DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 33.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS Extra 0-1056
Diseño DROPS: Patrón nº ee-519
Grupo de lanas E o C + C
----------------------------------------------------------
Medidas: aprox. 36 cm de diámetro y 36 cm de alto.
Materiales:
DROPS SNOW de Garnstudio
450 g color nº 01, blanco hueso
150 g color nº 12, azul claro
100 g color nº 02, negro
50 g color nº 07, naranja

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 8 mm - o el tamaño necesario para obtener 11 pts x 23 filas en pt musgo = 10 x 10 cm.
AGUJAS RECTAS DROPS TAMAÑO 5 mm - para la nariz, botones, ojos y brazos.

ACCESORIOS: Algodón para el relleno.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 33.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

PUNTO MUSGO (de ida y vta):
Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho.
-----------------------------------------------------------------------

MUÑECO DE NIEVE:
Trabajar de ida y vta en pt musgo - ver explicaciones arriba - con ag circular. Primero se trabaja la parte de abajo, luego el cuerpo y finalmente la cabeza.
Mont 9 pts en aguja circular tamaño 8 mm con blanco hueso.
FILA 1: Trabajar todos los pts de derecho.
FILA 2 (= LD): *1 d., 1 HEB*, repetir de *a* hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 d.
FILA 3: Trabajar todos los pts de derecho - trabajar las HEB de derecho retorcido (es decir, trabajar por detrás del pt en lugar de por delante) para evitar agujeros (= 17 pts)
FILA 4: *2 d., 1 HEB*, repetir de *a* hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 d.
FILA 5: Como la fila 3 (= 25 pts). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO.
FILA 6: *3 d., 1 HEB*, repetir de *a* hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 d.
Repetir las filas 5 y 6 hacia arriba pero con cada aum, hay 1 pt más entre los aum. Cuando haya 119 pts en la fila, terminar con los aum. La parte inferior ya está lista. Insertar 1 MP (marcapuntos). AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!
Ahora continuar en pt musgo en todos los pts hasta que la labor mida 20 cm (ajustar para que la sig fila se trabaje por el LD). En la sig fila dism 29 pts repartidos (es decir, aprox cada 4º pt) = 90 pts. Trabajar en pt musgo hasta que la labor mida 30 cm (ajustar para que la sig fila se trabaje por el LD). En la sig fila dism 18 pts repartidos (es decir, aprox cada 5º pt) = 72 pts. Trabajar en pt musgo hasta que la labor mida 34 cm (ajustar para que la sig fila se trabaje por el LD). Trabajar como sigue: *2 d., 2 pjd*, repetir de *a* = 54 pts. En la sig fila por el LD dism 12 pts repartidos = 42 pts. El cuerpo está terminado. Insertar 1 MP (marcapuntos). AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! En la sig fila por el LD aum 24 pts repartidos para la cabeza = 66 pts. Cuando la labor mida 15 cm desde el MP (ajustar para que la sig fila se trabaje por el LD), dism 8 pts repartidos = 58 pts. Repetir las dism cada fila del LD 6 vcs más = 10 pts. Cortar el hilo y pasarlo por los pts restantes, fruncir y asegurar.

BRAZOS:
Se trabaja de ida y vta en aguja.
Mont 12 pts con ag tamaño 5 mm y color blanco. Trabajar en pt jersey hasta que la labor mida 13 cm. Cambiar a color azul claro. Trabajar 1 pliegue en pt musgo AL MISMO TIEMPO aum 6 pts repartidos = 18 pts. Trabajar en pt musgo hasta que la labor mida 18 cm. Trabajar 2 pjd en todos los pts = 9 pts. Trabajar 1 fila. En la sig fila trabajar los pts juntos de derecho de 2 en 2 hasta que quede 1 pt, 1 pt en pt musgo = 5 pts. Cortar el hilo y pasarlo or los pts restantes (ATENCIÓN: ajustar para dejar suficiente hilo para la terminación). Coser los brazos cogiendo el bucle exterior del punto con azul claro primero y después negro. Hacer otro brazo.

