¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Johanna wrote:
Müsste man beim Pulswärmer (Daumen) nicht vor dem Beginn des Rippenmusters auf eine Maschenanzahl teilbar durch 4 kommen? Bei Größe S/M hat man aber 18 Maschen...
23.02.2023 - 15:12DROPS Design answered:
Liebe Johanna, das Rippenmuster ist über 3 Maschen gestrickt (1 Masche rechts verschränkt, 2 Maschen links), so werden Sie in S/M das Muster 6 Mal wiederholen (= 18 Maschen). Viel Spaß beim stricken!
24.02.2023 - 09:39Sylfil wrote:
Bonjour, je ne comprends pas comment faire ce qui est demandé : "relever 14-15 m dans la bordure du pouce = 18-20 m". Merci pour votre aide.
08.11.2022 - 11:40DROPS Design answered:
Bonjour Sylfil, vous aviez mis 4-5 m en attente pour l'ouverture du pouce et monté 4-5 m au-dessus de ces mailles en attente, vous reprenez les 4-5 mailles en attente et vous relevez 14-15 mailles tout autour de l'ouverture du pouce = vous avez ainsi 17-18 mailles. Bon tricot!
08.11.2022 - 13:35Anne wrote:
Bonjour, J'ai commencé à tricoter l'écharpe, j'ai tricoté le motif A2 en entier mais je ne comprends pas les explications de la correction de A2. Pouvez-vous m'éclairer ? y a t-il une vidéo qui montre comment faire ?
09.09.2020 - 23:09DROPS Design answered:
Bonjour Anne, vous devez simplement continuer les lignes diagonales, autrement dit, vous devez toujours avoir 5 mailles endroit entre les 2 (2 m ens à l'end, 1 jeté). Quand, en fin de rang après les A.2 commencés, vous aurez 7 mailles endroit, commencez un novueau A.2 en largeur: 5 m end, 2 m ens à l'end, 1 jeté, puis au rang suivant sur l'endroit, vous pourrez terminer par le 1er rang de A.2 (= un nouveau motif complet en largeur en fin de rang, alors qu'en début de rang, vous commencez seulement par 2 m ens à l'end, 1 jeté. Bon tricot!
10.09.2020 - 09:41Lebigot wrote:
Bonjour, merci pour vos explications sur l'écharpe. Il y a toujours une interrogation pour moi au sujet des 4 mailles avant et après le motifs A2: vous dites tricoter 2 m end et 2 m env sur l'endroit mais je fais comment sur l'envers? Merci
20.06.2018 - 10:31DROPS Design answered:
Bonjour Mme Lebigot, vous les tricotez comme elles se présentent, c'est-à-dire que sur l'envers, vous aurez 2 m env, 2 m end, A.2 et vous terminez par 2 m end, 2 m env. Bon tricot!
20.06.2018 - 11:01Lebigot wrote:
Bonjour, Je vais commencer le motif A2 de l'écharpe, pour les 2 m end et 2 m env avant et après le motif, je les tricote toujours comme ça où comme elles se présentent pour les rangs suivants? De plus il est indiqué de diminuer deux mailles en même temps, seulement pour le premier rang? A quel endroit je les diminue? En tricotant deux mailles ensemble? Merci de répondre à mes nombreuses questions! Cordialement
20.06.2018 - 01:16DROPS Design answered:
Bonjour Mme Lebigot, quand on tricote A.2 on doit toujours commencer (sur l'endroit) par 2 m end, 2 m env et terminer par 2 m env, 2 m end. On diminue 2 m au 1er rang de A.2 sur l'endroit uniquement (tricotez 2 fois 2 m ens à l'end à intervalles réguliers sur ce rang). Bon tricot!
20.06.2018 - 08:20Foteini wrote:
For this pattern, do you use two strands of brushed alpaca silk?
15.10.2014 - 14:47DROPS Design answered:
Dear Mrs Foteini, this set is worked with only 1 strand Brushed Alpaca Silk and a tension of 16 sts x 22 rows in stocking st = 10 x 10 cm for the scarf & 20 sts x 28 rows in stocking st = 10 x 10 cm for the wrist warmers. Happy knitting!
15.10.2014 - 16:39Monique Ooms wrote:
Leuk!
03.06.2014 - 21:01Janneke wrote:
Like the design and the color!
03.06.2014 - 18:14
Ibis Rose |
|||||||
|
|||||||
Bufanda y Mitones de punto DROPS en “Brushed Alpaca Silk”.
