DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g
DROPS SS24

Sea Mist Cardigan

DROPS Delight ja Brushed Alpaca Silk lõngast kootud ¾ varrukatega ja ümara passega kardigan suurustele S kuni XXXL

DROPS Extra 0-1088
DROPSi disain: mudel nr de-137
Lõngagrupid A ja C
----------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS DELIGHT
150-150-150-200-200-200 g värv nr 07, beež/sinine
ja kasuta: Garnstudio DROPS BRUCHED ALPACA SILK, 25 g/140 m
100-100-100-125-125-125 g värv nr 14, hele hallikasroheline

DROPSi ringvardad (80 cm): 6 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 14 s x 16 rida parempidises koes kahekordse lõngaga (mõlemast 1) = 10 x 10 cm.
DROPSi pärlmutter nööbid ümarad (sinised), nr 612: 6-6-7-8-8-8 tk
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 rida parempidi.

KAHANDAMISE NIPP 1
Kahanda enne 6 silmust küljel: alusta 2 s enne silmusemärkijat (SM), koo 2 pr kokku.
Kahanda pärast 6 silmust küljel: tõsta 1 s parempidi võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.

KAHANDAMISE NIPP 2
Kahanda 1 s mõlemal pool SM-i.
Kahanda enne SM-i nii: alusta 2 s enne SM-i, tõsta 1 s pr võttega kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle.
Kahanda pärast SM-i: 2 pr kokku.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata 1 s, tehes õhksilmuse. Järgmisel real koo õs keerdsilmusena (st. koo läbi silmuse tagumise aasa), et ei tekiks auku.

NÖÖPAUGUD
Tee nööpaugud paremale hõlmale.
1 NÖÖPAUK = koo maha teine silmus esiservalt. Järgmisel real loo uus silmus mahakootud silmuse asemele.
Tee nööpaugud, kui töö pikkus on:
SUURUS S: 2, 11, 20, 29, 38 ja 47 cm.
SUURUS M: 3, 12, 21, 30, 39 ja 49 cm.
SUURUS L: 3, 11, 19, 27, 35, 43 ja 51 cm.
SUURUS XL: 4, 11, 18, 25, 32, 39, 46 ja 53 cm.
SUURUS XXL: 4, 12, 19, 26, 33, 40, 47 ja 55 cm.
SUURUS XXXL: 4, 12, 19, 27, 34, 42, 49 ja 57 cm.
-------------------------------

KEHAOSA
Kootakse edasi-tagasi, alustades esiservalt.
Loo 122-134-146-158-178-190 s (ka. 4 nööbiliistusilmust mõlemal serval) 6 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Delight + 1 Brushed Alpaca Silk).
Koo nii (1. rida = töö PP pool): koo 4 nööbiliistusilmust ripskoes - vaata ülevalt, 2 pr, * 2 ph, 2 pr *, korda * kuni* ja lõpus tee 4 nööbiliistusilmust ripskoes.
Kui on tehtud 3-3-3-5-5-5 rida, koo 1 rida töö PH poolt, SAMAL AJAL kahanda 2-2-0-2-2-2 s ühtlaste vahedega (ära kahanda nööbiliistusilmustel) = 120-132-146-156-176-188 s.
Jätka parempidises koes, tehes 4 nööbiliistusilmust ripskoes mõlemal serval.
NB! ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE - vaata ülevat!
Paigalda 4 SM-i nii: esimene SM pärast 29-32-35-38-43-46 s, teine SM pärast 35-38-41-44-49-52 s, kolmas SM pärast 85-94-105-112-127-136 s ja neljas SM pärast 91-100-111-118-133-142 s (= 6 s silmusemärkijate vahel külgedel).
JÄLGI KOETIHEDUST!!
Kui töö pikkus on 9 cm loomise servast, kahanda 1 s mõlemal pool 6 küljesilmust mõlemal küljel - loe KAHANDAMISE NIPPI 1! Korda kahandamist, kui töö pikkus on 11 cm ja 13 cm = 108-120-134-144-164-176 s.
Jätka parempidises koes, tehes 4 nööbiliistusilmust ripskoes mõlemal serval.
Kui töö pikkus on 23 cm, kasvata 1 s mõlemal pool 6 küljesilmust mõlemal küljel - loe KASVATAMISE NIPPI. Korda kasvatamist, kui töö pikkus on 25-26-27-28-29-30 cm = 116-128-142-152-172-184 s.
Jätka parempidises koes, kuni töö pikkus on 29-30-31-32-33-34 cm.
Nüüd koo järgmine rida töö PP pool nii: koo 29-32-35-38-43-46 s, koo maha järgmised 4 s, koo 50-56-64-68-78-84 s, koo maha järgmised 4 s ja koo viimased 29-32-35-38-43-46 s.
Pane töö kõrvale = 108-120-134-144-164-176 s jääb vardale.

