DROPS Snow
DROPS Snow
100% Villaa
alkaen 2.40 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 14.40€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale
DROPS 158-13
DROPS Design: Malli nro ee-502
Lankaryhmä E tai C + C
-----------------------------------------------------------
MYSSY:
Koko: S/M – M/L – L/XL
Pään ympärys: 54/56 – 56/58 – 58/60 cm.
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS SNOW:
150-150-200 g nro 50, tumma roosa

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 7 tai käsialan mukaan.
DROPS PUIKOT NRO 20 (puikkovirkkaukseen).
VIRKKUUTIHEYS: 10 ks x 11 krs koukulla nro 7 = 10 x 10 cm.

KAULURI:
Koko: S/M - L
Ympärys (leveimmästä kohdasta mitattuna): 72-81 cm
Korkeus: 26-26 cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS SNOW:
kumpaankin kokoon 150 g nro 50, tumma roosa

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 8 tai käsialan mukaan.
DROPS PUIKOT NRO 20 (puikkovirkkaukseen).
VIRKKUUTIHEYS: 9 p x 5 krs koukulla nro 8 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Villaa
alkaen 2.40 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 14.40€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 suositusta puuvillalangasta!
Tarjous on voimassa 12.04.2024

Mallin ohjeet

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen ks-kerroksen ensimmäinen ks korvataan 1 kjs:lla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan.

PUIKKOVIRKKAUS:
1. KRS (= nurja puoli):
Siirrä ensimmäinen kjs puikolle nro 20, *poimi virkkuukoukulla seuraavan s:n etureunasta 1 s ja ota se puikoille nro 20*, toista *-* koko krs:n pituudelta. Kaikki s:t ovat nyt puikoilla nro 20.

2. KRS (= oikea puoli):
*Vie koukku puikon ensimmäisten 3 s:n läpi, virkkaa 1 ps (tämä ps yhdistää nämä 3 s), pudota s:t puikolta ja virkkaa 1 kjs, 3 ks näihin 3 s, virkkaa 1 kjs*, toista *-* kunnes puikolla on jäljellä 3 s, vie koukku puikon viimeisten 3 s:n läpi, virkkaa 1 ps (tämä ps yhdistää nämä 3 s), virkkaa 1 kjs, pudota s:t puikolta ja virkkaa 3 ks näihin 3 s.
----------------------------------------------------------

MYSSY:
Virkataan suljettuna virkkauksena ylhäältä alas. Virkkaa 4 kjs koukulla nro 7 ja Snow-langalla ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan.
1.KRS: Virkkaa 6 ks renkaaseen. LUE VIRKKAUSINFO!
2.KRS: Virkkaa 2 ks jokaisen ks:n takareunaan = 12 ks.
3.KRS: Virkkaa *1 ks seuraavan ks:n takareunaan, 2 ks seuraavan ks:n takareunaan*, toista *-* = 18 ks.
4.KRS: Virkkaa *1 ks kummankin 2 seuraavan ks:n takareunaan, 2 ks seuraavan ks:n takareunaan*, toista *-* = 24 ks. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS!
5.KRS: Virkkaa *1 ks jokaisen 3 seuraavan ks:n takareunaan, 2 ks seuraavan ks:n takareunaan*, toista *-* = 30 ks.
6.KRS: Virkkaa *1 ks jokaisen 4 seuraavan ks:n takareunaan, 2 ks seuraavan ks:n takareunaan*, toista *-* = 36 ks.
7.KRS: Virkkaa *1 ks jokaisen 5 seuraavan ks:n takareunaan, 2 ks seuraavan ks:n takareunaan*, toista *-* = 42 ks.
8.KRS: Virkkaa *1 ks jokaisen 6 seuraavan ks:n takareunaan, 2 ks seuraavan ks:n takareunaan*, toista *-* = 48 ks.
Kaikki kokojen S/M ja M/L lisäykset on nyt tehty.
Koko L/XL:
9.KRS: Virkkaa *1 ks jokaisen 7 seuraavan ks:n takareunaan, 2 ks seuraavan ks:n takareunaan*, toista *-* = 54 ks.

