Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.
Anita wrote:
Könnten sie mir bitte weiterhelfen wie ich die Teile zusammen häckel oder Nähe in vor raus vielen dank
09.07.2018 - 09:44DROPS Design answered:
Liebe Anita, dieses Video zeigt, wie man die Quadraten zusammennäht. Viel Spaß beim häkeln!
09.07.2018 - 12:59Andrea wrote:
Para la vuelta 4-9, me dicen que debo terminar cada vuelta como me muestran en el diagrama pero no hacer el grupo de puntos altos de A.1. No entiendo muy bien a que se refieren con lo anterior Es decir debo terminar cada vuelta con 5cad, 1 p.b en arco de cad sig, 5 cad, 1 pb en arco de cad sig, 5 cad , 1 p.bjs en los 3 puntos siguientes?
23.06.2018 - 01:26DROPS Design answered:
Hola Andrea. Cuando tengas los 4 lados y las 4 esquinas trabajadas, para finalizar la vuelta trabajar como sigue: 1 punto enano en el 3º punto de cadeneta del inicio de la vuelta y después trabajar 3 puntos enanos en los tres puntos siguientes hasta llegar hasta la primera esquina del cuadrado.
23.06.2018 - 19:51Charlotte Bækdahl wrote:
Unfortunately, I didn't get an answer to my question. I kept crocheting and finished the cardigan but the result is very poor. I'm an experienced crocheter but never got to make a square nice and flat. The result is flappy, bulky and messy. I guess, I can steam it and get a better result but it's a major job - that has to be done after every wash. I definately can't recommend spending time on this design.
26.05.2018 - 11:47DROPS Design answered:
Hej Charlotte, Hvilket garn hækler du jakken i, hækler du i DROPS Safran? Hvilken omgang er det som bølger? Der er mange som har hæklet denne jakke så opskriften skal stemme. Mange damper gerne det færdige arbejde så bliver det endnu mere jævnt og pænt.
29.05.2018 - 13:06Anita Heimpel wrote:
Ich komme ab der rund 4 nicht mehr weiter wird da weiter rundum gehäckelt ? und wir bei der strickanleitung von rehtsd nach links wenn das bild vor mir ist gehäckelt ich verzweifel gerade danke in vorraus
17.05.2018 - 16:09DROPS Design answered:
Liebe Frau Heimpel, bei der 4. Runde häkeln Sie so: Km bis 1. LmBogen, dann 3 Lm,2 Stb, 3 Lm, 3 Stb um den 1. Bogen, dann A.1 3 x wiederholen, bei dem letzten A.1 enden Sie mit 1 fm in den 3. Lm der Runde (und nicht mit 3 Stb,3 Lm, 3Stb um den nächsten 3-Lm-Bogen. Viel Spaß beim häkeln!
18.05.2018 - 08:50Femy wrote:
Dank! Wat betekenen die vertikale stippellijntjes op vierkant 20 en 21?
16.05.2018 - 11:50DROPS Design answered:
Hoi Femy, Die stippellijnen geven aan waar de zakken komen.
16.05.2018 - 16:20FEmy wrote:
Ik kan niet helemaal zien waar ik de franjes aan moet maken. Aan de voorkant alleen boven?
14.05.2018 - 17:54DROPS Design answered:
Hallo FEmy, De franjes maak je tussen het 19e en 17e vierkant, aan bij het voorpand. Er staat om en om in de helft van de lossenlussen, maar tot hoever naar boven en beneden je de franjes plaatst kan je natuurlijk naar eigen inzicht doen.
14.05.2018 - 18:45Mette Jensen wrote:
Hvilke sting er der brugt til at sy felterne sammen...?
29.04.2018 - 10:47Charlotte Bækdahl wrote:
Er firkanterne på modellen pressede, strøgede eller andet? Nu har jeg lavet 7 firkanter og prøvet på alle måder at få dem pæne, men de skal strækkes og pusles i form for at blive en pæn flad firkant (ellers bølger de meget), og det holder jo ikke, når den bliver syet sammen og skal bruges, tænker jeg? Jeg har prøvet at hækle strammere og løsere. Hæklefastheden passer, da firkanterne bliver 22 cm på hver led.
01.04.2018 - 12:48Michele P wrote:
Bonjour, je ne comprends pas bien pour ce qui concerner la bordure des cotés (devants). Je suppose qu'elle se fait du côté de l'ouverture et non sous les manches (le croquis semble préciser le contraire). Merci de bien vouloir me donner des indications (selon la photo, il n'y aurait pas de bordure sur les côtés entre le dos et les devants ...