DROPS 156-41 |
|||||||
RESORTE: * 1d retorcido, 2r *, repetir de *a*. PATRÓN: Ver diagramas A.1-A.2. Ver los diagramas que correspondan a la talla que se está tejiendo. NOTA: A.1 no calza verticalmente cuando es repetido, pero las hileras de calados son inclinadas 1 pt hacia la derecha (vistas por el LD) a cada 2 hileras. A.2 muestra todas las hileras en el patrón vistas por el LD. NOTA: A.2 no calza verticalmente cuando es repetido, pero las hileras de calados son inclinadas 1 pt hacia la derecha (vistas por el LD) en cada hilera por el LD hasta los pts reveses en el lado. AL MISMO TIEMPO, en la 9ª hilera, hay suficientes pts para comenzar a hacer un nuevo agujero (es decir, el 1er agujero en el patrón de calados) en el lado izquierdo, pero no hay suficientes pts para hacer un patrón de calados completo hasta la 14ª hilera (es decir, el 2º agujero en el patrón de calados). Asegurarse de no hacer más HEB (lazadas) que 2 pjd, para que el número de pts sea siempre el mismo. ---------------------------------------------------- BUFANDA: Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon 44 pts en ag tamaño 5.5 mm con Brushed Alpaca Silk. Tejer de la manera sig por el LD: 2d, 2r, * 1d retorcido, 4r *, repetir de *a* 6 veces más, tejer 1d retorcido, terminar con 2r, 2d. Continuar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El pt retorcido se teje retorcido en todas las hileras, es decir, tejerlo retorcido de revés por el LR. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 5 cm, dism por el LD de la manera sig: 2d, 2r, * 1d retorcido, 2 pjr, 2r *, repetir de *a* 6 veces más (= 7 pts dism), 1d retorcido, 2r, 2d = 37 pts. Después tejer de la manera sig: 2d, 2r, * 1d retorcido, 3r *, repetir de *a* 6 veces más, 1d retorcido, terminar con 2r, 2d. Continuar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Cuando la pieza mida 9 cm, ajustar para que la hilera sig sea por el LD, tejer de la manera sig: 2d, 2r, A.2 3 veces a lo ancho y, AL MISMO TIEMPO, dism 2 pts, terminar con 2r, 2d = 35 pts restantes en la hilera. Tejer de esta manera hasta que la pieza mida 135 cm. Ajustar prolijamente con el patrón. Después tejer de la manera sig por el LD: 2d, 2r, * 1d retorcido, 3r *, repetir de *a* 6 veces más y, AL MISMO TIEMPO, aum 2 pts, terminar con 1d retorcido, 2r, 2d = 37 pts en la ag. Continuar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Cuando la pieza mida 139 cm, aum por el LD de la manera sig: 2d, 2r, * 1d retorcido, 1 HEB (lazada), 3r *, repetir de *a* 6 veces más (= 7 pts aum), 1d retorcido, 2r, 2d = 44 pts. Tejer las HEB retorcidas de derecho en la hilera sig (= LR) para evitar que se formen agujeros. Continuar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Rem cuando la pieza mida aprox 144 cm. ---------------------------------------------------- MITONES: Tejidas en redondo. Mon 36-39 pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con Brushed Alpaca Silk. Tejer en RESORTE – ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 3 cm, tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, dism 4-3 pts distribuidos equitativamente = 32-36 pts. Tejer A.1 (= 8-9 pts) sobre todos los pts (= 4 veces a lo ancho). RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 13 cm, ajustar para que en una vta sin agujeros, los 4-5 pts entre 2 de las hileras de calados sean deslizados a un gancho o seguro aux para el pulgar y mon 4-5 nuevos pts detrás del pulgar. Continuar inclinando el diagrama A.1 como antes hasta que la pieza mida 17-18 cm, ajustar para terminar el patrón en una vta con agujeros. Tejer 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, aum 4-3 pts distribuidos equitativamente = 36-39 pts. Tejer en resorte hasta que la pieza mida 19-20 cm. Rem flojamente los pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés. PULGAR: Tejido en redondo. Deslizar los 4-5 pts del pulgar en las ag de doble punta tamaño 3.5 mm y levantar 14-16 pts a lo largo de la orilla del pulgar = 18-21 pts. Tejer 1 vta de revés y 1 vta de derecho. Después tejer en resorte por 2 cm. Rem con derecho sobre derecho y revés sobre revés. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Gisela wrote:
Leider rollt sich der Schal an den Seiten und wird dadurch immer schmäler. Nochmal gestrickt würde ich ihn um ein Muster in der Breite erweitern. Die Pulswärmer sitzen perfekt. Habe für Handschuhgröße 8 die Größe S/M gewählt.
05.01.2018 - 16:06