DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Puuvillaa, 50% Polyesteria
alkaen 1.50 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 15.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 162-3
DROPS Design: Malli nro cl-042
Lankaryhmä B
----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS COTTON LIGHT:
500-550-650-700-750-850 g nro 08, jäänsininen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4,5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 16 p x 8 krs koukulla nro 4,5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Puuvillaa, 50% Polyesteria
alkaen 1.50 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 15.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.2.

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen p-kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla.

3 PYLVÄÄN YHTEEN VIRKKAAMINEN:
Virkkaa 3 p yhteen seuraavasti: *Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla)*, toista *-* vielä kerran, virkkaa sitten seuraava p ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi.
----------------------------------------------------------

TAKAKAPPALE:
Virkataan tasona. Virkkaa 94-101-108-122-129-143 kjs koukulla nro 4,5 ja Cotton Light -langalla. Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien (= 2 p), 1 p jokaiseen 5 seuraavaan kjs:aan, *1 p jokaiseen 6 seuraavaan kjs:aan, jätä 1 kjs väliin*, toista *-* kunnes jäljellä on 1 kjs, 1 p viimeiseen kjs:aan = 80-86-92-104-110-122 p. Virkkaa sitten näin: 3 kjs (LUE VIRKKAUSINFO), jätä 1 p väliin (korvataan alussa olevilla 3 kjs:lla), toista piirroksen A.1 (= 6 s) mallikertaa yht. 13-14-15-17-18-20 kertaa, virkkaa lopuksi 1 p viimeiseen p:seen. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Piirroksen A.1 reiät siirtyvät jokaisella krs:lla 2 s:n verran vasemmalle (oikealta puolelta katsottuna), kunnes reikä kohtaa työn vasemman reunan p:ään. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kun olet virkannut piirroksen A.1 loppuun, toista mallikertaa A.z lopulliseen mittaan asti. Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun työn pituus on 40-41-42-43-44-45 cm. Jatka nyt mallivirkkausta keskimmäisten 68-74-80-80-86-98 s:n kohdalla (eli jätä kummastakin reunasta 6-6-6-12-12-12 s pois työstä = kädentiet). Kun työn pituus on 54-56-58-60-62-64 cm ja olet viimeksi virkannut nurjan puolen krs:n, virkkaa ensimmäisten 20-23-24-24-24-31 s:n kohdalla (= olka) p:itä seuraavasti: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen ja 2 p jokaiseen kjs-kaareen = 20-23-24-24-24-31 p. Virkkaa 2 krs:n ajan 1 p jokaiseen p:seen. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen olka vastaavasti.

ETUKAPPALE:
Virkkaa kuten takana, mutta virkkaa nyt piirroksen A.1 sijaan mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti, eli reiät siirtyvät nyt oikealle (oikealta puolelta katsottuna). Toista mallikertaa A.x lopulliseen mittaan asti. Kun työn pituus on 45-47-48-50-51-53 cm ja olet virkannut kokonaisen piirroksen A.x mallikerran loppuun, kavenna seuraavalla nurjan puolen krs:lla pääntietä varten näin: Virkkaa ensimmäisten 31-34-37-37-40-46 p:ään kohdalla kuten aiemmin, virkkaa 3 p yhteen (lue 3 PYLVÄÄN YHTEEN VIRKKAAMINEN). Käännä työ. Toista tällaiset kavennukset jokaisella krs:lla yht. 7-7-8-8-9-9 kertaa = 20-23-24-24-25-31 s jäljellä olalla. Virkkaa sitten seuraavalla krs:lla 1 p jokaiseen p:seen ja 2 p jokaiseen kjs-kaareen. Virkkaa 2 krs:n ajan 1 p jokaiseen p:seen. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen olka vastaavasti.

