DROPS Paris
DROPS Paris
100% coton
à partir de 1.24 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 6.20€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 159-30
DROPS design: Modèle n° w-557
Groupe de fils C ou A + A
----------------------------------------------------------
Taille: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures: DROPS PARIS de Garnstudio
250-300-350-350-450-450 g coloris n° 35, vanille

AIGUILLE CIRCULAIRE (60 cm) DROPS n°4,5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 18 m x 23 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% coton
à partir de 1.24 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 6.20€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end.

POINT FANTAISIE:
Voir diagrammes A.1 et A.2 – les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit.
----------------------------------------------------------

TOP:
Se tricote en rond sur aiguille circulaire, de bas en haut.
Monter 140-154-182-196-238-252 m avec l'aiguille circulaire 4.5 en Paris et tricoter 1 fois le diagramme A.1. Quand le diagramme A.1 a été tricoté 1 fois en hauteur, il reste 120-132-156-168-204-216 m. Tricoter ensuite en suivant le diagramme A.2 jusqu'à la fin. Placer 1 marqueur entre 2 m end de chaque côté = 60-66-78-84-102-108 m entre les marqueurs. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
À 10 cm de hauteur totale, augmenter 1 m de chaque côté des 2 m end de chaque côté, 4 fois au total tous les 5 cm – tricoter les augmentations à l'env = 136-148-172-184-220-232 m.
À 32-33-34-35-36-37 cm de hauteur totale, rabattre 6 m de chaque côté pour les emmanchures (= 2 m env, 2 m end, 2 m env). Glisser les mailles du dos sur un arrêt de mailles.

DEVANT: = 62-68-80-86-104-110 m. Tricoter 2-2-2-4-4-4 rangs en allers et retours au-dessus de ces m en suivant A.2 - mais tricoter les 2 m de chaque côté au POINT MOUSSE - voir ci-dessus. Glisser les mailles sur un arrêt de mailles.

DOS: Tricoter comme pour le devant.

EMPIÈCEMENT:
Tricoter les mailles du dos, monter souplement 38-38-44-44-50-50 m pour la manche, tricoter les mailles du devant et monter souplement 38-38-44-44-50-50 m pour la manche = 200-212-248-260-308-320 m. Mesurer désormais à partir d'ici. Placer un marqueur à chaque transition entre les manches, le dos et le devant. Continuer en côtes comme dans A.2 – veiller à bien continuer A.2 au-dessus du devant et du dos - EN MÊME TEMPS, au 1er tour, diminuer les 6 m de chaque côté du devant et du dos à 4 m env = 192-204-240-252-300-312 m.
À 4 cm, diminuer 1 m env dans 1 section en m env sur 2 (on passe de 4 m env à 3 m env dans 1 section mailles envers sur 2) = 176-187-220-231-275-286 m, continuer en côtes comme dans A.2.
À 6-6-6-7-7-7 cm, diminuer 1 m env dans les sections 4 m env restantes (= on a 3 m env partout) = 160-170-200-210-250-260 m, continuer les côtes.
Quand l'empiècement mesure 8-9-10-11-12-13 cm, diminuer 1 m env dans toutes les sections env (on passe de 3 m env à 2 m env) = 128-136-160-168-200-208 m. Continuer en côtes jusqu'à ce que l'empiècement mesure environ 10-11-12-13-14-15 cm, rabattre souplement en côtes. Pour une encolure plus petite, diminuer de nouveau 1 m env dans 1 section m env sur 2 après 2 tours= 112-119-140-154-175-182 m.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 25.06.2020
Correction diagramme A.1 - le rang 1 a été ajouté.

Diagramme

symbols = 1 m end sur l'end, env sur l'envers
symbols = 1 m env sur l'end, end sur l'envers
symbols = glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée
symbols = 2 m ens à l'end
symbols = 1 jeté entre 2 m
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 159-30

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (39)

country flag Lilian wrote:

Looks beautiful would not mind a dress too,i got some stash might try it

27.05.2023 - 18:58

country flag Serme Dominique wrote:

Je rencontre des difficultés avec ce modèle. Dès les premiers rangs , après A2 j'ai 12 mailles supplémentaires... j'ai 134 mailles au lieu de120 !!! 39 cm au lieu de 34 ... les dimensions ne correspondent pas ... Pouvez vous m'aider ?

16.04.2023 - 21:33

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Serme, en fait c'est lorsque l'on tricote le 1er tour de A.1 que l'on va diminuer le nombre de mailles, autrement dit, en taille S vous avez 140 mailles au début et répétez 10 fois les 14 mailles de A.1, au 1er rang, vous diminuez 2 mailles dans chaque A.1 = il reste 120 mailles quand le 1er tour de A.1 est terminé. Vous continuez ensuite simplement A.1 sur 12 mailles chacun comme dans le diagramme. Bon tricot!

