DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 20.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 163-8
Diseño DROPS: Patrón No. fa-306
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Medidas: aprox 90 x 114 cm
Materiales:
DROPS FABEL de Garnstudio
50 g de cada uno de los colores siguientes:
color No. 914, litoral
color No. 521, azul/café
color No. 522, turquesa/azul
color No. 162, azul mar
color No. 677, verde/turquesa
color No. 542, verde
color No. 151, guacamole
color No. 910, bruma de mar

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 4.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 20 pts x 39 hileras en pt musgo = 10 x 10 cm o 24 pts en el patrón zigzag = 10 cm de ancho.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

Más así:
Hogar Mantaszigzag
DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 20.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PATRÓN:
Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras en el patrón vistas por el LD. NOTA: Tejer todas las hileras de derecho.

FRANJAS:
Tejer 7 cm con cada color antes de cambiar al siguiente color.
color No. 914, litoral
color No. 521, azul/café
color No. 522, turquesa/azul
color No. 162, azul mar
color No. 677, verde/turquesa
color No. 542, verde
color No. 151, guacamole
color No. 910, bruma de mar
Repetir las franjas dos veces en total verticalmente.
-----------------------------------------------------

FRAZADA:
Tejida de ida y vuelta en ag circular para tener espacio suficiente para todos los pts. Montar 222 pts en ag circular tamaño 4.5 mm con litoral. Tejer 1 surco en PT MUSGO – ver explicación arriba.
Después tejer de la manera sig: 3 pts en pt musgo, A.1 sobre los 216 pts sig y terminar con 3 pts en pt musgo. Continuar el patrón de esta manera. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer las FRANJAS – ver explicación arriba. Cuando las franjas han sido tejidas 2 veces verticalmente, tejer 1 surco con bruma de mar, después rematar.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, derecho por el LR
symbols = tejer 2 pts derechos en un pt
symbols = deslizar 1 pt como de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = tejer 2 pjd
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 163-8

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (30)

country flag Elizabeth A Durand wrote:

Like Vanessa, writing in French above, I had hoped for a recommendation for a replacement for discontinued color 521. There is no US source for Fabel, so I am ordering from the UK. Phone and travel to the store are somewhat inconvenient. . . what colorways could you suggest that might work well?

14.03.2020 - 16:45

DROPS Design answered:

Dear Mrs Durand, you can also always contact the stores in UK per mail or through the social medias, they will be able to help you and assist you choosing new colours. Happy knitting!

16.03.2020 - 09:49

country flag Inger Lise Larsson wrote:

Hei Skal det måles 7 cm fra spiss(der det felles) eller fra der økes?

12.02.2020 - 22:39

DROPS Design answered:

Hej Inger Lise, bare du måler lige op, så vil striben være lige bred uanset om du måler fra toppen eller dalen ;)

13.02.2020 - 11:49

country flag Brita wrote:

Hei Man skal strikke mønster første pinne, så tilbake skal man strikke vrang tilbake, men i oppskriften den hvite firkanten står det noe annet. Det står rett fra rette, og rett på vrangen??? Jeg har prøvd begge deler og galt blir det. Når jeg ser på video så ser jeg ikke hun strikke vrang i det hele tatt.

03.03.2019 - 01:45

DROPS Design answered:

Hei Brita. Du skal strikke rett fra retten og rett fra vrangen slik at du strikker riller - altså rett på alle pinner. Syjmbolforklaringen stemmer. Da vil annehver pinne bli rett og annenhver pinne bli vrang sett fra rettsiden. Altså du strikker rett når du strikker fra rettsiden, og når du snur og strikker tilbake fra vrangsiden strikker du rett igjen. God fornøyelse

04.03.2019 - 14:23

country flag Marthe Brekke wrote:

Hei. Kan dere legge ut mønsteret med tekst? Diagrammer viser at man skal minske med to masker annen hver omgang, men går ut i fra man da også skal øke? Klarer ikke å finne forklaring på det noen sted?

