DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 21.90€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 158-6
Diseño DROPS: Patrón nº z-687
Grupo de lanas A
-----------------------------------------------------------

MINIPONCHO:

Talla: S/M - L/XL
Circunferencia extendido: 40-44 cm en la parte superior y 104-112 cm en la inferior

Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio
150-150 g color nº 4434, lila/violeta

AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 60 cm) TAMAÑO 3 mm - o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 filas en pt jersey = 10 x 10 cm.

GORRO:

Talla: S/M - L/XL
Medida de la cabeza: 54/56 - 56/58 cm

Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio
100-100 g color nº 4434, lila/violeta

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 cm) TAMAÑO 3 mm - o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 filas en pt jersey = 10 x 10 cm.

MITONES:

Talla: única
Circunferencia: aprox. 20 cm

Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio
50 g color nº 4434, lila/violeta

AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 mm - o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 filas en pt jersey = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 21.90€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN-1 PUNTO MUSGO ANCHO:
* 3 vtas de revés, 4 vtas de derecho*, repetir de * a *. 1 pliegue = 7 vtas.

PATRÓN-2 PUNTO MUSGO ANCHO:
*3 vtas de revés , 8 vtas de derecho*, repetir de * a *. 1 pliegue = 11 vtas.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES:
Dism antes de cada marcapuntos (MP) como sigue: Trabajar hasta que queden 3 pts antes del MP, desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima, 1 d.
Dism después de cada MP como sigue: 2 pjd.
-----------------------------------------------------------------------

MINI-PONCHO:
Se trabaja en redondo en ag circular, de abajo arriba. Mont flojo 253-273 pts en ag circular tamaño 3 mm con Alpaca. Ahora trabajar el PATRÓN-1 DE PUNTO MUSGO ANCHO - ver explicaciones arriba, sobre los primeros 120-130 pts, trabajar los sig 12 pts como sigue: 2 d., 3 r., 2 d. (= centro del delantero), 3 r. y 2 d., patrón de punto musgo ancho sobre los sig 121-131 pts. Insertar un MP al inicio de la vta y continuar con el patrón de punto musgo ancho y pt elástico de la misma manera hasta completar 1 pliegue del patrón de punto musgo ancho en vertical. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA Y LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR!
Después de un pliegue completo del patrón de punto musgo ancho en vertical, trabajar 5 pts nuevos a cada lado del pt elástico en el delantero en pt elástico, es decir trabajar 5 pts antes del elástico 2 d., 3 r., después del pt elástico trabajar 3 r. y 2 d., AL MISMO TIEMPO insertar 6 MP en la labor. Insertar el primer MP 45 pts antes del inicio de la vta, después insertar los otros MP con 18 pts de separación entre ellos. Dism en estos MP en la primera fila, en cada sección de pt jersey 6 y 12 pts de modo alterno. En las dism de 6 pts, dism de modo alterno antes/después del MP (es decir, dism 1 pt en cada MP). En las dism de 12 pts, dism antes y después del MP ( dism 2 pts en cada MP). Continuar las dism en los MPs y trabajar cada vez más pts dentro del pt elástico. Dism un total de 10 vcs, después de todas las dism quedan 3 pts entre los MP. Continuar trabajando pts dentro del pt elástico hasta que no queden más pts en el patrón de punto musgo ancho. Continuar trabajando en pt elástico hasta que el elástico mida aprox 8 cm medido desde donde acabo el último patrón de punto musgo ancho (= centro de la espalda). Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

