DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Villaa
alkaen 2.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 27.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 158-15
DROPS Design: Malli nro u-748
Lankaryhmä B
-----------------------------------------------------------
HUIVI:
Mitat: n. 36 x 150 cm.
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS KARISMA:
400 g nro 48, viininpunainen

HATTU:
Koko: S/M - L/XL
Pään ympärys n.: 54/56 - 58/60 cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS KARISMA:
100 g nro 48, viininpunainen

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3,5 tai käsialan mukaan. VIRKKUUTIHEYS: 20 p tai 3 piirroksen A.2/A.5 mallikertaa x 10 krs, koukulla nro 3,5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Villaa
alkaen 2.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 27.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

VIRKKAUSINFO 1:
Jokaisen kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla.

VIRKKAUSINFO 2:
Jokaisen kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n 3. kjs:aan.

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.6.

P-RYHMÄ:
1 p-ryhmä = virkkaa samaan p:seen/samaan kjs-kaareen: 2 p, 2 kjs ja 2 p. Kerroksen alkuun virkataan 3 kjs (= 1. p/p-ryhmän 1. p).

RAPUVIRKKAUS:
Virkkaa ks:ita vastakkaiseen suuntaan. Eli virkkaa vasemmalta oikealle.
----------------------------------------------------------

HUIVI:
Virkataan tasona. Virkkaa 66 kjs Karisma-langalla ja koukulla nro 3,5. Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, virkkaa 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan, jätä 1 kjs väliin. *Virkkaa 1 p jokaiseen 5 seuraavaan p:seen, jätä 1 kjs väliin*, toista *-* kunnes jäljellä on 3 kjs, virkkaa 1 p jokaiseen viimeiseen kjs:aan. LUE VIRKKAUSINFO 1. Käännä työ ja virkkaa mallivirkkausta piirrosten A.1, A.2 ja A.3 mallikerran A.Z mukaisesti näin:
Virkkaa 1 p ensimmäiseen p:seen, 1 kjs, jätä 3 p väliin, *1 p seuraavaan p:seen, 1 kjs, jätä 3 p väliin, virkkaa seuraavaan p:seen 1 P-RYHMÄ (kts. selitys yllä), jätä 3 p väliin*, toista *-* kunnes jäljellä on 1 p ja virkkaa 1 p. Käännä työ. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kun työn pituus on n. 150 cm, virkkaa 1 p jokaiseen p:seen, 1 p jokaiseen kjs:aan ja 1 p p-ryhmän jokaiseen p:seen (p-ryhmän 2 kjs:aan ei virkata p:itä). Virkkaa krs loppuun tähän tapaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

HATTU:
Virkataan suljettuna virkkauksena. Virkkaa 2 kjs Karisma-langalla ja koukulla nro 3,5.
1.KRS: Virkkaa 12 p ensimmäiseksi virkattuun kjs:aan.
2.KRS: Virkkaa 2 p jokaiseen p:seen = 24 p. LUE VIRKKAUSINFO 2.
3.KRS: *1 p seuraavaan p:seen, virkkaa 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan (työhön lisättiin 12 p) = 36 p. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS!
4.KRS: *1 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen, virkkaa 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 48 p.
5.KRS: *1 p jokaiseen 3 seuraavaan p:seen, virkkaa 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 60 p.
6.KRS: *1 p jokaiseen 4 seuraavaan p:seen, virkkaa 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 72 p.
7.KRS: *1 p jokaiseen 5 seuraavaan p:seen, virkkaa 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 84 p.
8.KRS: *1 p jokaiseen 6 seuraavaan p:seen, virkkaa 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 96 p.
9.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen ja lisää SAMALLA tasavälein 2-9 p = 98-105 p.
Jatka virkkaamalla mallivirkkausta piirrosten A.4-A.6 mukaisesti seuraavasti:
10.KRS: Virkkaa 4 kjs (= 1. p ja 1 kjs), jätä seuraavat 3 p väliin, *1 P-RYHMÄ (kts. selitys yllä) seuraavaan p:seen, 1 kjs, jätä seuraavat 2 p väliin, 1 p seuraavaan p:seen, 1 kjs, jätä 3 p väliin*, toista *-* kunnes jäljellä on 3 p, 1 p-ryhmä seuraavaan p:seen, 1 kjs, jätä 2 p väliin = 14-15 p-ryhmää.
11.KRS: Virkkaa 1 p-ryhmä edellisen krs:n 1. p:seen, *1 kjs, 1 p seuraavan p-ryhmän kjs-kaareen, 1 kjs, 1 p-ryhmä seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan.
12.KRS: Virkkaa ps:ita 1. p-ryhmän kjs-kaareen asti, 4 kjs (= 1. p ja 1 kjs), *1 p-ryhmä seuraavaan p:seen, 1 kjs, 1 p seuraavan p-ryhmän kjs-kaareen, 1 kjs*, toista *-* koko krs:n ajan.
13.KRS: Virkataan kuten 11.KRS.
14.KRS: Virkataan kuten 12.KRS.
15.KRS: Virkkaa 1 kjs ja virkkaa sitten *3 ks seuraavaan kjs:aan/kjs-kaareen, 3 ks seuraavaan kjs:aan/kjs-kaareen, 2 ks seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* koko krs:n ajan = 112-120 ks.
16.KRS: *1 p jokaiseen 13-14 seuraavaan ks:aan, virkkaa 2 p seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan = 120-128 p.
17.-18.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen.
19. KRS: *1 p jokaiseen 29-31 seuraavaan p:seen, 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 124-132 p.
20.-22.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen.
23.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen 30-32 seuraavaan p:seen, 2 p seuraavaan p:seen*, toista *-* koko krs:n ajan = 128-136 p.
24.-26.KRS: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen.
27.KRS: Virkkaa RAPUVIRKKAUSTA (kts. selitys yllä), eli virkkaa 1 rapusilmukka jokaiseen p:seen koko krs:n ajan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 15.09.2016
15.KRS: Virkkaa 1 kjs ja virkkaa sitten *3 ks seuraavaan kjs:aan/kjs-kaareen, 3 ks seuraavaan kjs:aan/kjs-kaareen, 2 ks seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* koko krs:n ajan = 112-120 ks.
Päivitetty nettiin: 24.01.2017
Korjaus: Piirroksen 3. merkki: 1 kjs

