DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g
DROPS SS24
DROPS 158-53
Diseño DROPS: Patrón nº de-128
Grupo d lanas A
-----------------------------------------------------------
Tamaño: S - L
(la de la foto es tamaño S)
Medidas: Ancho: aprox. 83-110 cm. Largo: aprox. 137-164 cm

Materiales:
DROPS DELIGHT de Garnstudio
200-300 g color nº 09, turquesa/morado
150-200 g color nº 11, lilas/verde
100-200 g color nº 14,morado/verde
50-100 g color nº 12, arcoiris
Y utiliza:
DROPS FABEL de Garnstudio
200-300 g color nº 400, negro

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 4 mm - o el tamaño necesario para obtener un cuadrado de medida 13.5 x 13.5 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Lana, 25% Poliamida
desde 2.50 € /50g

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver el diagrama A.1

INFORMACIÓN PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO:
Debido a la particular tintada de este hilo, cada cuadrado será diferente, esto da como resultado combinaciones únicas en cada manta. Por ello se recomienda colocar los cuadrados terminados sobre una superficie y unirlos de manera que los colores más fuertes (lila/verde y arcoiris) queden repartidos por toda la manta.

COMBINACIÓN DE COLORES:
Trabajar la manta con diferente número de cuadrados de cada color.
Trabajar 6-10 cuadrados en arcoiris, 13-21 cuadrado en morado/verde, 25-39 cuadrados en turquesa/morado y 16-26 cuadrados en lila/verde.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MANTA.:
1 ovillo de Delight = 6 cuadrados granny. Trabajar un total de 60-96 cuadrados con Delight - LEER COMBINACIÓN DE COLORES arriba.

CUADRADO GRANNY:
Trabajar según el diagrama A.1, es decir trabajar como sigue:
Trabajar 8 p.de cad. con ag de ganchillo tamaño 4 mm con Delight y formar un anillo con 1 p.e. en el primer p.de cad.

VUELTA 1: Trabajar 4 p.de cad. (= 1 p.a.d.), 5 p.a.d. dentro del anillo, 3 p.de cad., *6 p.a.d. en el anillo, 3 p.de cad.*, repetir de * a * un total de 3 vcs, finalizar con 1 p.e. en el 4º p.de cad. del inicio de la vta (= 4 pétalos de p.a.d. y 4 arcos de cad.).

VUELTA 2: *5 p.de cad., continuar trabajando 1 p.a.d. en cada uno de los 6 p.a.d. de la vta anterior, pero sin hacer la última lazada (= 7 pts en el ganchillo), ahora pasar la lazada por todos los pts del ganchillo, 5 p.de cad., 1 p.e. en el arco, 5 p.de cad., 1 p.e. en el mismo arco*, repetir de * a * un total de 4 vcs (= 4 pétalos de p.a.d. y 4 arcos de cad.). Girar la labor.

VUELTA 3: (= LR): Trabajar 4 p.de cad., trabajar en el sig arco (5 p.de cad de la vta anterior) como sigue: 2 p.a.d., 1 p.de cad., 3 p.a.d., 2 p.de cad., 3 p.a.d., 1 p.de cad, 3 p.a.d., trabajar 1 p.b. en la parte de arriba del pétalo, *en el sig arco trabajar 3 p.a.d., 1 p.de cad., 3 p.a.d., 2 p.de cad., 3 p.a.d. 1 p.de cad., 3 p.a.d., trabajar 1 p.b. en la parte de arriba del sig pétalo*, repetir de * a * un total de 3 vcs y finalizar con 1 p.e. en el 4º p.de cad. del inicio de la vta = 8 arcos pequeños (1 p.de cad.) y 4 esquinas ( 2 p.de cad.) en la vta. Girar la labor.

VUELTA 4: Trabajar 4 p.de cad., en el p.b. en la parte arriba del pétalo trabajar 2 p.a.d., 2 p.de cad. y 3 p.a.d., * en el sig arco pequeño trabajar 1 p.b., ahora en la esquina trabajar 6 p.a.d., 2 p.de cad., 6 p.a.d. y en el sig pequeño arco trabajar 1 p.b., en el p.b. de la parte de arriba del petalo trabajar 3 p.a.d., 2 p.de cad., 3 p.a.d.*, repetir de * a * un total de 3 vcs, 1 p.b. en el sig arco pequeño, después en la esquina trabajar 6 p.a.d., 2 p.de cad., 6 p.a.d., trabajar 1 p.b. en el sig arco pequeño y 1 p.e. en el 4º p.de cad. del inicio de la vta. Girar la labor.

