DROPS Air
DROPS Air
65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 5.30 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 37.10€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Winter Wine

DROPS Air lõngast ülevalt alla kootud raglaan varrukatega džemper suurustele S kuni XXXL

DROPS 164-20
DROPSi disain: mudel nr ai-017
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS AIR, 50 g/130 m
350-400-450-500-550-600 g värv nr 07, rubiinpunane
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 ja 80 cm): 5 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 22 r parempidises koes = 10 x 10 cm
DROPSi SUKA- ja RINGVARDAD (40 või 80 cm): 4,5 mm – sooniku jaoks
-----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 5.30 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 37.10€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RAGLAAN
Kasvata 2 silmust mõlemal pool igat raglaanijoont nii (= 16 s kasvatatud):
kasvata enne 4 parempidises koes ja silmusemärkijat (SM): koo 2 pr järgmisesse 2 silmusesse (st. koo silmuse ees- ja tagumisest aasast), 2 s parempidises koes = 2 s kasvatatud.
Kasvata pärast SM-i ja 2 parempidises koes silmust: 2 pr järgmisesse 2 silmusesse (st. koo silmuse ees- ja tagumisest aasast) = 2 s kasvatatud.

Kasvata 1 s mõlemal pool igat raglaanijoont nii (= 8 s kasvatatud):
kasvata enne 2 parempidises koes silmust ja SM-i: 1 õs, 2 s parempidises koes.
Kasvata pärast SM-i: 2 s parempidises koes, 1 õs. Järgmisel real koo õs ph keerdsilmusena, et vältida augu teket.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata enne 2 parempidises koes silmust ja SM-i: 1 õs, 2 s parempidises koes.
Kasvata pärast SM-i: 2 s parempidises koes, 1 õs. Järgmisel real koo õs ph keerdsilmusena, et vältida augu teket.

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda enne SM-i: koo, kuni jääb 3 s enne SM-i, 2 pr kokku, 1 pr.
Kahanda pärast SM-i: 1 pr, tõsta 1 s pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.
---------------------------

DŽEMPER
Kootakse ringselt ringvarrastega, ülevalt alla. Koo varrukad ringselt ring-/sukavarrastega.

PASSE
Loo 64-72-76-84-88-92 s 4,5 mm ringvarrastele Air lõngaga. Koo 1 ring pr.
Koo soonikut 2 pr/2 ph. Kui sooniku pikkus on 4 cm, koo 1 ring pr, SAMAL AJAL kasvata 8-8-8-12-24-32 s ühtlaste vahedega = 72-80-84-96-112-124 s.
Võta 5 mm ringvardad.
Nüüd koo nii (alustades seljaosa keskkohast): koo pr 11-13-14-17-21-24 s (= pool seljaosa), paigalda silmusemärkija (SM), koo pr 14 s (= varrukas), paigalda SM, koo pr 22-26-28-34-42-48 s (= esiosa), paigalda SM, koo pr 14 s (= varrukas), paigalda SM, koo pr 11-13-14-17-21-24 s (= pool seljaosa). JÄLGI KOETIHEDUST!
Jätka parempidises koes, SAMAL AJAL kasvata järgmisel ringil RAGLAANI jaoks – vaata ülevalt!
Kasvata 2 s mõlemal pool kõiki SM-i igal teisel ringil kokku 2-3-4-4-5-6 korda. Siis kasvata 1 s mõlemal pool kõiki SM-i igal teisel ringil kokku 18-18-18-19-19-19 korda = 248-272-292-312-344-372 s.
Töö pikkus õlast on 22-23-24-25-26-27 cm.
Nüüd koo nii: koo esimesed 33-37-40-44-50-55 s (= pool seljaosa), tõsta järgmised 58-62-66-68-72-76 s silmusehoidjale (= varrukas), loo üles 8 uut silmust varruka siseküljele (paigalda SM nende uute silmuste keskele), koo järgmised 66-74-80-88-100-110 s (= esiosa), tõsta järgmised 58-62-66-68-72-76 s silmusehoidjale (= varrukas), loo üles 8 uut silmust varruka siseküljele (paigalda SM nende uute silmuste keskele), koo ülejäänud 33-37-40-44-50-55 s (= pool seljaosa). EDASI MÕÕDA SIIT!

