-16-18-20 silmust esiosal kaelaaugu jaoks.
Siis koo seljaosa edasi-tagasi ja tee ääresilmus kaelakaarel ripskoes - vaata ülevalt.
Siis kahanda 1 s ääresilmuse kõrval mõlemal pool kaela - loe KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandamist igal teisel real, kuni töö valmimiseni. NB! Kaelaaugu kahandused kattuvad raglaani kahandustega esiosal, st. kui pole enam silmuseid raglaani kahanduse jaoks esiosal, jätka kaelakaare kahandustega üle skeemi A.1.
Kui kaelaaugu ja raglaani kahandused on tehtud, on töö kõrgus u. 66-68-70-72-74-76 cm alläärest õlani.
Nüüd koo kõrgendus lühendatud ridadega seljaosal: alusta töö PP pool ja koo nagu enne, kuni jääb 7 s, pööra, pinguta lõnga, koo tagasi, kuni jääb 7 s teisel serval, pööra, pinguta lõnga, koo, kuni jääb 10 s, pööra, pinguta lõnga, koo tagasi, kuni jääb 10 s teisel serval, pööra, pinguta lõnga, koo, kuni jääb 13 s, pööra, pinguta lõnga, koo tagasi, kuni jääb 13 s teisel serval, pööra, pinguta lõnga, koo, kuni jääb 16 s, pööra, pinguta lõnga, koo tagasi, kuni jääb 16 s teisel serval. Koo silmused maha.

SALLKRAE
Alusta esiosa keskelt, kus kudusid maha silmused kaelaaugu jaoks paremal pool. Korja 5 mm varrastele Air lõngaga 43-45-46-48-50-52 s kuni õlani, siis 26-27-27-27-29-29 s seljaosalt ja 43-45-46-48-50-52 s vasaku hõlma kaelakaarelt = 112-117-119-123-129-133 s (ära korja esiosa keskelt mahakootud silmuseid).
Koo 1 rida parempidi töö PH pool, SAMAL AJAL kasvata 4-7-5-5-7-7 s ühtlaste vahedega = 116-124-124-128-136-140 s.
Siis koo soonikut töö PP pool järgmiselt: tee 1 ääresilmus ripskoes, * 2 pr, 2 ph *, korda * kuni *, kuni jääb 3 s, lõpetuseks tee 2 pr ja 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi soonikuga, kuni krae on u. 6 cm laiune.
Nüüd kasvata 1 s igal keskmisel 14 ph-soonikutriibul (= kaela taga), vaadates töö PP poolt = 130-138-138-142-150-154 s. Jätka nii, kuni krae on u 10-11-11-11-12-13 cm laiune, siis koo lõdvalt silmused maha soonikkoes.

VIIMISTLUS
Pane krae otsad ees keskel üksteise peale (vasak üle parema) ja kinnita esiosa külge läbi mõlema kihi. Õmble kinni kaenlaalused avad.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 09.08.2021
Uus lõngakogus: DROPS AIR, 300-350-350-400-450-500 g värv nr 04, hall

Skeem

symbols = parempidi silmus töö PP pool, pahempidi silmus töö PH pool
symbols = ph töö PP pool, pr töö PH pool
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Aberdeen

Lelia Scott, United States

Aberdeen

Kammya, India

712. Aberdeen

Olajda, Norway

Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-1159

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (259)

country flag Gry Engelberg wrote:

Hei jeg lurer på hvordan man skal velge str på genseren når det kun står s-m-l osv og ikke cm .?

07.12.2018 - 10:38

DROPS Design answered:

Hei Gry. Helt nederst på sidemn ser du en målskisse med alle plaggets mål i cm, i de forskjellige størrelsene. God fornøyelse

07.12.2018 - 10:54

country flag Kristien Geldhof wrote:

Als ik in de ronde breide heb ik in iedere naald geminderd voor de raglan dat is niet juist dan grt

02.12.2018 - 09:18

DROPS Design answered:

Dag Kristien,

Als je in de rondte breit, brei je de raglan inderdaad ook om de naald.

04.12.2018 - 12:32

Molly wrote:

Hello, I have just added my arms to the body to begin the raglan decrease rounds. I am knitting the XL size. It says I should have 290 stitches, it then proceeds to tell me how many stitches to knit across (38 then 65 then 76 then 55 then 38) however that is 18 short of the 290 total. So what do I do with the other 18 stitches? Also what does A.1 stand for? I can't seem to work out how this is meant to begin. Thanks, Molly

22.11.2018 - 22:01

DROPS Design answered:

Dear Molly, A.1 stands for the pattern you will work on each raglan line and is worked over 7 sts, so that you will work: the first 38 sts in stocking , A.1 (= 7 sts), 55 sts in stocking st, A.1 (= 7 sts), 76 sts in stocking st, A.1 (= 7 sts), 55 sts in stocking sts, A.1 (= 7 sts), 38 sts in stocking sts= 38+7+55+7+76+7+55+7+38= 290 sts. Start reading A.1 from the bottom corner on the right side and every row from the right towards the left. Happy knitting!