VUELTA 5 (= LR): Trabajar 3 p.de cad., continuar trabajando p.a. en toda la vta. ATENCIÓN: en los p.a.d. y p.b. de la vta anterior trabajar dentro del pt, en el p.de cad de la vta anterior trabajar dentro del arco de cad. En la esquina trabajar 2 p.a., 2 p.de cad y 2 p.a. y en el arco de 2 p.de cad. trabajar 1 p.a. Finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad. del inicio de la vta = un total de 100 p.a. y 2 p.de cad en cada esquina. Asegurar el hilo. Girar la labor.

VUELTA 6:
Cambiar a Fabel. Trabajar 3 p.de cad., después trabajar como sigue: 1 p.a. en cada p.a., 2 p.a., 2 p.de cad. y 2 p.a. en cada esquina. Finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad. al inicio de la vta = un total 145 p.a. y 2 p.de cad. en cada esquina. Asegurar el hilo. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA

TERMINACIÓN:
LEER INFORMACIÓN PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO! Colocar los cuadrados en 6-8 columnas y 10-12 filas. Coser los cuadrados con Fabel borde con borde, raya con raya.

REMATE A GANCHILLO:
Trabajar un remate a ganchillo alrededor de toda la manta con ag de ganchillo 4 mm con Fabel - comenzar en una esquina y trabajar por el LD como sigue: Trabajar 1 p.e. en el 1er p.e. y 3 p.de cad., después trabajar como sigue: 1 p.a. en cada p.a., 2 p.a., 2 p.de cad y 2 p.a. en cada esquina. Finalizar con 1 p.e. en el 3er p.de cad. del inicio de la vta

Diagrama

symbols = p.de cad.
symbols = p.b.
symbols = p.e. en el pt
symbols = p.e. alrededor del pt
symbols = p.a.d. en p.b., pero p.a.d. dentro del arco
symbols = p.a. en el pt
symbols = p.a. alrededor de p.de cad
symbols = trabajar 1 p.a.d. en cada p.a.d, pero sin hacer la última lazada hasta que todos pts se hayan trabajado (= 7 pts), ahora pasar la lazada por todos los pts.
symbols = dirección del tejido en la fila
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 158-53

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (35)

country flag Geneviève wrote:

Bonjour, Je souhaite faire le grand modèle et j'ai donc commandé les 16 pelotes préconisées. Avec 1 pelote, j'obtiens tout juste 4 carrés. Comment pourrais-je atteindre les 96 carrés que je suis sensée obtenir pour le grand modèle ?? Merci. GW

01.02.2022 - 14:43

DROPS Design answered:

Bonjour Geneviève, avez-vous bien la bonne tension/les bonnes mesures? 1 carré = 13,5 x 13,5 cm et le dernier tour doit être crocheté en Fabel. Pensez à adapter la taille du crochet si besoin. Bonne continuation!

01.02.2022 - 16:38

country flag Linda Cathrin Pedersen wrote:

Skal denne ruten vere litt sånn boblete? Om du forstår meg rett, altså ikke helt flat men litt opp og ned i mønsteret? Hvis ikke vet jeg ikke hva jeg gjør feil. Bruker nål 4

02.04.2020 - 00:07

DROPS Design answered:

Hej Linda, Nej... Hækler du i DROPS Delight? Har du set videoen? Hvordan hekle bestemorruten til teppet i DROPS 158-53

16.04.2020 - 16:11

country flag Dorte Buus wrote:

Hej Det er et super flot tæppe, men jeg synes kanten om hele tæppet virker lidt kedelig. Er det sådan at I kunne komme med en ide til en anden lidt mere spændende kant ? Har selv kig på The Meadow - Ledetråd #16 ... kunne det evt blive godt ? Vh Dorte

21.05.2019 - 10:47

DROPS Design answered:

Hei Dorte. Ja det er bare å velge den kanten du selv syntes er fin - her er det ingen fasit. Ville tro the Meadow-kanten helt fint kan passe her. God fornøyelse

21.05.2019 - 14:50

country flag Ingrid Winnelinckx wrote:

Ik heb wol besteld voor het grootste deken en heb nu al 7 vierkantjes gehaakt maar ik merk dat ik geen wol genoeg zal hebben. Het klopt niet wat aangegeven is want uit 1 bol kan ik bijna 6 vierkantjes haken maar van paars/groen bv heb je er al 39 nodig en er stond bij dat je 300gr nodig had dus ik heb 6 bollen besteld maar daar kunnen nog geen 36 vierkantjes uit dus heb ik te weinig gekocht en ik lees nu pas dat nog mensen dit voor hebben dus waarom is dit niet aangepast?