GORRO:
Se trabaja en redondo en ag circular y después en ag de doble punta. Mont 120-130 pts en ag circular tamaño 3 mm con Alpaca y trabajar 1 fila de derecho. Ahora trabajar en pt elástico con 3 r. y 2 d. hasta que la labor mida 3-4 cm. Trabajar 1 vta de derecho y al mismo tiempo dism 1-4 pts repartidos = 119-126 pts. Ahora trabajar el PATRÓN-1 DE PUNTO MUSGO ANCHO - ver explicaciones arriba, un total de 4 vcs. Después trabajar 4 vtas de derecho. Trabajar el PATRÓN-2 DE PUNTO MUSGO ANCHO - ver explicaciones arriba, 4 vcs o hasta que la labor mida aprox 22 cm en vertical estirada ligeramente, ajustar para trabajar 1 pliegue completo del patrón de punto musgo ancho. Después trabajar 3 vtas de revés. Insertar 7 MP en la labor con 17-18 pts de separación entre si. Ahora trabajar en pt jersey desde aquí, AL MISMO TIEMPO dism 2 pts en cada MP - ver TIP PARA LAS DISMINUCIONES arriba. Dism de la misma manera en cada 3ª vta un total de 4 vcs, después cada 2ª vta un total de 3 vcs = 21-28 pts restantes en la ag. En la sig vta trabajar 1-0 d. y trabajar el resto de la vta de derecho de 2 en 2 = 11-14 pts restantes en la ag. Cortar el hilo y pasar por los pts restantes, fruncir y asegurar.

MITONES:
Se trabajan en redondo en ag de doble punta. Mont flojo 48 pts en ag de doble punta tamaño 3mm con Alpaca. Trabajar el PATRÓN-1 DE PUNTO MUSGO ANCHO - ver explicaciones arriba un total de 7 vcs. Después trabajar 4 vtas de derecho. Ahora trabajar el PATRÓN-2 DE PUNTO MUSGO ANCHO - ver explicaciones arriba un total de 6 vcs. Finalizar con 3 vtas de revés, 1 vta de derecho y rematar flojo de derecho. trabajar otro mitón de la misma manera.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 01.10.2014
GORRO: (Mont 120-130 pts y dism 1 -4 pts).
Se trabaja en redondo en ag circular y después en ag de doble punta. Mont 120-130 pts en ag circular tamaño 3 mm con Alpaca y trabajar 1 fila de derecho. Ahora trabajar en pt elástico con 3 r. y 2 d. hasta que la labor mida 3-4 cm. Trabajar 1 vta de derecho y al mismo tiempo dism 1-4 pts repartidos = 119-126 pts

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 158-6

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (50)

country flag Marie wrote:

Re-Bonsoir. Merci pour votre réponse d'hier! Rapide! Autre question: lorsqu'on mesure la hauteur du bonnet (avant les diminutions), doit-on étirer les loupes formées par le point godron pour aplatir le tricot ou mesurer en les laissant arrondies? Merci

05.03.2024 - 03:05

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, étirez légèrement, essayez-le même pourquoi pas, il vous restera juste les tours de diminutions à faire, ainsi vous pourrez mieux vous rendre compte et ajuster la longueur. Bon tricot!

05.03.2024 - 09:22

country flag Marie wrote:

Que voulez-vous dire par "une côte mousse" Je fais le bonnet: après les points de godron 1 ou 2, vous mentionnez de faire une côte mousse mais le total n'équivaut qu'au nombre de rangs du point. C'est quoi une côte mousse? Merci

03.03.2024 - 22:13

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, on appelle ici 1 côte mousse dans le point de godron les 7 tours du point de godron-1 ou les 11 tours du point de godron-2. Bon tricot!

04.03.2024 - 09:48

country flag Julie Krystal Trnavsky wrote:

1. decreases begin at 45 sts. before end & then come back around at 18 stich intervals. 2. never says to continue in wide garter stich pattern 1, assuming that this pattern continues until only rib remains. 3. decrease at the 6 markers on the first stockinette st (knit row in the pattern?) on first decrease row decrease only 6 times -BEFORE or AFTER marker? Then the next decrease row decrease 12 before and after. 4. decrease 10 times with 3 stitches remaining ea. 18 stitches. HOW?

14.02.2024 - 06:57

DROPS Design answered:

Dear Mrs Trnavsky, you decrease only in the wide garter stitch section, and at the same time, you increase the number of stitches in rib on each side of the rib section (ie work the 5 sts on each side of wide garter stitch section in rib on every ride in wide garter stitch section. So just continue the wide garter stitch sectiosn as before and decrease - see DECREASE TIP alternately 6 sts (first time before each marker, 2nd time after each marker, 3rd time before each marker etc..) then 12 sts (1 st on each side of markers). Happy knitting!

