DROPS / 166 / 9

Early Autumn by DROPS Design

DROPS Nepal lõngast kootud ümara passega, palmikutega ja pitsmustriga A-kujuline džemper suurustele S – XXXL

DROPSi disain: mudel nr ne-180
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS NEPAL, 50 g/75 m
550-650-700-750-850-900 g värv nr 2923, kuldkollane

DROPSi suka- ja ringvardad (40 ja 80 cm cm): 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 22 r parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi suka- ja ringvardad (40 ja 80 cm): 4 mm - ripskoe jaoks.
----------------------------------------------------------

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!
Ei tea millist suurust valida? Pildil olev modell on umbes 170 cm pikk ja kannab suurust S või M. Õige suuruse valimiseks vaata alati valmis eseme mõõtudega joonist (cm) juhendi lõpus.
Kommentaarid (39)

65% vill, 35% alpaka
alates 2.50 € /50g
DROPS Nepal uni colour DROPS Nepal uni colour 2.50 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Nepal mix DROPS Nepal mix 2.65 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 27.50€. Loe edasi.
RIPSKUDE (ringselt kududes): koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi, korda neid kahte ringi. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes.

KAHANDAMISE NIPP (kehaosal)
Kahanda järgmiselt (alusta 4 s enne SM-i): 2 pr kokku, 2 s parempidises koes.
Kahanda pärast SM-i: 2 s parempidises koes, tõsta 1 s kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.

MUSTER
Vaata skeeme A.1-A.2 - vaata suurusele vastavat skeemi.
--------------------------

KEHAOSA
Kootakse ringselt ringvarrastega.
Loo 144-158-178-192-208-226 s 4 mm ringvarrastele Nepal lõngaga. Paigalda silmusemärkija (SM) ringi algusesse ja teine pärast 72-79-89-96-104-113 s (= küljed). Koo 6 ringi ripskoes - vaata ülevalt.
Võta 5 mm ringvardad ja jätka parempidises koes. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö on 8 cm pikkune, kahanda 1 s mõlemal pool mõlemat SM-i - loe kahandamise nippi - (= 4 s kahandatud). Korda kahandamist iga 8-9-10-9-10-10 cm järel veel 3 korda (= 4 korda kokku) = 128-142-162-176-192-210 s.
Kui töö pikkus on 36-38-40-38-40-42 cm, kahanda käeaukude jaoks külgedel järgmiselt: koo maha esimesed 4 s ringil, koo, kuni 4 s jääb enne teist SM-i, koo maha järgmised 8 s, koo, kuni jään 4 s, koo need 4 s maha = 56-63-73-80-88-97 s jääb selja- ja esiosale. Pane töö kõrvale ja koo varrukad.

VARRUKAS
Kootakse ringselt sukavarrastega. Loo 36-38-40-42-44-46 s 4 mm varrastele Nepal lõngaga. Koo 6 ringi ripskoes - vaata ülevalt.
Võta 5 mm sukavardad. Paigalda SM ringi algusesse = varruka alune keskkoht. Jätka parempidises koes. SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on 8 cm, kasvata 1 s mõlemal pool SM-i, kududes 2 s ühte silmusesse (2 s kasvatatud). Korda kasvatamist iga 3,5-3-3-2,5-2,5-2,5 cm järel kokku 9-10-10-11-12-12 korda (= 10-11-11-12-13-13 s kokku) = 56-60-62-66-70-72 s.
Kui töö pikkus on 44-45-45-42-42-43 cm, koo maha 8 s varruka siseküljel (st. koo maha 4 s mõlemal pool SM-i) = 48-52-54-58-62-64 s jääb vardale.
Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas.