16.10.2018 - 18:47

country flag Sylvie wrote:

Bonjour Je ne comprends pas sur le rang 2 : 2 fois 5 mailles en l’air et maille coulée dans l’arceau. ( ce qui forme 2 arceaux) .Sur le diagramme, on ne voit qu’une fois 5 mailles en l’air et une maille coulée pour former un seul arceau... je n’arrive pas à voir sur la vidéo comment faire. Les laines sont magnifiques et le modèle très beau, alors je ne voudrais pas être si vite arrêtée ! Merci d’avance

23.04.2018 - 22:37

DROPS Design answered:

Bonjour Sylvie, les 5 ml après les 6 DB écoulées ensemble sont faites pour "atteindre" l'arceau suivant, elles ne vont pas réellement former un arceau, crochetez ensuite 1 mc dans l'arceau, 5 ml et 1 mc dans le même arceau (= vous avez 1 arceau de 5 ml où vous crochèterez au tour suivant (3 DB, 1 ml, 3DB, 2 ml, 3DB, 1 ml, 3DB), puis vous crochetez de nouveau 5 ml (= pour être à la bonne hauteur pour les DB) et 6 DB écoulées ensemble, 5 ml, 1 mc dans l'arceau suivant. Ces 5 ml, 6DB, 5ml vont former un groupe de DB au sommet duquel vous crochèterez 1 ms au tour suivant. Bon crochet!

24.04.2018 - 09:01

country flag Barbara Reusser wrote:

Die 6. RD ergibt am Schluss 116 Stäbchen und je 2 Lm in jeder Ecke. (Nicht 145).

21.10.2016 - 20:56

country flag Suzanne Carter wrote:

Sur le modèle 158-53, il est indiqué dans les explications au tour 5 et 6: crocheter en B. Dans la video correspondante, le tour 5 et 6 sont crochetés en DB. Question: faut-il crocheter en B ou DB les tours 5 et 6?

20.07.2016 - 08:43

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Carter, on doit effectivement crocheter des brides aux 2 derniers tours, comme indiqué dans les explications et le diagramme - une correction sera ajoutée à la vidéo. Merci, bon crochet!

20.07.2016 - 11:56

country flag Merete wrote:

Jeg er i tvivl om, om der i 5. omgang og 6. omgang skal hækles dbl stangmasker eller alm stangmasker? Jeg undrer mig over at man ender med 145 stm efter 6. omgang, når man kun har øget med 4 m i hver hjørne, så ender man da kun med 116 m

13.06.2016 - 13:03

DROPS Design answered:

Hej Merete. Du hekler stangmasker i baade 5. og 6. omg. Og du har ret i det skal vaere 116 m. Det er en fejl i mönstret som skal rettes. Fölg diagrammet - det er i orden.

13.06.2016 - 14:08

country flag Marion wrote:

Bonjour, dans la section "couleur des carrés", vous indiquez "13-21 carrés violet/vert, (...) et 16-26 carrés violet/vert". Deux fois violet/vert et pas de mauve/violet. Après déduction (je fais la grande couverture) je pense que je dois réaliser 21 carrés mauve/vert, non? Merci pour votre aide.

07.04.2016 - 09:36

DROPS Design answered:

Bonjour Marion, il faut 13-21 carrés mauve/vert (couleur 14) et 16-20 en violet/vert (couleur 11) - les couleurs ont été corrigées, merci. Bon crochet!

07.04.2016 - 11:52

country flag Linda wrote:

I just started the Heartland blanket drops 158-53 and on the 5th round of square you end up w/100 dc. Round six says you end up with 145 dc. How is this possible when previous round was 100 and you added 4 new dc per corner which added up to 116?

29.03.2016 - 20:56

DROPS Design answered:

Dear Linda, thank you for your feedback and information has been forwarded to our Design Team. Happy crocheting!

30.03.2016 - 09:18