26.10.2017 - 11:54DROPS Design answered:
Bonjour Michelle, la bordure des côtés se fait pour toutes les tailles, mais il n'y a qu'un seul rang en taille S/M et 4-8 cm en taille L/XL - XXL/XXXL et se continue sous la manche uniquement en taille S/M. Bon crochet!
26.10.2017 - 12:58
Barcelona |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Veste ajourée DROPS au crochet, avec franges, en ”Safran”. Du S au XXXL.
DROPS 162-21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
POINT FANTAISIE: Voir diagramme A.1. INFO CROCHET: Remplacer la 1ère ms au début de chaque tour de ms par 1 ml. Terminer tous les tours par 1 mc dans la ml du début du tour. Remplacer la 1ère B au début de chaque tour de B par 3 ml. Terminer le tour par 1 mc dans la 3e ml au début du tour. FRANGES: 1 FRANGE = couper 2 fils de 40 cm chacun. Les plier en double et passer la boucle obtenue dans l'arceau. Enfiler l'extrémité des fils dans la boucle. Égaliser les franges pour qu'elles mesurent environ 19 cm. ---------------------------------------------------------- VESTE: Réaliser 34 carrés au crochet puis les coudre ensemble pour former le dos et les devants. Crocheter ensuite au point de résille dans les différentes tailles. CARRÉ AU CROCHET: Réaliser un carré au crochet ainsi - voir diagramme A.1: Monter une chaînette de 5 ml en Safran avec le crochet 3.5 et joindre en rond avec 1 mc. TOUR 1: 3 ml (= 1 B), crocheter ensuite 2 B dans le rond de ml, *3 ml, 3 B dans le rond de ml*, répéter de *-* encore 6 fois, 3 ml, 1 mc dans la 3e ml au début du tour, 1 mc dans chacune des 3 m suiv (c'est-à-dire 1 mc dans chacune des 2 B suiv, 1 mc dans la ml suiv). TOUR 2: 3 ml (= 1 B), 2 B dans l'arceau, 3 ml, 3 B dans le même arceau, *4 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 4 ml, 3 B dans l'arceau, 3 ml, 3 B dans le même arceau*, répéter de *-* (= A.1) encore 2 fois, 4 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 4 ml, 1 mc dans la 3e ml du début du tour, 1 mc dans chacune des 3 m suiv. TOUR 3: 3 ml (= 1 B), 2 B dans l'arceau, 3 ml, 3 B dans le même arceau, *5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 3 B dans l'arceau, 3 ml, 3 B dans le même arceau*, répéter de *-* (= A.1) encore 2 fois, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 ms dans l'arceau suivant, 5 ml, 1 mc dans la 3e ml au début du tour, 1 mc dans chacune des 3 m suiv. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! TOURS 4-9: Continuer comme indiqué dans le diagramme. Répéter 4 fois A.1 au total tout le tour mais terminer comme dans le diagramme. C'est-à-dire ne pas crocheter le dernier groupe de B du coin de A.1 la 4e fois que l'on répète A.1. Terminer tous les tours par 1 mc dans la 3e ml du tour et 1 mc dans chacune des 3 m suivantes. TOUR 10: 1 ml, 2 ms dans l'arceau, 3 ml, 2 ms dans le même arceau, continuer comme dans A.1. Terminer par 1 mc dans la 1ère ml du tour, 1 mc dans chacune des 2 m suiv. TOUR 11: 8 ml (= 1 B + 5 ml), 1 B dans l'arceau, continuer comme dans A.1. Terminer par 1 mc dans la 3e ml du tour. Arrêter. Réaliser 33 autres carrés identiques (= 34 carrés au total). ASSEMBLAGE: Coudre les carrés ensemble comme indiqué dans le schéma. Veiller à ce que la couture ne soit pas trop serrée. On a maintenant 1 dos, 2 devants en vis à vis, et 2 carrés séparés pour les poches. POCHES: Réaliser la bordure suivante autour des carrés - VOIR INFO CROCHET: commencer dans le coin d'un carré avec 1 mc et crocheter (1 ms, 4 ml, 1 ms) dans l'arceau. Continuer ainsi: *1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant*, répéter de *-* jusqu'au coin suivant et terminer par 1 ml. Continuer ainsi tout autour du carré et terminer par 1 mc dans la 1ère m du tour. Coudre une poche sur chaque devant, en les plaçant au-dessus de la couture entre les