DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Puuvillaa, 50% Polyesteria
alkaen 1.50 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 15.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 162-3
DROPS Design: Malli nro cl-042
Lankaryhmä B
----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS COTTON LIGHT:
500-550-650-700-750-850 g nro 08, jäänsininen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 4,5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 16 p x 8 krs koukulla nro 4,5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Puuvillaa, 50% Polyesteria
alkaen 1.50 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 15.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.2.

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen p-kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla.

3 PYLVÄÄN YHTEEN VIRKKAAMINEN:
Virkkaa 3 p yhteen seuraavasti: *Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla)*, toista *-* vielä kerran, virkkaa sitten seuraava p ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi.
----------------------------------------------------------

TAKAKAPPALE:
Virkataan tasona. Virkkaa 94-101-108-122-129-143 kjs koukulla nro 4,5 ja Cotton Light -langalla. Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien (= 2 p), 1 p jokaiseen 5 seuraavaan kjs:aan, *1 p jokaiseen 6 seuraavaan kjs:aan, jätä 1 kjs väliin*, toista *-* kunnes jäljellä on 1 kjs, 1 p viimeiseen kjs:aan = 80-86-92-104-110-122 p. Virkkaa sitten näin: 3 kjs (LUE VIRKKAUSINFO), jätä 1 p väliin (korvataan alussa olevilla 3 kjs:lla), toista piirroksen A.1 (= 6 s) mallikertaa yht. 13-14-15-17-18-20 kertaa, virkkaa lopuksi 1 p viimeiseen p:seen. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Piirroksen A.1 reiät siirtyvät jokaisella krs:lla 2 s:n verran vasemmalle (oikealta puolelta katsottuna), kunnes reikä kohtaa työn vasemman reunan p:ään. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kun olet virkannut piirroksen A.1 loppuun, toista mallikertaa A.z lopulliseen mittaan asti. Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun työn pituus on 40-41-42-43-44-45 cm. Jatka nyt mallivirkkausta keskimmäisten 68-74-80-80-86-98 s:n kohdalla (eli jätä kummastakin reunasta 6-6-6-12-12-12 s pois työstä = kädentiet). Kun työn pituus on 54-56-58-60-62-64 cm ja olet viimeksi virkannut nurjan puolen krs:n, virkkaa ensimmäisten 20-23-24-24-24-31 s:n kohdalla (= olka) p:itä seuraavasti: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen ja 2 p jokaiseen kjs-kaareen = 20-23-24-24-24-31 p. Virkkaa 2 krs:n ajan 1 p jokaiseen p:seen. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen olka vastaavasti.

ETUKAPPALE:
Virkkaa kuten takana, mutta virkkaa nyt piirroksen A.1 sijaan mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti, eli reiät siirtyvät nyt oikealle (oikealta puolelta katsottuna). Toista mallikertaa A.x lopulliseen mittaan asti. Kun työn pituus on 45-47-48-50-51-53 cm ja olet virkannut kokonaisen piirroksen A.x mallikerran loppuun, kavenna seuraavalla nurjan puolen krs:lla pääntietä varten näin: Virkkaa ensimmäisten 31-34-37-37-40-46 p:ään kohdalla kuten aiemmin, virkkaa 3 p yhteen (lue 3 PYLVÄÄN YHTEEN VIRKKAAMINEN). Käännä työ. Toista tällaiset kavennukset jokaisella krs:lla yht. 7-7-8-8-9-9 kertaa = 20-23-24-24-25-31 s jäljellä olalla. Virkkaa sitten seuraavalla krs:lla 1 p jokaiseen p:seen ja 2 p jokaiseen kjs-kaareen. Virkkaa 2 krs:n ajan 1 p jokaiseen p:seen. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen olka vastaavasti.