VARRUKAS
Varrukad kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 34-34-34-38-38-42 s (k.a. 1 ääresilmus mõlemal serval) 6 mm ringvarrastele kahekordse lõngaga (1 Delight + 1 Brushed Alpaca Silk).
Koo soonikut nii (1. rida = töö PP pool): 1 ääresilmus ripskoes, * 2 pr, 2 ph*, korda *kuni* ja lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes.
Koo nii, kuni soonik on u 4 cm pikkune.
Nüüd koo parempidises koes, tehes ühe ääresilmuse ripskoes mõlemal serval.
Kui töö pikkus on 8 cm, kasvata 1 s mõlemal serval ääresilmuse kõrval (seespool). Korda kasvatamist iga 2-1,5-1,5-1,5-1-1 cm järel kokku 9-10-11-11-12-12 korda - loe KASVATAMISE NIPPI! = 52-54-56-60-62-66 s.
Kui töö pikkus on u. 28-27-27-26-25-25 cm (NB! Lühemad mõõdud suurematel suurustel, kuna laiem õlg), koo maha 3 s järgmise kahe rea alguses = 46-48-50-54-56-60 s.
Pane töö kõrvale ja koo teine varrukas.

PASSE
Tõsta varrukad kehaosaga samale ringvardale käeaukude kohale = 200-216-234-252-276-296 s.
Paigalda 1 SM pärast 23-24-26-26-30-31 s, siis paigalda 7-7-7-8-8-9 SM-i, jättes igaühe vahele 22-24-26-25-27-26 s = 23-24-26-26-30-31 s jääb pärast viimast SM-i (= kokku 8-8-8-9-9-10 silmusemärkijat).
EDASI MÕÕDA SIIT!
Jätka parempidises koes (4 nööbiliistusilmust mõlemal serval koo nagu enne).
Kui töö pikkus on 3 cm, kahanda 1 s mõlemal pool iga SM-i (= 16-16-16-18-18-20 s kahandatud) - loe KAHANDAMISE NIPPI 2!
Korda kahandamist iga 3 cm järel veel 2 korda ja siis iga 2 cm järel kokku 4-4-5-5-6-6 korda = 88-104-106-108-114-116 s.
Jätka kudumist, kuni töö on 18-19-20-21-22-23 cm pikkune.
Järgmisel töö PP real koo parempidi kõikidel silmustel, SAMAL AJAL kahanda 13-26-26-22-25-25 s ühtlaste vahedega (ära kahanda nööbiliistusilmustel) = 75-78-80-86-89-91 s. Pööra tööd.
Koo 1 rida pahempidi töö PH poolt, aga pööra tööd, kui jääb 15 s esiservani. Pinguta lõnga ja koo pr töö PP pool, kuni jääb 15 s teisel pool esiservani. Pööra ja pinguta lõnga.
Koo 1 rida ph töö PH pool rea lõpuni. Koo 1 rida pr töö PP pool ja 1 rida pr töö PH pool kõigil silmustel.
Siis koo lõdvalt silmused maha parempidi töö PP pool.

VIIMISTLUS
Õmble kokku varrukaõmblus ja ava kaenla all. Õmble nööbid vasakule nööbiliistule.

Skeem

diagram measurements

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-1088

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (20)

country flag Valeria Madau wrote:

Nello Sprone taglia XL ,dopo aver messo n. 9 segni, dovrei diminuire 90m( 18m x 5 volte) . Ma come posso passare da inizio di 252m a 108m finali? Dai miei calcoli dovrei fare 8 volte le diminuzioni.... Grazie per la risposta.

27.11.2019 - 16:00

DROPS Design answered:

Buongiorno Valeria. Deve diminuire 3 volte ogni 3 cm e 5 volte ogni 2 cm. In tutto 8 volte. Arriva così alle 108 maglie finali. Buon lavoro!

27.11.2019 - 16:07

country flag Isabelle Blasco wrote:

Bonjour, j'aimerais tricoter ce gilet mais je n'arrive pas à comprendre toutes les explications en commençant par le haut. Vous avez peut-être une vidéo ? Merci

09.08.2019 - 15:28

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Blasco, vous pouvez regarder cette vidéo ou cette leçon sur un raglan de haut en bas, c'est le même principe, seules les augmentations de l'empiècement se feront différemment. Bon tricot!