Virkkaa sitten seuraava krs näin: Virkkaa 1 ks jokaisen ks:n takareunaan ja lisää SAMALLA tasavälein 0-3-0 ks = 48-51-54 ks. Virkkaa sitten 1 ks jokaisen ks:n takareunaan, kunnes työn korkeus on 15-16-17 cm.
Jatka nyt virkkaamista tasona. Virkkaa seuraavasti:
Virkkaa PUIKKOVIRKKAUSTA (kts. selitys yllä) = 16-17-18 mallikertaa krs:lla.
3.KRS (= nurja puoli):
Virkkaa 1 ks edellisen krs:n jokaisen ks:n etureunaan = 48-51-54 ks.
4.KRS (= oikea puoli):
Virkkaa 1 ks jokaisen ks:n takareunaan.
Toista näitä 4 krs:ta yht. 3 kertaa. Katkaise lanka.

VIIMEISTELY:
Ompele sivu yhteen, puikkovirkkauksen jokaisen ks-kerroksen kohdalta.
----------------------------------------------------------

KAULURI:
Virkataan tasona ylhäältä alas. Virkkaa 66-75 LÖYHÄÄ kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen) koukulla nro 8 ja Snow-langalla. Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, sitten 1 p jokaiseen kjs:aan = 63-72 p (ensimmäiset 3 kjs = 1 p). Virkkaa sitten PUIKKOVIRKKAUSTA (kts. selitys yllä) = 21-24 mallikertaa krs:lla.
Toista puikkovirkkauksen krs:t 1.-2. lopulliseen mittaan asti. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kun työn korkeus on n. 18 cm ja olet viimeksi virkannut puikkovirkkauksen 1. krs:n, virkkaa seuraava krs näin: Virkkaa seuraavat 9-12 s kuten aiemmin (= 3-4 puikkovirkkauksen mallikertaa), *virkkaa sitten puikon 3 s:aan 4 ks*, toista *-* vielä 2 kertaa (= 3 puikkovirkkauksen mallikertaa), virkkaa seuraavat 24-27 s kuten aiemmin (= 8-9 puikkovirkkauksen mallikertaa), *virkkaa sitten puikon 3 s:aan 4 ks*, toista *-* vielä 2 kertaa (= 3 puikkovirkkauksen mallikertaa), virkkaa viimeiset 12-15 s kuten aiemmin (= 4-5 puikkovirkkauksen mallikertaa) = 69-78 ks työssä. Jatka mallivirkkausta kuten aiemmin, krs:lle tulee nyt 23-26 mallikertaa. Kun työn korkeus on 26 cm ja olet viimeksi virkannut puikkovirkkauksen 2. krs:n, katkaise lanka ja päättele langanpäät.

VIIMEISTELY:
Ompele kauluri yhteen sivusta, jokaisen ks-kerroksen ja p-kerroksen kohdalta.
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 158-13

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (41)

country flag BOS wrote:

Je reviens sur ma demande précédente. Je sais déjà faire le broomstick lace, mais j'ai l'impression que le point fantaisie est différent pour plusieurs raisons : - pourquoi ne pas utiliser le même terme sur tout le modèle ? - et la photo montre un point différent entre le tour de cou et le bonnet. Etes-vous sur qu'il n'existe pas un point fantaisie en particulier ? Je peux bien sûr me tromper mais je voulais juste être sûre... Merci beaucoup pour votre grande réactivité ;)

15.12.2014 - 21:08

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bos, le bonnet et le tour de cou sont bien réalisés tous les 2 en broomstick lace, la seule différence, c'est qu'on va augmenter le nombre de ms crochetées dans chacune des mailles de l'aiguille 20 pour le tour du cou pour qu'il soit plus large en bas qu'en haut. Bon crochet!

16.12.2014 - 09:47

country flag BOS wrote:

Je me demandais ce que signifiait le point fantaisie du tour de cou ? Celui-ci n'est pas expliqué au-dessus. Merci beaucoup :) Anne

14.12.2014 - 21:39

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bos, vous trouverez les explications du point fantaisie pour tour de cou, le "Broomstick lace", au tout début des explications, avant le bonnet. La vidéo ci-dessous vous montre la technique (suivez bien les indications du modèle, elles diffèrent légèrement). Bon crochet!