HIHA:
Virkataan tasona. Virkkaa 45-45-49-49-52-52 kjs koukulla nro 4,5 ja Cotton Light -langalla. Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien (= 2 p), 1 p jokaiseen 5-5-7-7-5-5 seuraavaan kjs:aan, *1 p jokaiseen 6 seuraavaan kjs:aan, jätä 1 kjs väliin*, toista *-* kunnes jäljellä on 1-1-3-3-1-1 kjs, 1 p jokaiseen 1-1-3-3-1-1 viimeiseen kjs:aan = 38-38-42-42-44-44 p. Virkkaa 1 p jokaiseen 1-1-3-3-1-1 ensimmäiseen p:seen, toista piirroksen A.2 mallikertaa kunnes jäljellä on 1-1-3-3-1-1 p (= 6-6-6-6-7-7 mallikertaa krs:lla), 1 p jokaiseen 1-1-3-3-1-1 viimeiseen p:seen. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut piirroksen A.2 loppuun, toista mallikertaa A.x lopulliseen mittaan asti. Kun työn pituus on 8-8-8-10-10-10 cm, lisää kumpaankin reunaan 1 p, virkkaamalla krs:n ensimmäiseen ja viimeiseen p:seen 2 p (työhön lisättiin 2 p). Toista tällaiset lisäykset 4½-4-4-3-3-2½ cm välein vielä 9-10-10-12-12-14 kertaa = 58-60-64-68-70-74 s. Lisätyillä silmukoilla virkataan mallivirkkausta. HUOM: Työn kummassakin reunassa on aina 1 p (tai 3 kjs = 1 p). Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun työn pituus on 52-52-51-51-51-48 cm (suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät olat). Virkkaa toinen hiha samoin.

VIIMEISTELY:
Virkkaa olkasaumat työn nurjalta puolelta (molempien kerrosten läpi) näin: 1 ks ensimmäiseen p:seen, *1 kjs, jätä 1 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-*. Kiinnitä hihat paikoilleen. Virkkaa hiha- ja sivusaumat työn nurjalta puolelta (molempien kerrosten läpi) näin: *1 ks reunimmaiseen s:aan, 3 kjs, jätä 1 krs väliin*, toista *-* kunnes miehustan kummassakin reunassa on jäljellä n. 10 cm = halkiot. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Virkkaa reunus pääntien reunaan seuraavasti (olan keskeltä alkaen): 1 ks, *3 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks*, toista *-* koko pääntien ympäri, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Piirros

symbols = kjs
symbols = p p:seen
symbols = p kjs-kaareen
symbols = ensimmäinen krs selitetään ohjeessa
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Just Me top

Beth, United States

Something violet

Michela, Italy

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 162-3

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (172)

country flag Sandrine wrote:

Bonjour, je voudrais savoir s'il est possible de réaliser ce modèle avec 2 fils 1 fil fabel et 1 fil kid silk. Est-ce que 2 fils de catégorie A correspondent à 1 fil de catégorie B ? Si oui, quelle quantité commander pour une taille M ? cordialement Sandrine

06.05.2018 - 13:31

DROPS Design answered:

Bonjour Sandrine, un fil du groupe B comme Cotton Light ne peut pas être remplacer par 2 fils du groupe A mais plutôt par un autre du groupe B - vous trouverez plus d'infos sur les alternatives ici. Bon crochet!

07.05.2018 - 09:16

country flag Mar wrote:

Ik wil een betere uitleg over de eerste toer rug pand

06.05.2018 - 05:48

DROPS Design answered:

Dag Mar, Hierbij de beschrijving van de eerste toer zonder dat de steken als afkortingen zijn geschreven: Haak 1 stokje in de 4e losse vanaf de haaknaald (= 2 stokjes), 1 stokje in elk van de volgende 5 lossen, * 1 stokje in elk van de volgende 6 lossen, sla 1 losse over *, herhaal van *-* tot er 1 losse over is, 1 stokje in de laatste losse = 80-86-92-104-110-122 stokjes.

06.05.2018 - 11:11

country flag Nicky wrote:

Hallo, ik heb bij de mindering voor de hals als ik naar de hals toe haak 3 stokjes samen gehaakt. Bijj de terugtoer eerst 3 lossen voor het 1e stokje. Dan heb ik 4 stokjes van de vorige toer. Moet ik dan toch 2 stokjes overslaan en 2 stokjes haken en 2 stokjes in de opening haken? Als ik dat doe, dan krijg ik een gat bij de halsmindering. Als ik alle stokjes gewoon doorhaak na de 3 lossen voor het 1e stokje, dan heb ik 6 stokjes achter elkaar.

26.04.2018 - 10:17

DROPS Design answered:

Hallo Nicky, Bij het minderen probeer je zo goed mogelijk het patroon voort te zetten, dus inderdaad zoals je zegt: 2 stokjes overslaan, 2 stokjes haken en 2 stokjes in de opening haken. Dit geeft het mooiste eindresultaat.

10.05.2018 - 10:57

country flag Cubie wrote:

Hallo, als ik bij verschillende truien het proeflapje haak, is deze standaard te groot. Ik gebruik de garen die is aangegeven. Zelfs een kleinere haaknaald kom ik niet op de afmetingen van het proeflapje. Heeft iemand een idee hoe ik toch de trui kan haken?