12.08.2019 - 07:11

country flag Poljak Jeannine wrote:

Bonjour, Pouvez vous me dire les marqueurs ce ositionne en line ou en hauteur exemple pour ma taille 38 : a 29 m,35m,85m 91m et a quoi vont servir ces repéres Merci a vous

15.07.2019 - 16:20

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Poljak, ces marqueurs doivent être placés entre les mailles et vont suivre l'ouvrage au fur et à mesure, ces marqueurs vont servir de repères aux diminutions (à faire à 9 cm, 11 cm et 13 cm de hauteur totale) puis aux augmentations (à faire à 23 cm et à 25 cm en taille S). Vous avez 6 m entre chaque marqueur, vous diminuez/augmentez avant le 1er /le 3ème marqueur, tricotez 6 m, diminuez/ augmentez après le 2ème/le 4ème marqueur. Bon tricot!

16.07.2019 - 09:44

country flag Poljak wrote:

Si je pouvais avoir une vidéo , car je ne comprend pas trés bien ,placer 4 marqueurs alors qu'il y a 6 boutonniéres et bien d'autres choses encore . j'aimerais si il était possible un modéle avec la même laine mais qui ne sois pas tricoté d'une seul pièce

12.07.2019 - 11:33

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Poljak, vous trouverez ici comment utiliser des marqueurs, diminuez puis augmentez comme indiqué aux marqueurs, mais pensez bien à ouvrir les boutonnières comme indiqué pour votre taille. Vous trouverez ici des gilets ou vestes avec le même échantillon - et plus d'infos ici sur les alternatives. Bon tricot!

12.07.2019 - 13:10

country flag Gisèle Tinel wrote:

Et un grand merci pour votre réponse d'il y a quelques mois, réponse qui m'a bien aidée.

16.02.2016 - 14:20

country flag Gisèle Tinel wrote:

Bonjour. Le cardigan a hiberné quelques mois. Je viens de faire la couture d'une des manches et j'ai dû me tromper au niveau de la couture de l'aisselle, ça ne va pas du tout. J'ai regardé comment faire autrement pour l'autre manche mais je ne sais pas comment m'y prendre. Existe-t-il une video pour expliquer cette couture sous le bras ? Merci d'avance. Dès que j'aurais fini cela, je pourrai bloquer le tricot puis coudre les boutons. Ce sera très joli.

16.02.2016 - 14:18

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Tinel, la vidéo ci-dessous montre comment assembler les mailles rabattues des manches à celles rabattues pour les emmanchures. Bon assemblage!

16.02.2016 - 15:52

country flag Mary wrote:

Je ne comprends pas trop a quel moment se font les diminutions pour l"encolure, et leur nombre de mailles. Merci de m'éclairer

21.12.2015 - 17:57

DROPS Design answered:

Bonjour Mary, il n'y a pas de diminutions pour l'encolure, en revanche, on tricote des rangs raccourcis pour que le dos soit plus haut que les devants. Bon tricot!

22.12.2015 - 10:12

country flag Gisèle Tinel wrote:

Bonjour, mon devant-dos et les deux manches sont en attente, mais je ne peux pas continuer car je ne comprends pas cela : "EMPIÈCEMENT : Glisser les mailles des manches sur la même aiguille circulaire que le dos et les devant, au-dessus des mailles rabattues pour les emmanchures" Merci d'avance pour votre aide. Gisèle

07.10.2015 - 14:18

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Tinel, glissez les mailles de chacune des manches sur l'aiguille circulaire, entre le 1er devant/le dos (= au-dessus des 4 m rabattues) et entre le dos et le 2ème devant (= au-dessus des 4 m rabattues) comme on le voit dans la vidéo ci-dessous. Bon tricot!

07.10.2015 - 16:18

country flag Monique wrote:

Bonjour, est-on obligé de travailler avec une aiguille circulaire ?

03.10.2015 - 19:03

DROPS Design answered:

Bonjour Monique, on tricote ici en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles. Vous pouvez tricoter sur aiguilles droites, mais veillez à bien conserver la bonne tension (vos mailles seront plus serrées). Voir aussi ici. Bon tricot!

05.10.2015 - 08:55

country flag Olga wrote:

Kann ich die Ärmel auch in runden stricken?

01.07.2015 - 13:52

DROPS Design answered:

Ja, das geht. Beim Anschlag lassen Sie dann die Rand-M weg, haben also 2 M weniger. Die Abnahmen (beim hin- und zurückgestr Ärmel beidseitig je 1 M) machen Sie an der unteren Ärmelmitte, dort nehmen Sie also 2 M ab. Am Ende ketten Sie an der unteren Ärmelmitte 6 M ab, was den beidseitig je 3 abgeketteten M beim hin- und zurückgestrickten Ärmel entspricht.

05.07.2015 - 08:47