DROPS Air
DROPS Air
65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 5.30 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.90€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS Children 26-11
DROPSi disain: mudel nr ai-002-bn
Lõngagrupp C või A + A
----------------------------------------------------------
Suurus: (12/18 kuune) - 2 - 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 aastane
Suurus cm: (80/86) 92 - 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140
Lõng: Garnstudio DROPS AIR, 50 g/130 m
150-200-200-250-250-300 g värv nr 10, udu

DROPSi ringvardad: 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 33 rida ripskoes = 10 x 10 cm, ning 17 s x 22 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.
DROPSi ringvardad (40 cm): 4 mm - ripskoes äärte jaoks.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% alpaka, 28% polüamiid, 7% vill
alates 5.30 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 15.90€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo parempidi kõik read. 1 ripsivall = 2 rida parempidi.
-----------------------------

ESIOSA
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo (51) 54-58-61-64-68 s 5 mm ringvarrastele Air lõngaga ja koo ripskoes - vaata ülevalt. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on (22) 24-27-30-33-36 cm, kahanda 1 s järgmise kahe rea alguses (käeaugud) = (49) 52-56-59-62-66 s vardal.
Kui töö pikkus on (29) 32-35-39-42-46 cm, tõsta keskmised (7) 8-10-11-14-14 s silmustehoidjale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi.
Siis koo maha iga rea alguses kaela poolt: 2 s 2 korda ja 1 s 2 korda = (15) 16-17-18-18-20 s jääb õlale.
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on (33) 36-40-44-48-52 cm ja koo silmused lõdvalt maha.
Korda teisel õlal.

SELJAOSA
Loo ja koo nagu esiosa, kuni töö pikkus on (31) 34-38-42-46-50 cm.
Nüüd koo maha keskmised (17) 18-20-21-24-24 s kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Järgmise rea alguses kahanda kaela poolt 1 s = (15) 16-17-18-18-20 s jääb reale.
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on (33) 36-40-44-48-52 cm ja koo silmused lõdvalt maha. Korda teisel õlal.

VARRUKAS
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 4 mm ringvarrastele (29) 31-33-33-34-34 s (k.a 1 ääresilmus mõlemal serval) Air lõngaga. Koo 4 rida ripskoes.
Võta 5 mm ringvardad ja koo parempidises koes.
Kui töö pikkus on (5) 6-6-6-7-7 cm, kasvata 1 s mõlemal serval. Korda kasvatamist iga (5) 6-4,5-4,5-3,5-3,5 cm järel kokku (4) 4-6-7-9-10 korda = (37) 39-45-47-52-54 s.
Kui töö pikkus on (22) 26-31-35-39-43 cm, koo 2 rida, SAMAL AJAL koo maha 4 s mõlema rea alguses, siis koo silmused lõdvalt maha.

VIIMISTLUS
Õmble kokku õlaõmblused. Õmble kokku küljeõmblused käeaugust alla, jäta u. 6 cm alt lahti lõhiku jaoks – õmble läbi ääresilmuste, et ei tuleks paksu õmblust.
Õmble kokku varrukaõmblused ja ühenda külge.

KAELUS
Korja töö PP pool u. 44 kuni 62 s kaelakaarelt (k.a silmused silmustehoidjalt esiosal) 4 mm ringvardale. Koo 1 ring pahempidi, 1 ring pr, 1 ring ph, 1 ring pr ja 1 ring ph, siis koo silmused lõdvalt maha parempidi.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 26-11

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (35)

country flag Kari Agnew wrote:

Do I need to block the pieces before sewing them?

18.10.2021 - 21:27

DROPS Design answered:

Hi, you should block the pieces before sewing. It is easier to sew them after that. Happy knitting!

18.10.2021 - 21:56

country flag Kari Agnew wrote:

For the sleeve, I am doing size 3/4. It says that when it reaches 31 cm or 12 1/4 inches then you work 2 rows binding off 4 sts and so on. Is the measurement wrong? For size 3/4, it is 13"at this point instead of 12 1/4 in. You have 2 1/2 in + 1 3/4 in x 6 = 13 in.

05.10.2021 - 03:56

DROPS Design answered:

Dear Mrs Agnew, the last increase will be worked when sleeve measures 28,5 cm/ca 11.22 in; work until piece measures 31 cm/12.20 inc. Happy knitting!

05.10.2021 - 07:34

country flag Kari Agnew wrote:

Wrt the sleeve, you have "Cast on (29) 31-33-33-34-34 sts (includes 1 edge st in each side) ", what is the edge st? Does this mean that I slip the first stitch for each row when knitting the sleeve?