HIHA:
Virkataan tasona. Virkkaa 45-45-49-49-52-52 kjs koukulla nro 4,5 ja Cotton Light -langalla. Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien (= 2 p), 1 p jokaiseen 5-5-7-7-5-5 seuraavaan kjs:aan, *1 p jokaiseen 6 seuraavaan kjs:aan, jätä 1 kjs väliin*, toista *-* kunnes jäljellä on 1-1-3-3-1-1 kjs, 1 p jokaiseen 1-1-3-3-1-1 viimeiseen kjs:aan = 38-38-42-42-44-44 p. Virkkaa 1 p jokaiseen 1-1-3-3-1-1 ensimmäiseen p:seen, toista piirroksen A.2 mallikertaa kunnes jäljellä on 1-1-3-3-1-1 p (= 6-6-6-6-7-7 mallikertaa krs:lla), 1 p jokaiseen 1-1-3-3-1-1 viimeiseen p:seen. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut piirroksen A.2 loppuun, toista mallikertaa A.x lopulliseen mittaan asti. Kun työn pituus on 8-8-8-10-10-10 cm, lisää kumpaankin reunaan 1 p, virkkaamalla krs:n ensimmäiseen ja viimeiseen p:seen 2 p (työhön lisättiin 2 p). Toista tällaiset lisäykset 4½-4-4-3-3-2½ cm välein vielä 9-10-10-12-12-14 kertaa = 58-60-64-68-70-74 s. Lisätyillä silmukoilla virkataan mallivirkkausta. HUOM: Työn kummassakin reunassa on aina 1 p (tai 3 kjs = 1 p). Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun työn pituus on 52-52-51-51-51-48 cm (suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät olat). Virkkaa toinen hiha samoin.

VIIMEISTELY:
Virkkaa olkasaumat työn nurjalta puolelta (molempien kerrosten läpi) näin: 1 ks ensimmäiseen p:seen, *1 kjs, jätä 1 p väliin, 1 ks seuraavaan p:seen*, toista *-*. Kiinnitä hihat paikoilleen. Virkkaa hiha- ja sivusaumat työn nurjalta puolelta (molempien kerrosten läpi) näin: *1 ks reunimmaiseen s:aan, 3 kjs, jätä 1 krs väliin*, toista *-* kunnes miehustan kummassakin reunassa on jäljellä n. 10 cm = halkiot. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Virkkaa reunus pääntien reunaan seuraavasti (olan keskeltä alkaen): 1 ks, *3 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks*, toista *-* koko pääntien ympäri, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Piirros

symbols = kjs
symbols = p p:seen
symbols = p kjs-kaareen
symbols = ensimmäinen krs selitetään ohjeessa
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Just Me top

Beth, United States

Something violet

Michela, Italy

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 162-3

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (171)

country flag Sandra Pribik wrote:

Bonjour, j'ai un soucis avec le col de se modèle, j'ai choisis la taille L (3ème chiffre) et quand je fais mes diminutions je n'arrive pas à les faire 8 fois, après les avoir fait 6 fois j'ai déjà les 24 m des épaules. Pouvez vous m'éclairer svp merci :)

25.04.2015 - 19:24

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Pribik, en taille L, vous avez au 1er rang de l'encolure 37 B + 1 (3 B écoulées ens) = 38 B, vous diminuez encore 7 fois 2 B = 14 B, soit 38-14= 24 B. Bon crochet!

28.04.2015 - 09:25

Alexandra wrote:

Hello again! Front piece, decrease for neck: if a work the first 31 tr and then 3tr tog means that i will have 32 tr when finish first row. Accordingly when finish second row i will have 30 tr and so on.. Is this correct??

23.04.2015 - 08:21

DROPS Design answered:

Dear Alexandra, you decrease with 3 dc tog tog every row towards neck (from RS + from WS), on 2nd row, you will have 30 tr, then 28 tr, .. and 20 tr when all dec are done. Happy crocheting!

23.04.2015 - 10:00

country flag Linda wrote:

Det är lite lurigt vad gäller A:z efter som det sträcker sig över 3 varv och man skulle behöva upprepa över 4 varv...

