DROPS Lace
DROPS Lace
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 160-20
DROPSi disain: mudel nr la-022
Lõngagrupp A
----------------------------------------------------------
Mõõdud: Laius: u. 30 cm venitatuna
Pikkus: u. 150 cm venitatuna
Lõng: Garnstudio DROPS LACE, 100 g/800 m
100 g värv nr 3112, puudriroosa
Või kasuta:
Garnstudio DROPS BABYALPACA SILK, 50 g/167 m
200 g värv nr 3125, heleroosa

DROPSi RINGVARDAD (60 või 80 cm): 3 mm - NB! Loe koetiheduse kohta allpool.

KOETIHEDUS
Kudum tehakse märjaks ja venitatakse pärast kudumist, seetõttu pole koetihedus nii tähtis. Aga muidu on umbes 24 s x 32 rida parempidises koes = 10 x 10 cm 3 mm varrastega.
---------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Lace
DROPS Lace
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 rida parempidi.

MUSTER
Vaata skeeme A.1 - A.5. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt (töö PP) ja näitab iga rida. NB! Skeemil on topelt õhksilmus.

VIIMISTLUS
Kasutades teist lõngagrupi A lõngu, pole vajadust õlasalli venitada, vaid piisab, kui see pärast niiskelt laiali laotada. Jäta kuivama. Korda venitust igakord pärast õlasalli pesemist.
---------------------------

ÕLASALL
Kootakse edasi-tagasi kahes osas - otsast keskkoha poole ja õmmeldakse pärast keskelt kokku.

1. POOL
Loo kahele vardale (et äär jääks venivam) 79 s Lace või BabyAlpaca Silk lõngaga, tõmba teine varras välja.
Koo 1 rida parempidi töö PH poolt.
Järgmine rida, töö PP: koo 3 silmust ripskoes - vaata ülevalt, skeemi A.1A (= 7 s), skeemi A.1B järgmisel 60 s (= 5 korda laiuses), skeemi A.1 C (= 6 s), lõpetuseks tee 3 s ripskoes.
Kui skeem A.1 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo nii: 3 s ripskoes, skeemi A.2A (= 7 s) skeemi A.1A kohale, skeemi A.2B skeemi A.1B kohale, skeemi A.2C skeemi A.1C kohale, lõpetuseks tee 3 s ripskoes.
Kui skeem A.2 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo nii: koo 3 s ripskoes, skeemi A.1A (= 7 s) skeemi A.2A kohale, skeemi A.1B skeemi A.2B kohale, skeemi A.1C skeemi A.2C kohale, lõpetuseks tee 3 s ripskoes.

Kui skeem A.1 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo nii: koo 3 s ripskoes, skeemi A.3A (= 7 s) skeemi A.1A kohale, skeemi A.3B skeemi A.1B kohale, skeemi A.3C skeemi A.1C kohale, lõpetuseks tee 3 s ripskoes. Koo skeemi A.3 kokku 2 korda vertikaalselt (kõrgusesse).
Nüüd koo järgmiselt: koo 3 s ripskoes, skeemi A.1A (= 7 s) skeemi A.3A kohale, skeemi A.1B skeemi A.3B kohale, skeemi A.1C skeemi A.3C kohale, lõpetuseks tee 3 s ripskoes.
Kui skeem A.1 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo nii: koo 3 s ripskoes, skeemi A.4A (= 13 s), skeemi A.4B järgmisel 60 silmusel (= 5 korda), lõpuks koo 3 s ripskoes.
Koo skeemi A.4 kokku 6 korda kõrgusesse, koo silmused lõdvalt maha.
Töö pikkus on u. 74 cm.

2. POOL
Koo teine pool sama moodi, aga asenda skeem A.4 skeemiga A.5.

VIIMISTLUS
Ühenda 2 poolt keskelt kokku silmamise teel.

VENITAMINE
Pane õlasall sooja vette, kuni see on läbimärg. Pigista ettevaatlikult vesi välja - ära vääna, siis keera sall rätikusse ja pigista veel - rätik on nüüd niiske.
Kui kasutad BabyAlpaca Silk lõnga, loe ülevalt viimistlust.
Laota sall vaibale või madratsile, venita ilusti pingule ja kinnita nööpnõeltega. Jäta kuivama. Korda venitust igakord pärast õlasalli pesemist.

Skeem

symbols = pr töö PP pool, ph töö PH pool
symbols = pr töö PH pool
symbols = 2 pr kokku
symbols = tõsta 1 s kudumata parempidi, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle
symbols = 3 ületõstmisega kokku (tõsta 1 s kudumata parempidi, 2 pr kokku, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = 2 õs kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo esimene õs läbi ja lase teine vardalt
diagram
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 160-20

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (32)

country flag Hansi Koekkoek wrote:

Moeten alle omslagen als dubbele omslag gebreid worden? Ik zie geen verschil in het patroon tussen een omslag en een dubbele omslag.,Dank voor uw antwoord. Groet Hansi.

21.04.2017 - 15:47

DROPS Design answered:

Hallo Hansi, Ja, dat klopt inderdaad; je maakt alle omslagen dubbel.

26.04.2017 - 12:09

country flag Claudia Schwarz wrote:

Hallo, das ist mein erster Versuch und bekomme das Muster nicht hin. Wie strickt man die Muster (A2) von links nach rechts ? von unten nach oben?