PASSE
Tõsta varrukad kehaosaga samale 5 mm ringvardale, käeaugu kohtadesse, SAMAL AJAL kahanda 1-0-1-0-1-0 s ringil = 207-230-253-276-299-322 s.
Koo järgmiselt: koo * skeemi A.1, skeemi A.2 *, korda * kuni * kokku 9-10-11-12-13-14 korda. Vaata suurusele vastavat skeemi. Pärast esimest palmikut skeemil A.1 on vardal 225-250-275-300-325-350 silmust.
Jätka mustriga ja kahanda skeemil A.2. Kui skeem A.1/A.2 on tehtud 1 mustrikordus vertikaalselt, on vardal 117-130-143-156-169-182 silmust.
Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda 27-34-41-48-55-62 s ühtlaste vahedega = 90-96-102-108-114-120 s. Katkesta lõng.
Siis koo kõrgendus seljaosal lühendatud ridadega parempidises koes järgmiselt: paigalda 1 SM seljaosa keskele ja koo siit: koo 7 pr SM-st edasi, pööra, pinguta lõnga ja koo 14 ph tagasi, pööra, pinguta lõnga ja koo 21 pr, pööra, pinguta lõnga ja koo 28 ph tagasi.
Jätka niimoodi, kududes 7 s rohkem pärast iga pööret, kuni vardal on kokku 56-56-56-70-70-70 s kootud, pööra ja koo 1 ring pr tagasi, kuni seljaosa keskkohani.
Võta 4 mm ringvardad. Koo 4 ringi ripskoes. Koo silmused pr maha.

VIIMISTLUS
Õmble kinni varrukaalused avad.

Skeem

= parempidine silmus (pr)
= pahempidine silmus (ph)
= 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle)
= 2 pr kokku
= tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle
= 1 õs kahe silmuse vahele
= tõsta 3 s palmikuvardale töö taha, 2 pr, 2 pr järgmisesse silmusesse, koo 2 pr esimesse silmusesse palmikuvardalt, 2 pr palmikuvardalt = 8 s
= tõsta 4 s abivardale töö taha, 4 pr, 4 pr abivardalt
= tõsta 4 s palmikuvardale töö taha, 2 pr, 2 pr kokku, 2 pr kokku palmikuvardalt, 2 pr palmikuvardalt = 6 s



Marie Monsen 13.01.2019 - 13:46:

Hei. Jeg finner ikke ut hvor mye garn som trengs, mulig jeg overser det. Mvh Marie

Cecilie Olsen 09.02.2018 - 13:52:

Hei, Har tredd armer og bol på samme strikkepinne. Hver arm har 48 masker og for og bakstykke 56 masker hver. Dette blir Tilsammen 208 masker på pinnen. Hvordan skal fellingen 1-0-1-0-1-0 foregå og at det da skal gjenstå 207 masker på pinnen? Har prøvd å få det til både i forkant og i etterkant... Trenger hjelp. Noen som kan svare?

DROPS Design 10.02.2018 kl. 06:43:

Hei Cecilie, Felle 1 maske hvor som helst på første runden etter at bolen og ermene er satt sammen. Da har du 207 maske og kan strikke videre. God fornøyelse!

Sophie 10.01.2018 - 08:42:

Bonjour, Je viens de tricoter 1x les torsades A1 et A2. J’ai désormais 150 mailles (taille M). Dans vos explications, vous indiquez que l’on doit avoir 130 mailles. D’où vient l’erreur ? Merci de votre aide.

DROPS Design 10.01.2018 kl. 09:14:

Bonjour Sophie, à la fin de A.1 et A.2, il reste 6 m dans A.1 et 7 m dans A.2 soit (6+7 m) x 10 fois tout le tour = 130 m. Bon tricot!