carrés 20 et 21 - voir schéma. Coudre en piquant dans les 2 épaisseurs, le long des 2 côtés et en bas du carré. ÉPAULES: Commencer par 1 mc dans l'arceau au coin du 5e carré - voir schéma. TAILLE S/M: 1 ml, *1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant*, répéter de *-* à partir du 5e jusqu'au 1er carré. NOTE: Crocheter 1 ms dans la couture entre les carrés. Terminer par 1 ml et 1 ms dans le dernier arceau du 1er carré. TAILLE L/XL – XXL/XXXL: RANG 1: 3 ml (= 1 B), *1 ml, 1 B dans la B suivante*, répéter de *-* au-dessus du 5e jusqu'au 1er carré. NOTE: Crocheter 1 B dans la couture entre les carrés. Terminer par 1 ml et 1 B dans le dernier arceau du 1er carré. Tourner et crocheter ainsi en allers et retours jusqu'à ce que le point de résille ait été crocheté pendant 2-4 cm. TOUTES LES TAILLES: Crocheter l'épaule de la même façon sur chaque devant, c'est-à-dire du 17e au 15e carré. Coudre les épaules: assember 2 carrés de chaque côté du dos aux 2 carrés de chaque devant = il reste 1 carré pour le col/ les revers. CÔTÉS: Commencer par 1 mc dans l'arceau du coin du 14e carré - voir schéma. TAILLE S/M: 1 ml, *1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant*, répéter de *-* au-dessus des 14e, 11e et 8e carrés et continuer sous la manche (= 5e carré). TAILLE L/XL – XXL/XXXL: 3 ml, *1 ml, sauter 1 ml, 1 B dans la B suivante*, répéter au-dessus des 14e, 11e et 8e carrés. Tourner et crocheter de la même façon en allers et retours jusqu'à ce que le point résille ait été pendant 4-8 cm. TOUTES LES TAILLES: Crocheter de la même façon de l'autre côté, répéter sur le côté de chaque devant. ASSEMBLAGE: Faire la couture des côtés et sous les manches. Réaliser la bordure suivante autour des bordures des devants et de l'encolure en commençant dans le coin (A): 1 ml, *1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant*, répéter de *-* le long de la bordure devant jusqu'au coin (B), crocheter 4 ml dans le coin (B) et continuer autour de l'encolure. Crocheter de la même façon le long de l'autre bordure devant. Arrêter. Attacher les FRANGES - voir ci-dessus, dans 1 arceau sur 2, sur l'envers, entre le 19e et le 17e carré. Répéter pour l'autre devant. BORDURE DU BAS: Réaliser la bordure suivante le long du bas de la veste, en commençant sur l'endroit, par 1 mc dans l'arceau du coin du devant, crocheter le long du dos et terminer le long de l'autre devant. TAILLE S/M: 1 ml, *1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant*, répéter de *-* tout le long du bas de la veste. TAILLE L/XL – XXL/XXXL: 3 ml, *1 ml, 1 B dans la B suivante*, répéter de *-* tout le long du bas de la veste, tourner et crocheter de la même façon en allers et retours pendant 2-4 cm. BORDURE DES MANCHES: Réaliser la bordure suivante autour des manches, en commençant par 1 mc au milieu sous la manche, ainsi sur l'endroit: TAILLE S/M: 1 ml, *1 ml, 1 ms dans l'arceau suivant*, répéter tout autour de la manche et terminer par 1 ml, 1 mc dans la 1ère ml au début du tour. Répéter autour de l'autre manche. TAILLE L/XL - XXL/XXXL: 3 ml, *1 ml, 1 B dans la B suivante*, répéter de *-* tout autour de l'ouverture de la manche et terminer par 1 ml, 1 mc dans la 3e ml du tour. Continuer jusqu'à ce que la bordure mesure 2-4 cm. Répéter autour de l'ouverture de l'autre manche. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Légende diagramme(s) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vous avez réalisé ce modèle ou un autre de nos collections? Taguez vos photos dans les réseaux sociaux avec #dropsdesign pour que nous puissions les voir! Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Charlotte Bækdahl wrote:
Hej Mette Jeg fandt en video længere nede i feltet og syede firkanterne sammen på den måde. Mvh. Charlotte
06.05.2018 - 19:46