07.06.2016 - 07:55

DROPS Design answered:

Liebe Claudia, das Muster strickt man von unten nach oben, beginnend in der rechten unteren Ecke. Gutes Gelingen!

08.06.2016 - 07:13

country flag Liette Courchesne wrote:

Est-il possible de laisser les mailles sur un arrêt de mailles au lieu de les rabattre et ceci afin de faire un grafting comme le modèle 146-24? Merci Liette Courchesne

12.04.2016 - 14:59

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Courchesne, tout à fait, vous pouvez laisser les mailles en attente et assembler ensuite les 2 pièces entre elles en grafting. Bon tricot!

12.04.2016 - 16:23

country flag Helena Westerlind wrote:

Det måste vara ett fel i A5 första varvet. Om man gör som det står där så blir det bara omslag i A men inga i B!

18.02.2016 - 16:02

country flag Karina wrote:

Hej! När man är på A2 och varv 9 undrar jag hur man ska göra när man ska upprepa A2B då mönstret visar att just i övergången A2A och A2B visar mönstret först lyfta en maska, 2 räta msk tills, drag den lyfta maskan över, ska man göra det varje gång man upprepar A2B?? Vad ska man annars göra? Med vänlig hälsning, Karina

17.11.2015 - 20:38

DROPS Design answered:

Hej. Ja det stämmer, du får göra det varje gång du upprepar A.2.B på det varvet. Lycka till!

18.11.2015 - 11:44

country flag Anna Rita wrote:

Buongiorno, sono all'inizio del lavoro. Ho fatto il primo ferro a diritto sul rovescio del lavoro. A questo punto inizio con il diagramma A.1. Il primo ferro lo lavoro a dritto sul dritto del lavoro? Il secondo ferro del diagramma non è indicato e quindi lo lavoro a rovescio sul rovescio del lavoro. Il terzo ferro è indicato e mi trovo sul dritto del lavoro, ma dovrei lavorare diritto sul rovescio. ..ma mi trovo al dritto del lavoro. Dove sbaglio? Grazie mille.

15.08.2015 - 23:06

DROPS Design answered:

Buongiorno Anna Rita. Nel diagramma, trova indicati tutti i ferri del motivo. Quindi, lavora la prima riga del diagramma, gira il lavoro (e così si trova sul rovescio del lavoro), e la riga che deve lavorare adesso è la seconda riga del diagramma (dir sul rovescio del lavoro). Prosegue poi come indicato nella terza riga e così via. Buon lavoro!

15.08.2015 - 23:25

country flag Lisa wrote:

Wie hoch ist der Garnverbrauch für dieses Tuch in Gramm/Metern? Benötigt man den ganzen Strang Drops Lacegarn? Vielen Dank im Voraus!

20.05.2015 - 15:12

DROPS Design answered:

Liebe Lisa, als Alternative sind 200g BabyAlpaca Silk angegeben, was einem Verbrauch von ca. 670m entspricht (200g = 4 x 50g = 4 x 167m), Sie benötigen also auch bei Lace diese Lauflänge. Somit haben Sie ca. 130m übrig (Lace = 800m pro 100g).

21.05.2015 - 09:05

country flag Uyan wrote:

Bonjour,je ne comprends pas comment faire la ligne 9 du diagramme A.3.J'ai beau suivre la grille ,je n'ai pas assez de mailles et je ne comprends pas mon erreur.Pourriez-vous m'aider à comprendre.Il n'y a que deux "glisser une maille,2m ens,passer la m glissée par-dessus les 2 m ens"?

14.04.2015 - 19:55

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Uyan, au rang 9 de A.3, tricotez la 1ère m de B avec les 2 dernières m de A (le jeté appartient alors à B), à la fin de B, tricotez les 2 dernières m de B avec la 1ère m du B suivant et en fin de rang, avec la 1ère m de C. Voici en vidéo comment tricoter le 5ème symbole. Bon tricot!

15.04.2015 - 08:48

Hanna wrote:

Hi. In the description of the pattern it says: "Graft/sew the 2 parts tog at the cast-off edge st by st" so that means sewing A4 and A5 if I understand correctly, but on the photo it looks like A4 (or A5) is sewn with A. Which version should it be?

30.03.2015 - 21:20

DROPS Design answered:

Dear Hanna, you are correct since you are working A.4 for the first half and A.5 for the 2nd half, you will graft together A.4 and A.5. Happy knitting!

31.03.2015 - 08:47

country flag Alineke wrote:

Hoe moet ik bij de 9e toer van A.2.B de herhalingen breien? De lijn waar de de herhaling begint en eindigt loopt namelijk dwars door de dubbele mindering.

22.03.2015 - 14:48

DROPS Design answered:

Hoi Alineke. Ja, dat klopt, maar je breit door zoals te zien is. Dwz, je breit: A.2A: 2 r, omslag, 1 r afh, 1 r, afgeh st overh, 1 r, 1 omslag, 1 r afh, 2 r samen, afgeh st overh (A.2B begint hier) en brei door volgens A.2B - de eind van A.2B sluit weer aan het begin van A.2B en aan het eind met A.2C.

24.03.2015 - 14:53