Aurélie21 11.11.2017 - 11:32:

Bonjour, Je m'entraine au A2 et A1 avant de commencer le projet pour être sûre de pouvoir le terminer. Je rencontre un problème, le nombre de mailles à monter est bien de 6 pour A1 et 17 pour A2? et au 3ème rang on passe à 8 pour A1 en faisant la torsade. Or lorsque je tricote A2 je n'ai pas assez de mailles pour terminer le rang, je ne peux en faire que 9 mailles end avant les 2 mailles ensemble...comment ai-je pu perdre 2 mailles? Merci à vous

DROPS Design 13.11.2017 kl. 09:29:

Bonjour Aurélie21, on a bien au 1er rang: 6 m pour A.1 et 17 m pour A.2 - placez éventuellement un marqueur pour bien délimiter chaque diagramme. Au 1er rang, on va augmenter 2 m dans A.1 (= 8 m) et on tricote le 1er rang de A.2 ainsi: 1 m env, 1 jeté, glisser 1 m à l'end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée, tricotez 11 m end, puis 2 m ens à l'end, 1 jeté, 1 m env (= 17 m dans A.2). Pensez bien à faire les jetés qui compensent les diminutions au 1er rang de A.2. Bon tricot!

Marjorie 13.04.2017 - 17:03:

Hi, I have almost completed the pattern 166-9 only to find I appear to have too many stitches...at the stage of 117sts, I have 135. After much checking back over the pattern, it all looks fine. Even including final round of decreases, 27sts evenly I will still have 18 too many. I look forward to your comment and suggestion. Many thanks.

DROPS Design 18.04.2017 kl. 09:06:

Dear Marjorie, you should have 6 sts in each A.1 and 7 sts in each A.2 on last round of diagrams, so that you get: (7+6) x 9 = 117 sts. Happy knitting!

Jennifer Douglas 26.10.2016 - 13:55:

Hello I'm afraid this is still not clear. I evetually worked out that in order to have A1 centred on the front, as shown on the model, I needed to start at the point where the front joined the sleeve and start 3 stitches in from right edge of A2. So there were effectively 14 stitches in the first A2 section of the pattern. I then had 14; 6(8); 17; 6(8); 17; 6(8); 14 = 80.

Jennifer Douglas 23.10.2016 - 10:33:

I have put all the stitches from body and sleeves on to one needle. At what point do I start the A1/A2 pattern? Do I start at centre back or at the point where the sleeve meets the body?

DROPS Design 24.10.2016 kl. 11:55:

Dear Mrs Douglas, slip all sts on to same circular needle and work 1 round dec 0-1 st evenly (see size), then work A.1 and A.2 on next round. Start between body and sleeve. Happy knitting!

Grit 18.10.2016 - 14:23:

Na ja, ich weiß nicht, wo ich geschrieben habe, dass Sie die Anleitung neu schreiben sollen; es war halt nur die Frage nach einem Tipp...

Grit 18.10.2016 - 08:28:

Hallo, ich finde das Modell sehr schön und würde es gern für den Winter stricken. Was mir diesbezüglich missfällt ist der große Halsausschnitt. Gibt es einen unkomplizierten Trick, wie ich den Ausschnitt kleiner bekomme . Eine Blende/Kragen anstricken wollte ich ungern? LG

DROPS Design 18.10.2016 kl. 09:47:

Liebe Frau Grit, wir können leider nicht jede Anleitung nach jeder individuelle Nachfrage neu schreiben, aber gerne kann Ihr DROPS Laden damit helfen.

DUVAL 27.04.2016 - 13:56:

Bonjour, En fait j'ai deux questions à vous poser : 1°)e souhaite me tricoter ce joli pull mais dans une autre qualité de laine, est-ce que cela modifiera le nombre de pelotes à utiliser ou pas ? 2°) comment définir le nombre de pelotes à acheter (j'estime faire une taille 50 pour être à l'aise dans mon pull car j'ai un peu de surpoids et je n'aime pas être à l'étroit dans mes vêtements)

DROPS Design 27.04.2016 kl. 16:30:

Bonjour Mme Duval, vous trouverez ici toutes les explications sur l'utilisation d'une qualité alternative et le calcul des quantités - pour trouver votre taille, comparez les mesures du schéma à celles d'un vêtement similaire dont vous aimez la forme, voir aussi ici. Bon tricot!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 166-9

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.