01.03.2018 - 18:04

DROPS Design answered:

Hoi Cubie, Misschien is het nodig om nog een kleinere haaknaald te nemen en kies uiteindelijk de naald waarmee het proeflapje het beste overeenkomt. Het is met name belangrijk dat het proeflapje in de breedte klopt, omdat je in de hoogte wel aan kunt passen door extra toeren te haken.

04.03.2018 - 17:20

country flag Yu-Ting wrote:

Bonjour, Je voudrais avoir plus de précision sur "Quand A.1 a été crocheté 1 fois en hauteur, répéter A.z jusqu'à la fin. Arrêter quand l'ouvrage mesure 40-41-42-43-44-45 cm. Crocheter maintenant en point fantaisie comme avant ". Qu'entendez-vous dire par "comme avant"?

09.02.2018 - 10:47

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Yu-Ting, vous continuez en répétant A.z comme avant mais au-dessus des 68-74-80-80-86-98 m centrales seulement, les 6-6-6-12-12-12 mailles de chaque côté ne sont pas crochetées, ce sont les emmanchures = sautez les 6-12 premières mailles au début du 1er rang et crochetez le rang jusqu'à ce qu'il reste 6-12 mailles, tournez et continuez comme avant. Bon crochet!

09.02.2018 - 11:16

country flag Dorte wrote:

Når der står at forstykket hækles som bagstykke, betyder det så at der skal tages ind til ærmegab, lige som på bagstykket ?

09.10.2017 - 19:27

DROPS Design answered:

Hej Dorte, Ja det stemmer, du tager ind til ærmegab på samme måde som på bagstykket. God fornøjelse!

11.10.2017 - 15:25

country flag Domenica wrote:

Sto lavorando il davanti di questo modello. Perché a 42 centimetri non bisogna affrancare il filo e continuare a lavorare A.x sulle 80 maglie centrali (come per il dietro)? Eppure dalla figura del modello sul davanti si vede la diminuizione degli scalfi. Grazie!

02.10.2017 - 16:26

DROPS Design answered:

Buongiorno Domenica. Il davanti viene lavorato come il dietro fino a 48 cm (per la taglia L che dovrebbe essere la taglia che sta lavorando). Quindi a 42 cm, lavora gli scalfi come indicato sul dietro. Sul davanti, lo scollo inizia prima rispetto al dietro. Buon lavoro!

02.10.2017 - 16:48

country flag Linda wrote:

Hallo, ik wil de mouw inzetten, met welke steek doe ik dat en klopt het dat de 58 steken van de mouw heel erg uitgerekt moeten worden om de mouw in te kunnen zetten? Als ik de mouw tegen de mouwnaad aanleg (met het 'bochtje' meegenomen) heb ik veel minder steken en moet ik dus uitrekken... Bedankt alvast!

14.09.2017 - 07:08

DROPS Design answered:

Hallo Linda, Het is niet de bedoeling dat de mouw heel erg opgerekt wordt bij het inzetten, anders valt hij niet mooi. Controleer evt. of er iets mis is gegaan bij het aantal steken (meerderingen) van de mouw, waardoor de breedte anders is en kijk of je de mouwkop nog aan kunt passen, zodat hij wat breder wordt.

18.09.2017 - 10:25

country flag PAULA wrote:

Hej Bardzo proszę o wskazówkę jak poprawnie wszyć rękawy. W moim sweterku z przodu przy rękawach powstaje wybrzuszenie, sweter się nie układa. Chyba robię jakiś błąd.

13.09.2017 - 23:48

DROPS Design answered:

Witaj Paulo, najpierw należy dołączyć rękawy do tyłu i do przodu (połowa do przodu i połowa do tyłu, 2 równe części). Dopiero później połączyć rękawy (na okrągło) i boki na lewej stronie robótki (wkłuwając szydełko przez 2 warstwy). Łączymy za pomocą szydełka następująco: *1 oczko ścisłe wkłuwając szydełko w skrajną pętelkę oczka, 3 oczka łańcuszka, ominąć 1 rząd*, powt. od *-* aż zostaje ok. 10 cm na pęknięcia z każdej strony. Powodzenia!

15.09.2017 - 20:26

country flag Angeli wrote:

Står det fel i mönstret vid montering? " Virka ihop underärmssömmarna, så här : 1 fm, 3 lm, hoppa över 1 v". V står väl för varv? Ska det stå - hoppa över 1 m, alltså maska. Det låter mer rimligt, tycker jag.

09.09.2017 - 14:31

DROPS Design answered:

Hej, Jo men det är samma sak, 1 maska i höjden = 1 varv, så det stämmer :)

13.09.2017 - 13:25