OJOS:
Mont 1 pt con ag tamaño 5 mm y color negro. En el mismo pt trabajar *1 d., 1 HEB*, repetir de *a* un total de 3 vcs, finalizar con 1 d. en el mismo pt = 7 pts. En la sig fila, trabajar todos los pts juntos de revés. Cortar el hilo. pasarlo por el último pt. Hacer un nudo con los 2 extremos. Hacer otro ojo.

BOTONES:
Mont 1 pt con aguja tamaño 5 mm y color negro. En el mismo pt trabajar *1 d., 1 HEB*, repetir de *a* un total de 4 vcs, finalizar con 1 d. en el mismo pt = 9 pts. En la sig fila, trabajar todos los pts de revés. Ahora trabajar los pts juntos de derecho de 2 en 2 hasta que quede 1 pt, 1 d. = 5 pts. Trabajar todos los pts juntos de revés. Cortar el hilo. pasarlo por el último pt. Hacer un nudo con los 2 extremos. Hacer 2 botones más.

NARIZ:
Se trabaja de ida y vta en pt jersey.
Mont 2 pts con ag tamaño 5 mm y color naranja. Trabajar 1 fila de revés (= LR). En la sig fila por el LD trabajar 2 pts en cada pt = 4 pts. Después aum en cada fila del LD trabajando 2 pts en el pt más externo a cada lado de la labor (= 2pts aumentados). Continuar con los aum hasta tener 12 pts en la ag. Rematar de derecho por el LR.

BUFANDA:
Se trabaja de ida y vta en aguja. Mont 16 pts en ag circular tamaño 8 mm con azul claro. Trabajar en pt musgo. Rematar cuando la labor mida aprox 90 cm.
Flecos: 1 fleco = 1 hilo naranja de aprox 18 cm. Doblarlo por la mitad, insertar el bucle por un pt del borde, pasar los extremos por el bucle y estirar. Insertar flecos cada 2º pt a lo largo de los bordes de montaje y remate de la bufanda.

SOMBRERO:
Se trabaja de ida y vta en ag en pt musgo.
Mont 9 pts con aguja tamaño 8 mm y color negro.
FILA 1: Trabajar todos los pts de derecho.
FILA 2 (= LD): *1 d., 1 HEB*, repetir de *a* hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 d.
FILA 3: Trabajar todos los pts de derecho - trabajar las HEB de derecho retorcido (es decir, trabajar por detrás del pt en lugar de por delante) para evitar agujeros (= 17 pts)
FILA 4: *2 d., 1 HEB*, repetir de *a* hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 d.
FILA 5: Como la fila 3 (= 25 pts).
FILA 6: *3 d., 1 HEB*, repetir de *a* hasta que quede 1 pt, finalizar con 1 d.
Repetir las filas 5 y 6 hacia arriba pero con cada aum, hay 1 pt más entre los aum. Cuando haya 57 pts en la fila, terminar con los aum. Insertar 1 MP (marcapuntos). AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!
Ahora trabajar en pt jersey en todos los pts hasta que la labor mida 10 cm.
Ahora continuar en pt musgo y AL MISMO TIEMPO en la 1ª fila aum 4 pts repartidos = 61 pts. Repetir los aum cuando la labor mida 14 cm = 65 pts. Trabajar en pt musgo hasta que la labor mida 18 cm. Rematar flojo.

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-1056

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (17)

country flag Jeannine Rousseau wrote:

Bonjour, merci pour la réponse, j'ai hâte de voir le résultat.

29.01.2024 - 16:29

country flag Jeannine Rousseau wrote:

PS, je le commence. 1er bonjour, je sais tricoter avec aiguilles circulaire quand il y a beaucoup de mailles, mais avec 9 mailles ,peut-on tricoter pour rejoindre les deux bouts pour tricoter en circulaire. 2er. votre assiette on le mets en dedans . 3er. pour le rembourrage, on commence par le haut?

