Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Birgitta wrote:
Hej! Jag stickar sjalen Soft Hug och har en fråga ang.diagrammet. På de räta varven börjar och slutar man med, vad jag förstår, 2 räta kantmaskor, men A1-A3 upprepas ju hela varvet och hur gör man när man upprepar från A3 till A1. Ska man sticka 1, 2, eller 4 räta maskor innan man gör första omslaget på A1? gäller ju även de övriga diagr A4-A6 och A7-A9. Garnet köpte jag hos Rito som inte kunde hjälpa mig, hänvisade till er Tacksam för hjälp Mvh Birgitta
16.03.2021 - 10:25DROPS Design answered:
Hej Birgitta. Du ska ha 2 rätstickade maskor i varje sida på varje varv. Dvs när du ska börja sticka enligt diagram A.1 så stickar du 2 rätstickade kantmaskor, 1 omslag, 3 rätmaskor, sedan fortsätter du med att upprepa A.2 enligt beskrivning. Mvh DROPS Design
17.03.2021 - 09:21Ainhoa wrote:
Buenos días quisiera saber como realizar el ensamblaje del final ya que la explicación en el patrón no me queda clara. Estaría estupendo si pudiesen incorporar un video. muchas gracias
01.04.2019 - 10:12DROPS Design answered:
Hola Ainhoa. Este patrón no tiene vídeos explicativos. Para finalizar hay que rematar los extremos sueltos y coser entre ellos los espacios que quedan al montar los 3 puntos a cada lado del chal al inicio de la labor
17.10.2019 - 19:06Sandra wrote:
Hallo, ik wil een kleinere versie maken van deze sjaal. Hoe bepaal ik hoeveel steken ik moet hebben alvorens met de telpatronen kan begonnen? Maw, ik moet een meervoud van hoeveel steken hebben als ik telpatronen A1 tot A3 wil gaan breien? Dank alvast!
03.03.2019 - 14:43DROPS Design answered:
Dag Sandra,
Je zou inderdaad een aantal minder herhalingen van het patroon (dus minder blaadjes) kunnen maken in het midden en/of de zijkanten. Daarvoor zou je even goed het patroon moeten bestuderen om te kijken hoe de verschillende patronen op elkaar aansluiten in de breedte en de hoogte, zodat je kunt bepalen hoeveel steken je minder op moet zetten.
05.03.2019 - 18:28Vibeke Jensen wrote:
Jeg er begyndt på Sjalet nr. 166-49. Først i opskriften står der hulkant: det fremgår ikke som jeg læser det hvor den skal strikkes. Vil rigtig gerne have en tilbagemelding herom ? Mvh Vibeke
01.12.2018 - 17:16DROPS Design answered:
Hej Vibeke, Du kommer til hulkanten når du følger opskriften. Start der hvor der står SJAL: Arbejdet strikkes frem og tilbage.... God fornøjelse!
04.12.2018 - 15:06Anke wrote:
Ich verstehe nicht ganz, wie die Zunahmen funktionieren. In der Hinreihe nehme ich 1 Masche nach den 2 krausen Maschen zu, 1 Masche vor dem 1. Markierer, 1 Masche nach dem 2. Markierer und 1 Masche vor den beiden letzten krausen Maschen? Im Zunahmetipp steht, dass die Zunahmen mit Umschlägen gearbeitet werden sollen. Im Foto sieht man ja auch, dass entlang dieser 2 Zunahmestellen die Löcher entstehen. Aber die 2 Zunahmen am Rand sollen doch sicher ohne Löcher gearbeitet werden, oder?
09.06.2017 - 08:57DROPS Design answered:
Liebe Anke, die Zunahmen am Rand werden auch mit Löchern gearbeiet, genauso wie die beiderseits der 57 M. Viel Spaß beim stricken!
09.06.2017 - 10:12Suzette wrote:
Bonjour ? vous dites tricoter 2 fois les diagrammesA.1et A.3, faut-il tricoter aussi le diagramme A2 ? merci
23.02.2017 - 09:29DROPS Design answered:
Bonjour Suzette, on doit ici tricoter les diagrammes A.1 à A.3, soit y compris A.2. Bon tricot!
23.02.2017 - 10:15Perron wrote:
Le chale:softhugps166-49, se commence t il par la base ou le haut? car je comprend pour metrele marqueutrde chaque cote des 57 m centrale est ce pour former la ligne ajouree du milieu? je pense etre clair merci
16.01.2017 - 21:41DROPS Design answered:
Bonjour Mme Perron, le châle se tricote de haut en bas, les 57 m entre les marqueurs sont celles que l'on voit au milieu dos et on termine par les diagrammes . Bon tricot!
17.01.2017 - 09:36Sadeyen Angélique wrote:
Je comprends pas ce que je dois faire au niveau de l'assemblage. "Faire quelques points au début du châle..." qu'entend-on par quelque points ? Et pourquoi parle t-on d'assemblage je pensais que le châle se travaillait d'une seule traité ? Je débute au tricot d'ou mes interrogations Je vous remercie par avance
09.08.2016 - 21:29DROPS Design answered:
Bonjour Mme Sadeyen, au tout début du châle, vous montez 57 m, tricotez 1 rang et montez 3 m à la fin de ce rang (il va y avoir un léger décalage entre ces 3 m et les 57 m), vous tricotez ensuite 1 rang env et montez 3 m à la fin de ce rang (il va y avoir un petit décalage entre les 60 m tricotées et les 3 m montées de ce côté). À la fin du châle, on fait quelques points pour cacher ce décalage entre les 57 m montées au tout début et les 3 m montées de chaque côté, pour que le haut du châle soit bien droit. Bon tricot!