14.02.2024 - 16:15

country flag Anne Thomsen wrote:

Jeg forstår ikke, hvordan jeg sætter de 6 mærketråde i halsedissen. Første tråd ved 45 masker før omg, og 18 masker imellem de andre 5 - men hvor starter og slutter de andre 5?

18.01.2024 - 23:10

DROPS Design answered:

Hej Anne, Midt bak = omgangen start/slutt. Når du skal sette de 6 merkene teller du deg 45 masker "bakover", altså 45 masker før starten. Sett 1. merke her. Så teller du 18 masker "fremover" / mot midt bak, sett 2. merke, tell 18 masker igjen og sett 3. merke, tell 18 masker, sett 4. merke (midt bak er nå mellom 3. og 4. merke). Tell 18 masker sett 5. merke og tell 18 masker og sett 6. merke. Alle de 6 merkene er nå på bakstykket.

19.01.2024 - 11:12

country flag Ine wrote:

Hei! Jeg strikker halsen, har strikket pølserille 1 én gang og skal nå plassere ut maskemarkører. Var forvirret over at det kun skal felles på ene siden. Så i kommentarene at det felles på baksiden. Samtidig er vrangborden midten fremme. Mine maskemarkører 5 og 6 havner v/vrangbord, altså midt foran. Så nå er jeg veldig forvirret. Hvordan skal det felles? Jeg har fulgt instruksjonene for m.markør presist, men det ser veldig skjevt ut. Er det rett? Skal det være sånn?

08.01.2023 - 14:06

DROPS Design answered:

Hei Ina. Midt bak = omgangen start/slutt. Når du skal sette de 6 merkene teller du deg 45 masker "bakover", altså 45 masker før starten. Sett 1. merke her. Så teller du 18 masker "fremover" / mot midt bak, sett 2. merke, tell 18 masker igjen og sett 3. merke, tell 18 masker, sett 4. merke (midt bak er nå mellom 3. og 4. merke). Tell 18 masker sett 5. merke og tell 18 masker og sett 6. merke. Alle de 6 merkene er nå på bakstykket. mvh DROPS Design

16.01.2023 - 09:50

country flag Vicki wrote:

It would be helpful too if you could add a translation link because while I speak only English, I don't speak French or any other language. It would be helpful to see the questions and the answers. Thank you.

17.12.2022 - 19:46

country flag Vicki wrote:

It would be helpful if you could post a photo the fingerless gloves to show that they are with the thumb or without the thumb. Or in the description explain that.

17.12.2022 - 19:43

country flag Rosa wrote:

Buongiorno, x il mod 687 berretto chloe, si lavora con ferri circolari, volevo sapere come non fare lo scalino quando si passa da un riga a diritto ad una a rovescio. Quando si lavora a diritto so come di fa ma quando si passa da lavorazione a maglia rasata diritto a maglia rovescio non so come evitare lo scalino. Grazie, saluti

23.01.2022 - 17:02

DROPS Design answered:

Buonasera Rosa, può provare a lavorare i giri a diritto passando la 1° maglia di ogni giro a diritto con il filo sul davanti del lavoro e lavorare il resto del giro a diritto. Buon lavoro!

09.02.2022 - 22:18

country flag Marilù wrote:

Grazie mille!!! Come sempre impeccabili!!!

10.12.2021 - 18:34

country flag Marilù wrote:

"Diminuire all’altezza di questi segnapunti sul 1° f in ogni sezione a m rasata ma in modo alternato 6 e 12 m". vuol dire che su una sezione di m. rasata di ogni costa (magari sul 1 giro?) faccio prima 6 dim. (1 volta prima di ogni segno) e la 2 ° dim. di 12 quando viene fatta ? questo intende alterni?

01.12.2021 - 18:12

DROPS Design answered:

Buonasera Marilù, per le diminuzioni alternate deve diminuire la prima volta 6 maglie e al giro di diminuzioni successivo 12 maglie. Buon lavoro!

08.12.2021 - 19:12