17.04.2023 - 10:04

country flag Keriman Koçer wrote:

Hi, About the armhole measurement, which is 10-11-12-13-14-15 cm, how is it measured? Flat or curved? Thanks in advance.

10.07.2021 - 16:30

DROPS Design answered:

Dear Keriman, measure it strainght, in the direction of the knitting. Happy Stitching!

11.07.2021 - 06:33

country flag Sara wrote:

Ok ma come va lavorato il primo ferro? Non viene specificato...

01.07.2021 - 08:47

DROPS Design answered:

Buonasera Sara, sopra il diagramma può trovare la legenda. Buon lavoro!

02.07.2021 - 19:02

country flag Sara wrote:

Buonasera sto cercando di realizzare questo modello ma non capisco la correzione che avete aggiunto , di che si tratta?

29.06.2021 - 20:37

DROPS Design answered:

Buongiorno Sara, la correzione si riferisce semplicemente all'aggiunta del primo ferro del diagramma A.1. Buon lavoro!

01.07.2021 - 08:42

country flag Federica Gavita wrote:

Buonasera ,nelle spiegazioni dice di diminuire nei gruppi di 6 maglie rovesce ma nel diagramma le maglie rovesce sono 4. sbaglio io a guardare il diagramma o c'è un errore? grazie

20.06.2021 - 19:28

DROPS Design answered:

Buonasera Federica, in quel punto, ai lati del davanti e dietro dovrebbe avere 6 maglie rovescio, che devono diventare 4 e successivamente 2. Buon lavoro!

20.06.2021 - 23:22

country flag Diana Eeckhout wrote:

Hallo, Alvast een woordje van dank voor jullie fantastische patronen. Ik ben dit model aan het breien op rechte naalden, maar zit nu toch een beetje vast. De volgende zin , dat begrijp ik niet goed. "Ga verder en brei boordsteek volgens A.2 - zorg dat de st van het voorpand en achterpand doorlopen – minder TEGELIJKERTIJD in de 1e nld de buitenste 6 st aan elke kant van het voorpand en achterpand naar 4 av..." Je mindert opnieuw 6 steken aan de buitenkant?

10.06.2021 - 14:32

DROPS Design answered:

Dag Diana,

Ja dat klopt, aan de buitenkant van de de panden zitten 6 steken averecht, dit moeten er 4 worden, zodat patroon A.2 weer klopt. Je mindert dus 2 steken bij de buitenste steken, in totaal 8 steken over de hele toer.

11.06.2021 - 12:24

country flag Sara wrote:

Buongiorno non capisco le diminuzioni dello sprone io però sto facendo la costa 2/2 non la vostra , Dove devo diminuire, ai lati dei segnapunti o solo sul davanti e il dietro distribuendo le diminuzioni? Ho capito che dovrei diminuire all interno delle m rov. che nel mio caso sono solo 2 ,ma non nelle maniche? Purtroppo al di là del punto indicato non è chiaro...

29.05.2021 - 07:34

DROPS Design answered:

Buonasera Sara, deve diminuire 2 maglie a ogni lato del davanti e del dietro per un totale di 8 diminuzioni. Buon lavoro!

29.05.2021 - 14:42

country flag Cecilie Nissen Jøhnk wrote:

Hello! The cm on the sketch ... is that the size of the top in it's relaxed elastic rib state, or the size of the body it should fit on? In HM and in Monki, my daughter is a size small, but here she seems at least Medium. If it's not a bit closefitting, it loses some of its charm, so I am anxious to get the right size. And if it's too small, it will be transparent, I don't want that either. Thank you for your help.

04.01.2021 - 15:12

DROPS Design answered:

Dear Mrs Nissen Jøhnk, the measurements are taken when piece is flat and strechted, since it is worked in rib, it is quite elastic. Hope this will help. Happy knitting!

05.01.2021 - 10:49

country flag Silvia wrote:

Liebes Drop Team Vielen Dank für Ihre umgehende Frage meinerseits. Manchmal sollte man sich das Strickmuster zu Herzen nehmen, „studieren“ bevor man mit dem Teil anfängt. Ich habe das Muster in E gemacht, wohne in Australien und da steht halt unter dem Titel „ pattern for Drops 159-30 dog. Garter stitch. Na ja, trotzdem vielen Dank! Ob ich bei den Aufnahmen nach 10 cm glatt rechts oder links stricke, das will ich Selber rausfinden.... damit das Muster aufgeht.

07.10.2020 - 01:04