23.11.2018 - 09:59

country flag Francesco Rando wrote:

Gentissima solo un chiarimento quando si arriva ad intrecciare le maglie per lo scollo sul davanti il giro finisce al centro dietro. Come si fa a lavorare avanti e indietro, non si rischia di fare un giro in più su mezzo dietro? Spero di essere stato chiaro.Auguro un buon lavoro e ringrazio per l'aiuto

16.11.2018 - 11:51

country flag Karin wrote:

Hej! Blir lite förvirrad av inledningen. Tolkar jag det rätt att resåren stickas med fler maskor än själva fram/bakstycket? ”Sticka resår (2 rm, 2 am) runt i 6 cm. Sedan stickas det slätst till färdigt mått. På nästa v byts det till rundst 6 och det minskas 32-32-36-40-44-48 m jämnt fördelat = 144-156-168-184-200-220 m. ” Raden ”sedan stickas det slätst. till färdigt mått” förvirrar mig, om den inte hamnat en rad för tidigt?

10.11.2018 - 15:51

DROPS Design answered:

Jo, resåren stickas över fler maskor än slätstickningen. Du ska minska maskor jämnt fördelat över det första varvet i slätstickning.

12.11.2018 - 13:59

country flag Anna wrote:

Ho un problema con il collo a scialle: quando aumento le maglie che cosa succede alle coste 2:2? Nel ferro dopo le coste diventano larghe 3 maglie? Grazie

10.11.2018 - 11:52

DROPS Design answered:

Buongiorno Anna. Sì esatto, deve poi lavorare le maglie come si presentano. Buon lavoro!

11.11.2018 - 15:55

country flag Matt wrote:

Thank you for being so helpful in answering my questions, but I have one more. :) In the Raglan, it says to do a single dec every other row X times (for my sizing 16 times) then a double dec. Then it says "repeat dec X more times". Which dec to repeat - the single or the double? And do it on every row or every other row? To be clear, does this mean do 16 single decs every other row (32 rows) then a double dec (row 33) immediately followed by 2 more decs (for my size) for 35 rows total? Thanks.

30.10.2018 - 11:37

DROPS Design answered:

Dear Matt, you will first dec 1 st a total of 16 times (= 8 dec per dec round) (= 32 rounds) then you dec 2 sts a total of 2 times (raglan decreases are done after round 35 in size M (= round/row 33 and 35). Happy knitting!

30.10.2018 - 12:21

country flag Matt wrote:

A question about the decreases. The pattern says to do everything stockinette, but the Dec section says to "Dec inside 1 edge st in garter st." Is that a typo or mistranslation? What does it mean to do a single garter stitch and the rest stockinette? Is this an accurate representation of the Dec section: Row Start K1 (edge) then Slip 1 st as if to K, K 1, psso then knit row then K2tog then K1 (edge) End Row? If so, are those two edge stitches included in the pattern stitch count? Thanks.

29.10.2018 - 12:18

DROPS Design answered:

Dear Matt, the DECREASE TIP applies to yoke when you will have cast off the middle sts on front piece and continue back and forth decreasing 1 st inside 1 edge st on each side of neck - see under YOKE/RAGLAN. Happy knitting!

29.10.2018 - 14:00

country flag Matt wrote:

I am a Combined Knitter. Can you tell me what substitute stitches, if any, I should use for the decreases and increases in order to avoid twists? I know I could do a search for this but I would prefer to confirm it from you guys since you designed the pattern. Thanks.

25.10.2018 - 13:57

DROPS Design answered:

Dear Matt, sorry not that good with combined knitting, but you will find all our videos to this pattern here, this should help you to adjust the matching technique. Happy knitting!

25.10.2018 - 14:47

country flag Matt wrote:

I'm confused about 2 things: In the Body section, when the instructions say "When piece measures XX cm / XX', bind off for armholes" are you including the 6cm of ribbing in that XX measurement or do you mean for me to measure from the top of the ribbing? Similarly, in the Sleeve section, the instructions say "When sleeve measures 8cm / 3" in all sizes" are you including the 4cm of ribbing? In other words, does the decrease happen over 4cm or over 8cm? Thanks.

23.10.2018 - 12:59

DROPS Design answered:

Dear Matt, the measurements for the armhole as well as for the sleeves are made from the cast on edge (= total length). Happy knitting!

23.10.2018 - 14:32