KEHAOSA
Ringil on nüüd 148-164-176-192-216-236 s. Jätka parempidises koes.
Kui töö pikkus on 4 cm, kahanda 1 s mõlemal pool igat SM-i – loe KAHANDAMISE NIPPI! Korda kahandamist iga 4-4,5-5-5,5-6-6,5 cm järel veel 2 korda = 136-152-164-180-204-224 s. Kui töö pikkus on 18-19-20-21-22-23 cm, kasvata 1 s mõlemal pool igat SM-i – loe KASVATAMISE NIPPI. Korda kasvatamist iga 8 cm järel veel 2 korda = 148-164-176-192-216-236 s.
Kui töö pikkus on 37-38-39-40-41-42 cm, võta 4,5 mm ringvardad. Koo soonikut 2 pr/2 ph.
Kui töö pikkus on 42-43-44-45-46-47 cm, koo silmused lõdvalt maha nii: *koo maha 4 s (2 pr + 2 ph, 1 õs, koo õs maha*, korda *kuni*.

VARRUKAS
Kootakse ringselt parempidises koes ringselt ring-/sukavarrastega. Mõlemal varrukal on 58-62-66-68-72-76 s.
Tõsta silmusehoidjal olevad silmused 5 mm ring-/sukavarrastele ja loo üles 8 uut silmust varruka siseküljele = 66-70-74-76-80-84 s.
Koo ringselt parempidises koes, SAMAL AJAL paigalda SM uute silmuste keskele varruka siseküljel (st. 4 s mõlemal pool SM-i). EDASI MÕÕDA SIIT!
Kui töö pikkus on 4 cm, kahanda 1 s mõlemal pool SM-i – loe KAHANDAMISE NIPPI. Korda kahandamist umbes iga 3-2,5-2,5-2,5-2-2 cm järel veel 12-14-14-15-15-17 korda = 40-40-44-44-48-48 s.
Kui töö pikkus on 44-43-43-42-42-41 cm, võta 4,5 mm sukavardad.
Koo soonikut 2 pr/2 ph kõikidel silmustel.
Kui töö pikkus on 48-47-47-46-46-45 cm, koo silmused maha parempidised silmused pr, pahempidised silmused ph.
Koo teine varrukas samamoodi.

VIIMISTLUS
Õmble kinni avad kaenlaaugus.

Skeem

diagram measurements

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Winter Wine

Elizabeth, United Kingdom

Winter Wine

Natalia, Germany

Winter Wine

Natalia, Germany

Winter Wine

Holly, Canada

~ classic style sweater ~

Radana, Czech Republic

Jäta kommentaar mustrile DROPS 164-20

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (88)

country flag Nathalie ROQUES wrote:

Je suis bien embêtée pour le début de ce pull car, en montant 64 m (taille S), ça me fait un tour de cou de 30 cm qui est bien sûr beaucoup trop petit pour passer ma tête ! Je vois pourtant que ça correspond aux mesures notées sur le patron (15cm à plat). Alors que, d'après les photos, le col a l'aire plutôt large. Il y a vraiment quelque chose que je n'ai pas compris ! Pouvez-vous m'aider ?

08.03.2023 - 15:14

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rocques, pensez à bien vérifier votre tension, vous devez avoir 17 m x 22 rangs jersey = 10 x 10 cm avec les aiguilles les plus grosses, avec les plus petites, on compte en général 18 m = 10 cm de large, soit environ 36 cm de circonférence, ce qui doit suffire à passer la tête si votre rang de montage est suffisamment souple, vous pouvez utiliser une aiguille d'une taille au-dessus si besoin, soit juste pour le montage, soit pour le reste aussi (en fonction de votre tension). Bon tricot!

08.03.2023 - 15:28

country flag Alcalde wrote:

Pouvez vous m expliquer pour le modèle "winter wine" comment faire pour rabattre 4 m( 2 m endroit +2 m envers) 1 jeté rabattre 1 jeté

18.02.2023 - 08:47

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Alcade, vous devez procéder ainsi, rabattez les 4 mailles suivantes (autrement dit 2 mailles endroit et 2 mailles envers), puis faites 1 jeté, rabattez ce jeté comme une maille normale. Et répétez cette séquence, autrement dit, vous rabattez avec 1 jeté après chaque 4ème maille. Cette vidéo montre comment rabattre avec des jetés. Bon tricot!