Piirros

symbols = 1 p
symbols = p-ryhmä (2 p, 2 kjs ja 2 p)
symbols = 1 kjs
symbols = krs selitetään ohjeessa
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 158-15

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (20)

country flag Marion wrote:

Bonjour, concernant l'écharpe, une fois les 66 ml montées et les 4 premières brides faites dans les premières ml de la chainette il est indiqué "1 B dans chacune des 5 B suivantes, sauter 1 ml". mais il n'y a pas encore de brides : c'est la chainette de montage. n'est-ce pas plutôt "1 B dans chacune des 5 ml suivantes". merci pour votre aide. Marion

29.02.2024 - 17:39

country flag Lisa Juditha Ispas wrote:

Der er en fejl i opskriften til tørklædet. HALSTØRKLÆDE: Arb hækles frem og tilbage. Hækl 66 lm med Karisma og hæklenål 3,5. Hækl 1 st i den 4. lm fra nålen, hækl 1 st i hver af de 4 næste lm, spring over 1 lm. * ---> Hækl 1 st i hver af de 5 næste st

31.08.2020 - 16:13

country flag Tanya wrote:

Hello I am starting to make the scarf and i do not read diagrams well so i am very confused how the pattern is suppose to read starting at the point of the diagram is there any way to get the pattern in writtten form rather than using the diagram? Thank you Tanya

08.05.2019 - 03:38

DROPS Design answered:

Hi Tanya! Unfortunately there is not any written version of the pattern but please see How to read crochet diagrams. Happy crocheting!

08.05.2019 - 07:39

country flag Márta wrote:

Nagyon jó leírás, köszi! :)

04.05.2018 - 16:59

country flag Veronique Papon wrote:

Bonjour , merci pour tous les conseils qui m'ont été très précieux. je suis bloqué au tour 15 :1 ml *3 ms dans la ml /l'arceau suivant 3 ms dans la ml ........... dans l 'attente véronique

28.12.2017 - 15:48

DROPS Design answered:

Bonjour Véronique, au tour 15, crochetez: 1 ml, puis *3 ms autour de l'arceau suivant, 2 ms autour de l'arceau suivant*, et répétez de *-* tout le tour, vous aurez ainsi alternativement 3 ms et 2 ms autour de chaque maille en l'air du tour précédent. Bon crochet!

02.01.2018 - 09:53

country flag Papon Véronique wrote:

Bonjour , de nouveau bloqué dans mon ouvrage , -le bonnet tour 9 :que veux dire 1 bride dans chaque bride et en même temps augmenter 2-9 brides à intervalles réguliers . merci pour vos conseilles véronique

09.12.2017 - 09:42

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Papon, si vous crochetez la 1ère taille, vous augmentez 2 brides à intervalles réguliers au 9ème tour, si vous crochetez la 2ème taille, vous augmentez 9 brides à intervalles réguliers au 9ème tour. Bon crochet!

11.12.2017 - 10:51

country flag Veronique Papon wrote:

Bonjour que veux dire crocheter 1 bride dans chacune des 4 mailles en l'air, sauter 1 maille en l'air . merci je n'ais pas eu l'infos du magasin de laines , pas de réponses a à mon mail .

06.12.2017 - 15:14

DROPS Design answered:

Bonjour Madame Papon, vous allez crocheter ici 4 brides à suivre (1 bride dans chacune des 4 mailles en l'air suivantes) = vous avez crocheté 4 brides au-dessus de 5 ml, puis vous sautez la ml suivante et répétez (1 B dans chacune des 5 ml suivantes = 5 brides au total, sautez 1 ml), vous avez ainsi 5 brides au-dessus de 6 ml. Bon crochet!

07.12.2017 - 10:15

country flag Veronique Papon wrote:

Bonjour , je ne comprends pas bien les explications ! y a t il une vidéo de ce modèle ?..... merci véronique

05.12.2017 - 23:41

DROPS Design answered:

Bonjour Véronique, nous n'avons pas de vidéo pour ce modèle, vous pouvez volontiers poser votre question ici ou, pour toute assistance personnalisée, vous adresser au magasin où vous avez acheté votre laine. Bon tricot!

06.12.2017 - 09:48

country flag Vaillant wrote:

Bonjour Dans le diagramme vous mettez de son mailles coulées entre un groupe de brides et une bride. Ne serait ce pas plutôt une maille en l'air ? Merci pour votre réponse

23.01.2017 - 20:01

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Vaillant, il semble que vous ayez raison, la légende a été corrigée, merci. Bon crochet!

24.01.2017 - 09:27

country flag Claire BENEVENT wrote:

Bonjour, dans les explications du bonnet, il y a une ml entre les deux groupes de B alors que dans le diagramme il me semble que c'est une mc. Est-ce que vous pouvez m'éclairer ? bonne journée Claire BENEVENT

29.01.2016 - 14:24

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Benevent, effectivement, au début du 12ème tour du bonnet, on va faire 1 mc jusqu'à l'arceau du 1er groupe de B, puis on continue comme avant (pour que les groupes soient bien situées). Bon crochet!

29.01.2016 - 16:39