27.01.2024 - 20:06

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rousseau, on tricote le bonhomme de neige en allers et retours sur aiguille circulaire, autrement dit, on va tourner à la fin de chaque rang pour tricoter alternativement sur l'endroit et sur l'envers. On met effectivement l'assiette dedans; vous pouvez au choix coudre par le haut en rembourrer par le haut ou coudre par le bas et rembourrer par le bas. Bon tricot!

29.01.2024 - 11:58

country flag Jenny Carlier wrote:

Est t'il possible d'avoir part courrierpostalles explication du bonhomme de neige au tricot

09.11.2022 - 00:46

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Carlier, vous pouvez imprimer directement les explications de ce modèle via notre site ou bien demander à votre magasin DROPS de vous l'imprimer. Bon tricot!

09.11.2022 - 08:27

country flag Joan Burø wrote:

Jeg har brugt 3 nøgler sort og ikke 2 som der står. Er der fejl i opskriften? Har overholdt strikkefastheden.

06.11.2022 - 09:14

DROPS Design answered:

Hei Joan Denne snømannen har blitt strikket mye de siste 6-7 årene, men vi har ingen tilbakemelding på at det er for lite sort garn. Strikkefastheten i oppskriften er oppgitt i rillestrikk, mens toppen av luen og ermene strikkes i glattstrikk (da går det litt mindre garn enn om det er blitt strikket i rillestrikk). mvh DROPS Design

07.11.2022 - 11:51

country flag Bärbel Bischoff wrote:

Gibt es auch eine Anleitung für einen Weihnachtsmann/Nikolaus in der Grösse wie der Schneemann #Drops Extra 0-1056.Das wäre super,die Anleitung für den Schneemann ist prima. Vielen Dank

01.11.2021 - 17:00

DROPS Design answered:

Liebe Frau Bischoff, so groß haben wir leider keine, aber hier finden Sie einigen, vielleicht können Ihnen diese Modelle inspirieren. Viel Spaß beim stricken!

03.11.2021 - 07:42

country flag Susan wrote:

I am making the knitted Drops snowman with hat & scarf. I need to know how big a “regular” plastic plate is. Thank you in advance for providing me with the answer. Susan

23.12.2019 - 03:31

DROPS Design answered:

Dear Susan, a "regular" plastic plate is about the size of an average dinner plate, but you should just use a plate that would fit into the bottom of your snowman. Happy Knitting!

24.12.2019 - 17:49

country flag Hilde Van Durpe wrote:

Bestaat dit patroon ook in haakpatroon

03.12.2019 - 11:06

DROPS Design answered:

Dag Hilde,

Nee, hier is helaas alleen een breipatroon van.

07.12.2019 - 10:40

country flag Trine Lill Hestvik wrote:

Modell nr ee-519\r\nHei, har strikket 20 cm på snømannen som det står. (Deretter fortsettes det med riller over alle m til arb måler 20 cm (avpass at neste p er fra retten).) hvordan gjør jeg dette? Kutter jeg av tråden og beg på nytt på rettsida, eller? Da blir det jo to omg med rett over hverandre og ikke rillestrikk? Ser frem til svar

10.01.2019 - 11:25

country flag Susan wrote:

Hej. Hvordan strikker man på rundpind, når man skal starte med 9 masker?

08.11.2018 - 11:23

DROPS Design answered:

Hej Susan, du strikker frem og tilbage på rundpind ifølge opskriften.

09.11.2018 - 10:35

country flag Carla De Graaf wrote:

Goedenavond, is er ook een haak versie van deze sneeuwman ?? hier is vast belangstelling voor !! m vr gr carla de graaf

17.11.2016 - 17:34

DROPS Design answered:

Hoi Carla. Nee, op dit moment hebben wij geen gehaakte versie.

21.11.2016 - 15:16