01.01.2019 - 02:10

DROPS Design answered:

Hei Marthe. Det stemmer, rutene med sort prikk i hver ende er en økning (= strikk 2 masker i 1 maske). Symbol nummer 2 i symbolforklaringen. God fornøyelse

02.01.2019 - 15:37

country flag May-Brit Skytte wrote:

Skal mønster strikkes på begge sider...altså på hver pind??? 'jeg har forsøgt mig flere gange med kun mønster på hver anden og dette komme ikke til at passe,,, der bliver ikke bølger i den sidste 1/4 del øv øv

14.10.2018 - 04:39

DROPS Design answered:

Hei May-Brit. Du strikker etter diagrammet oppover, så du strikker første pinne (rettsiden) med fellinger og kast som anvist, og neste pinne (vrangsiden) strikkes alle masker vrang. Slik fortsetter du oppover til ferdige mål. God fornøyelse

22.10.2018 - 11:27

country flag Vanessa wrote:

Bonjour, le coloris 521 étant supprimé, je me disais que je pourrais ne rien utiliser en remplacement mais j'aime bien l'effet plus foncé qu'il apporte dans la séquence des rayures. Quel coloris utiliser pour rester le plus fidèle possible à l'original? Merci d'avance.

09.04.2018 - 12:25

DROPS Design answered:

Bonjour Vanessa, pour toute aide au choix d'une couleur, contactez votre magasin DROPS, même par mail, téléphone ou via les réseaux sociaux, au choix. Bon tricot!

09.04.2018 - 13:07

country flag Rachel Bruner wrote:

I would like to make this afghan, Dancing on the Dock, in size 4 worsted yarn but I don't know how to figure how much yarn I will need. Would you please help me to figure this out? Also I'm hoping using larger yarn will make this afghan larger too. i'd appreciate any help you could give me. Thank you.

21.09.2017 - 15:18

DROPS Design answered:

Dear Mrs Bruner, this blanket has been designed for a thinner yarn, for any individual assistance adjusting the pattern, you are welcome to contact your DROPS store. Happy knitting!

21.09.2017 - 15:40

country flag Pirjo Björk wrote:

Tacksam för svar på min fråga. Den lyder: På diagrammet till sicksackfilten står det att jag ska sticka 2 m i en m, betyder det en ökning eller att man stickar två maskor ihop? För längre ner ska man sticka 2 räta maskor tillsammans, det är mer klart för mig, men inte den förra.

13.02.2017 - 10:15

DROPS Design answered:

Hej Pirjo. Du starter med at strikke 2 m i 1 maske (tage ud) og i midten tager du 2 m ind og til sidst strikker du 2 m i 1 maske igen. Paa den maade holder du maskeantal konstant og faar du zigzagmönstret.

13.02.2017 - 13:35

country flag C.Geysendorpher wrote:

Hoe kan ik materiaal voor de omslagdoek "dancing on the docks" bestellen?

02.10.2016 - 11:57

DROPS Design answered:

Hoi. Druk op "Bestel" hier op het patroon, ga via het kleurenkaart van Fabel ook op "Bestel" drukken of zoek een winkel via het menu "Zoek een winkel"

03.10.2016 - 10:43

country flag QUERREC wrote:

Je souhaite effectuer le châle Dancing On The Dock. Je n'arrive pas à répartir les points du diagramme sur le rang avec trois points mousse de chaque côté. Pouvez-vous me donner le détail du rang ? Je vous remercie par avance.

10.07.2016 - 17:48

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Querrec, tricotez ainsi: 3 m point mousse, répétez 12 fois A.1 en largeur et terminez par 3 m point mousse. Au 1er rang de A.1, tricotez ainsi: *tricotez 2 fois la 1ère m, 6 m end, glissez 1 m à l'end, 1 m end, passez la m glissée par-dessus la m tricotée, 2 m ens à l'end, 6 m end, tricotez 2 fois la même m* répétez de *-* 12 fois en largeur entre les 3 m point mousse de chaque côté. Bon tricot!

11.07.2016 - 09:52