15.12.2014 - 10:25

Lisa Johnson wrote:

Do you have the pattern in English? I love this set and I would really like to make it. Thank you

13.12.2014 - 21:34

DROPS Design answered:

Dear Mrs Johnson, please click here for the pattern in UK-English and here for the pattern un US-English. Happy crocheting!

14.12.2014 - 16:28

country flag Veronique Plante wrote:

Bonjour, je ne comprends pas 2 points au patron. Je viens de crocheter le rond de 15 cm... je ne sais pas ce qu'est une augmentation 0-3-0. Puis, pour ce qui est du broomsticklace, le tricot est en rond, comment suis-je supposée mettre tout sur une aiguille droite. Je suis une tricotteuse depuis 20ans mais le crochet est nouveau pour moi, je ne suis pas certaine de comprendre la lecture des patrons... merci :)

05.12.2014 - 21:22

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Plante, pour le bonnet, on augmente 3 ms en taille M/L mais aucune en taille S/M et X/L - Le broomstick lace se crochète en allers et retours (on fera la couture à la fin), la vidéo ci-dessous devrait vous aider (suivez bien les indications du modèle, la vidéo vous montre la technique). Bon crochet!

07.12.2014 - 12:13

country flag Ida Costagliola wrote:

Come è possibile passare i punti sul ferro 20 essendo il lavoro chiuso in tondo? ho provato ma c'è qualcosa che non va

12.11.2014 - 20:47

DROPS Design answered:

Buongiorno Ida, abbiamo risposto al suo commento nei video e nel forum, in ogni caso il punto traforato è lavorato su righe e non in tondo, ed è spiegato come passare al lavoro in piano nelle istruzioni del modello. Probabilmente risulterà difficile fare il passaggio ai ferri del 20 dato che si lavora con l'uncinetto n° 7, ma dopo le prime righe il lavoro sarà più morbido. Buon lavoro!!

13.11.2014 - 11:27

country flag Sona wrote:

Dobrý den, ako sa hačkuje prosím 1 ks za zadnú časť dalšieho ks? dakujem...

07.10.2014 - 05:58

DROPS Design answered:

Dobrý den, je to snadné - místo pod celé oko, tj. pod obě části/nitě, vpíchnete háček pouze za zadní část/nit - dál už pokračujete obvyklým způsobem. Viz též naše video: https://www.garnstudio.com/lang/cz/video.php?id=197 Hodně zdaru! Hana

07.10.2014 - 12:34

Rocio wrote:

Hi! I'm making the neck warmer and I got stuck... when you say, *then work 4 dc in the 3 sts on needle* what does it mean? 4dc in each st on needle? 1 dc in each st and one extra out of the needle? I am confused, help me please :) Thanks!

01.10.2014 - 10:04

DROPS Design answered:

Dear Mrs Rocio, you are making increasing on this row, ie you will crochet 4 dc in the 3 sts on needle where you earlier made only 3 (row 2 in broomstick lace). Happy crocheting!

01.10.2014 - 10:20

country flag Lisbeth Klang wrote:

Hej hur skall kvastskaftsmönsterdelen fästas vid rundeln på mössan? Går ej att plocka upp maskor på st 20 eftersom det är en rundel. Ökning?

16.09.2014 - 07:04

DROPS Design answered:

Hej Lisbeth, virkar du runt så måste du ha en rundst 20 eller så får du dela arbetet och använda 2 raka st nr 20 men se till at du har ett antal m som är delb m 3. Lycka till!

17.09.2014 - 11:21

country flag Aila wrote:

Just making up the neck warmer. Pattern suggests 150g of wool. Is this a typo? I have the 150g and I'm significantly short of wool to finish. Would suggest 200g for the smaller size.

01.08.2014 - 14:54

DROPS Design answered:

Dear Aila, we have checked amount of yarn which is correct, remember to keep your tension (9 tr x 5 rows = 10 x 10 cm). Happy crocheting!

04.08.2014 - 10:03

country flag Britt Iréne Gotlin Blom wrote:

Mysig modell. Fin till höst o vinter. Den vill jag ha.

03.06.2014 - 23:32