20.02.2023 - 09:16

country flag Pia Liukku wrote:

Hei. Jos 4 merkin molemmin puolin kavennetaan/lisätään yksi silmukka eli 8 silmukkaa yhteensä 3 kertaa niin miksi lisättyjä silmukoita on yhteensä vain 12 vähemmän/enemmän vyötärö kavennuksen/lisäyksen jälkeen? T. Pia

04.09.2022 - 19:03

country flag Pia Liukku wrote:

Hei. Mihin kohtaan merkit kavennuksia varten tulevat ja montako niitä on yhteensä.? Tämä ei selviä minulle ohjeesta.

23.08.2022 - 11:59

DROPS Design answered:

Merkit kiinnitetään työhön näin (samalla kun kerroksen silmukat neulotaan): Neulo seuraavasti (keskeltä takaa alkaen): 11-13-14-17-21-24 s oikein (= puolikas takakappale), kiinnitä 1 merkki tähän, 14 s oikein (= hiha), kiinnitä 1 merkki tähän, 22-26-28-34-42-48 s oikein (= etukappale), kiinnitä 1 merkki tähän, 14 s oikein (= hiha), kiinnitä 1 merkki tähän, 11-13-14-17-21-24 s oikein (= puolikas takakappale). Eli merkkejä on yhteensä 4 kpl ja ne ovat raglanlinjojen kohdalla.

24.08.2022 - 17:19

country flag Sally Schreiber wrote:

My question regards the armhole measurement. In the instructions for a size M the length from the 'shoulder' to the bottom of the raglan (where the armhole begins) is 23 cm. Based on the specified row gauge, 23 cm is achieved when measuring from the neck cast on and not from the shoulder. The diagram also indicates that the 23 cm is from the cast on. I thought that 'from the shoulder' would mean from the bottom of the neck ribbing, but this appears to be wrong. Can you clarify please?

22.01.2022 - 13:45

DROPS Design answered:

Dear Mrs Schreiber, correct the 23 cm are measured from the shoulder to the bottom of armhole, when working raglan you will decrease a total of 3 times (2 sts) on every other row + 18 times (1 stitch) on every other row = 21 times in total x 2 = 42 rows; if your tension is right with 22 rows = 10 cm, yoke should measure approx. 19 cm from after neck edge. Hope it will help, happy knitting!

24.01.2022 - 08:48

country flag Fausto wrote:

Buongiorno, noto che lo schema del lavoro sembra diverso dalla foto. Il collo in proporzione è molto più stretto di quello che si vede indosso alla modella e in effetti anche nella realizzazione esce molto più chiuso. Sbaglio qualcosa?

20.12.2021 - 08:14

DROPS Design answered:

Buonasera Fausto, non ci sono errori nelle spiegazioni: il collo verrà portato alla forma corretta con il bloccaggio. Buon lavoro!

27.12.2021 - 17:56

country flag Mimi wrote:

Buonasera, volendo alzare lo sprone dietro con dei ferri accorciati , mi sapreste dire come fare, cioè quanti ferri e ogni quanti punti?

08.12.2021 - 19:07

DROPS Design answered:

Buonasera Mimi, per un'assistenza così personalizzata può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!

08.12.2021 - 21:26

country flag Maryon wrote:

Hei Hvorfor er armen str S - 44 cm før vrangbord Str. M strikk til 43 cm så vrangbord . stemmer dette?

22.11.2021 - 20:26

DROPS Design answered:

Hei Maryon, Ja det er kortere mål i større størrelsene pga videre skulderbredde og lengre bærestykke. God fornøyelse!

23.11.2021 - 07:11

country flag Nicole wrote:

When it says to do the sleeves, it says to cast on 8. Are we yo cast on 8 or pick up the cast on stitches that we did to continue the body? Sorry if the questions been asked in a different language but i couldn't find an english question. Thank you for the beautiful patterns!! I have found my love of knitting again thanks to you!!

31.08.2021 - 06:00

Nicole answered:

I found the video on the sleeve. Sorry!!

31.08.2021 - 06:31

country flag Agnès Waxcin wrote:

D'accord, je comprends. Mais dans ce cas, est-il envisageable d'ajouter une réhausse à un modèle qui en est dépourvu au départ (par exemple en utilisant la vidéo Drops sur ce sujet), ou cela risque-t-il de compromettre la réussite du tricot ? Merci encore !

10.08.2021 - 15:02

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Waxcin, vous pouvez tout à fait en tricote une si vous le souhaitez, en vous inspirant par exemple d'un modèle similaire avec la même tension pour le nombre de mailles/rangs à tricoter. Bon tricot!

10.08.2021 - 17:10