30.09.2021 - 04:54

DROPS Design answered:

Hi Kari, The edge stitches are for the seam when you sew the sleeves together at the end (extra stitches which are worked in stocking stitch). Happy knitting!

30.09.2021 - 09:47

country flag Kari Agnew wrote:

Hi, In reference to my previous question: "For the shoulder, It says to work the shoulder until the piece measures 6 3/4" (for size 3/4). Is that measured from the decrease for the arm hole? That is the only measurement that would make sense to me.", there must be something wrong with the measurement. By the time you do the decrease for the armhole, the piece measures 10 1/2" so it is already beyond the 6 3/4" by that point. Thank you for answering my other questions. Kari

05.09.2021 - 21:59

DROPS Design answered:

Dear Mrs Agnew, correct, pattern will be edited, you should work until piece measures 40 cm (3rd size), ie approx. 15.75 inches (convert cm into inches here. Happy knitting!

06.09.2021 - 08:00

country flag Kari Agnew wrote:

When finishing the shoulders on the front piece, it says "bind off at beg of every row from neck as follows: 2 sts 2 times and 1 st 2 times = (15) 16-17-18-18-20 sts remain on shoulder". Does this mean you actually bind off on every other row with the rows you bind off on are the rows starting at the neck? I binded off every row for the first four rows and the side where the sleeve will go had an indentation that doesn't make sense to me. Thanks, Kari

04.09.2021 - 06:47

DROPS Design answered:

Dear Kari, yes, you bind off in each row that begins from neck ( in one row from the neck you bind off, in the next one (not from the neck) you don't, in the following one (from the neck) you bind off, e.t.c).

05.09.2021 - 17:05

country flag Kari Agnew wrote:

Hi, For the Front piece, the middle 10 stitches (size3/4) for the neck, once they are on the stitch holder, there are no instructions what to do with them. Do you just bind them off? Thanks, Kari

04.09.2021 - 06:30

DROPS Design answered:

Dear Kari, you use these stitches when working the neck edge (the last section of the pattern).

05.09.2021 - 17:01

country flag Kari Agnew wrote:

Hi, For the shoulder, It says to work the shoulder until the piece measures 63/4" (for size 3/4). Is that measured from the decrease for the arm hole? That is the only measurement that would make sense to me. Thanks, Kari

04.09.2021 - 00:39

DROPS Design answered:

Dear Kari, 6 3/4" is the measurement from the cast on edge (or the total length of the back/front). Happy knitting!

05.09.2021 - 16:58

country flag Kari Agnew wrote:

Hi, I would like to do this using two needles in lieu of a circular needle. Do you think that will work? Anything thing I need to be aware of?

05.08.2021 - 07:39

DROPS Design answered:

Dear Mrs Agnew, sure you can since this jumper is worked back and forth on circular needle to get enough room for all stitches, only neck edge is worked in the round (sew just one shoulder before picking up sts and finish with the seam on 2nd shoulder + neck edge). Read even more here. Happy knitting!

05.08.2021 - 09:08

country flag Agnes wrote:

Bonjour, je tricote du 8 ans. Je ne comprends pas comment rabattre les 24 m du milieu dos. Dois-je tricoter normalement et rabattre lorsque j'arrive à l'encolure ou je laisse les épaules sur mes aiguilles et rabats les 24 m centrales?Aussi, 64 m de départ - 24 m centrales=40 m pour les épaules, soit 20m par épaules. on rabat une m de plus, il reste donc 19 m. Or vous indiquez qu'il devrait rester 18 m. Je ne comprends pas comment procéder. Merci d'avance!!!

07.03.2021 - 23:43

DROPS Design answered:

Bonjour Agnès, Avez-vous bien pensé à rabattre 1 m de chaque côté pour les emmanchures quand l'ouvrage mesure 33 cm (comme pour le devant)? Vous devez alors avoir 62 m sur les aiguilles soit 19 m pour chaque épaule - 1 m à rabattre pour l'encolure = 18 m pour les épaules. Bon tricot!

08.03.2021 - 09:45

country flag NATALIA wrote:

Hi. Can I do this sweater in 100% cotton Loves You 8? thanks

11.02.2021 - 11:20

DROPS Design answered:

Dear Natalia, sure, since DROPS Loves You 8 is also yarn group C just as Air - remember that yarn with different structure will give different results. Read more about alternatives here. Happy knitting!

11.02.2021 - 12:44