20.04.2015 - 13:53

country flag Linda wrote:

Goedemiddag, Ik ben begonnen met deze trui en heb 'm al 4 keer uitgehaald. De onderrand gaat bij mij nl een beetje bobbelen, is dit gewoon en trekt dit later weer bij? Ben zelfs al een keer tot het armsgat gekomen en weer uitgehaald. Verschillende manieren opgezet, dacht dat het misschien daar aan lag. Kunt u mij misschien vertellen hoe dit nu zit? mvg. Linda

17.04.2015 - 17:40

DROPS Design answered:

Hoi Linda. Zorg ervoor dat de eerste rij van lm niet te strak zijn en vaak zal een "bobbelig" rand ook strakker worden na het wassen de eerste keer. Je kan ook altijd het randje lichtjes persen met een strijkijzer (leg een theedoek ertussen).

20.04.2015 - 13:24

Alexandra wrote:

It's me again! Thank you very much. I understood! I have 2 more questions:) . 1. The * is the first row, the second row is the one in the bottom of A1 = 6 triples. The third row goes from right to left or from left to right? Which is considered the RS (the first * row is worked on RS, second WR, third RS or the opposite?) 2. could you please explain in the back piece "Now work pattern as before over the middle 68-98 sts (= 6-6-6-12-12-12 sts in each side for armhole)? Thank you so much!

17.04.2015 - 11:05

DROPS Design answered:

Dear Alexandra, 1)from RS, read diagram from the right towards the left, and from WS, read from the left towards the right (see also here). 2) this mean you will skip the first 6-12 sts each side (= armholes) and work in pattern as before on the middle 68-98 sts only. Happy crocheting!

17.04.2015 - 13:40

Alexandra wrote:

Hello! Since I am quite a beginner could you please explain what is meant with triple in triple and triple in chain-space? What is the difference? Thank you!

16.04.2015 - 22:15

DROPS Design answered:

Dear Alexandra, when you work 1 tr in tr, insert crochet hook in the st from previous row, when working 1 tr in ch-space work this tr around the ch from previous row. See also video below (US-English terminology). Happy crocheting!

17.04.2015 - 09:15

country flag Marimar wrote:

Bonjour, Je ne comprends pas pourquoi il faut faire une maille en l air sauter une bride et à nouveau une maille serrée pour crocheter les épaules, et que l on doit faire 1 maille serrée 3 mailles en l'air et sauter un rang pour les autres parties. Pourquoi ne peux t'on pas coudre les parties du vêtement ? Merci

13.04.2015 - 19:51

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Marimar, pour les épaules on saute 1 m, remplacée par 1 ml, pour la couture le long des manches, on saute 1 rang que l'on remplace par 3 ml. On conserve ainsi l'esprit ajouré du motif du pull. Vous pouvez tout à fait coudre chaque pièce si vous préférez. Bon crochet!

14.04.2015 - 09:39

country flag Miriam Keulers wrote:

Ik heb probleem bij de hals: je moet 34 stk haken dan aan het einde 3stk samen haken. Dat 7x hethalen en dan 20 steken overhouden voor de schouder. Maar als ik 7x3 stokjes samenhaak zijn dat toch 21 stk geminderd dan kan ik toch geen 20 overhouden. Graag hulp! Alvast bedankt

04.04.2015 - 22:09

DROPS Design answered:

U geeft de aantallen van twee verschillende maten, dus we weten niet wat u haakt. 34 stk horen bij maat M en 20 bij maat S. Maar voor het antwoord maakt het niet uit, u haakt stokjes samen over alle steken, omdat u in patroon haakt hebt u zowel lossen als stokjes, om te minderen hoeft u geen steken in patroon over te slaan.

05.04.2015 - 09:28

country flag Marimar wrote:

Bonjour, je souhaite racheter ce joli pull. Pour lire le diagramme doit on commencer de droite à gauche pour le premier rang et de gauche à droite pour le deuxième rang et ainsi de suite ?.. Merci pour votre reponse

26.03.2015 - 14:15

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Marimar, c'est exact, les diagrammes se lisent de droite à gauche sur l'endroit (en commençant en bas à droite) et de gauche à droite sur l'envers. Bon crochet!

30.03.2015 - 13:51

country flag Eva wrote:

Hej igen! Räknade fel i förra inlägget.. Jag har 12 maskor kvar i mitten av framstycket om jag virkar över 31 plus 3 st ihop på varje sida. Ska det vara så? Tack igen på förhand!

25.03.2015 - 20:20