10.08.2016 - 08:40Dorte Floridon Limkilde wrote:
Jeg har gentagende gange læst strikkeopskriften og prøvet at strikke sjalet.Det fremgår ikke af opskriften hvor der skal strikkes hulkant. Opskriften fremstår som møg rodet og opsætningen er frygtelig . Har i glemt at læse korrektur?.
12.10.2015 - 23:39DROPS Design answered:
Hej Dorte. Hvis du laeser opskriften igennem, saa staar der i sidste linie af SJAL delen: "...der er nu 429 m på p. Nu strikkes der HULKANT - se forkl over." Överst i opskriften staar beskrivelsen af HULKANTEN
13.10.2015 - 10:13
Soft Hug |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Xaile rendado DROPS, em ”BabyAlpaca Silk”.
DROPS 166-49 |
||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil. Malha = Ponto Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô Ponto Liga = Ponto Tricô Croché : mpa – meio ponto alto pa – ponto alto pad – ponto alto duplo pat – ponto alto triplo pb – ponto baixo pbx – ponto baixíssimo pc – ponto corrente ---------------------------------------------------------- PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas): Tricotar todas as carreiras em meia. 1 barra jarreteira = 2 carreiras meia. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 a A.9. Os diagramas mostram todas as carreiras do ponto fantasia, vistas pelo direito. AUMENTOS: Para aumentar, fazer 1 laçada, tricotar a laçada em liga/tricô pelo avesso e em meia pelo direito porque deve formar um ajour (buraco). ORLA DE AJOURS: Carreira 1 (= pelo direito): 2 ms/pts ponto jarreteira, 1 laçada, tricotar em meia até restarem 2 ms/pts, 1 laçada e 2 ms/pts ponto jarreteira. Carreira 2: tricotar todas as ms/pts em meia. Carreira 3: como a carreira 1. Carreira 4: 2 ms/pts ponto jarreteira, tricotar em liga/tricô até restarem 2 ms/pts, 2 ms/pts ponto jarreteira. Carreira 5: 2 ms/pts ponto jarreteira, 1 laçada, 1 m/p meia, *1 laçada, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia*, repetir de * a * até restarem 3 ms/pts, 1 m/p meia, 1 laçada e 2 ms/pts ponto jarreteira. Carreira 6: como a carreira 4. Carreira 7: como a carreira 1. Carreira 8: como a carreira 2. ---------------------------------------------------------- XAILE: Tricota-se em idas e voltas na agulha circular para que haja espaço suficiente para todas as ms/pts. Montar 57 ms/pts em BabyAlpaca Silk e tricotar 2 barras em PONTO JARRETEIRA - ver acima. Tricotar então 1 carreira meia e montar 3 ms/pts no fim da carreira. Tricotar 1 carreira liga/tricô e montar 3 ms/pts no fim da carreira = 63 ms/pts. Colocar 1 marcador de cada lado das 57 ms/pts centrais. tricotar então em ponto meia com 2 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado – AO MESMO TEMPO, aumentar da seguinte maneira: ver aumentos! Pelo direito: aumentar 1 m/p a 2 ms/pts em ponto jarreteira dos rebordos de cada lado + aumentar 1 m/p antes do 1.º marcador e 1 m/p depois do 2.º marcador = 4 aumentos. Pelo avesso: aumentar 1 m/p a 2 ms/pts em ponto jarreteira dos rebordos de cada lado = 2 aumentos. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! Continuar em ponto meia e repetir estas 2 carreiras 47 vezes ao todo = 345 ms/pts. Tricotar a carreira seguinte pelo direito da seguinte maneira: 2 ms/pts em ponto jarreteira, A.1 acima das 3 ms/pts seguintes, repetir A.2 até restarem 4 ms/pts, A.3 acima das 2 ms/pts seguintes e 2 ms/pts em ponto jarreteira. Tricotar 2 vezes os diagramas A.1-A.3 em altura ao todo. Temos, agora, 373 ms/pts. Tricotar os diagramas A.4-A.6 da seguinte maneira: 2 ms/pts em ponto jarreteira, A.4 acima das 3 ms/pts seguintes, repetir A.5 até restarem 4 ms/pts, A.6 e 2 ms/pts em ponto jarreteira. Tricotar 1 vez os diagramas A.4-A.6 em altura. Temos, agora, 401 ms/pts. Tricotar os diagramas A.7-A.9 da seguinte maneira: 2 ms/pts em ponto jarreteira, A.7 acima das 3 ms/pts seguintes, repetir A.8 até restarem 4 ms/pts, A.9 acima das 2 ms/pts seguintes e 2 ms/pts em ponto jarreteira. Tricotar 1 vez os diagramas A.7-A.9 em altura. Temos, agora, 429 ms/pts. Tricotar então a ORLA DE AJOURS - ver acima! Arrematar frouxamente fazendo 1 laçada aproximadamente a cada 4 ms/pts – arrematar as laçadas como se fossem ms/pts. MONTAGEM: Costurar os buracos no princípio do xaile, no intervalo entre as barras jarreteira e as 3 ms/pts montadas de cada lado. |
||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Aukje wrote:
I've started with 6 extra stitches to avoid having to sew the gaps together at the end. Might be a tip for people working with a very long variegated yarn.
05.05.2016 - 16:47